1 Timothy 3:15 in Garifuna 15 nabǘrüjaní buri cátei le bun lun ánjana lan adárasaragua, lun subúdi báni ída líña lan lun loúserun gürígia jádan lufámilian Búngiu, to lilígilisinboun Búngiu le wínwanbei lun sun dan. Lilígilisin Búngiu ágüdajabalin linárün, toúnigiteí inárüni ligía buídu.
Other Translations King James Version (KJV) But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
American Standard Version (ASV) but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
Bible in Basic English (BBE) But if I am long in coming, this will make clear to you what behaviour is right for men in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and base of what is true.
Darby English Bible (DBY) but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.
World English Bible (WEB) but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.
Young's Literal Translation (YLT) and if I delay, that thou mayest know how it behoveth `thee' to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God -- a pillar and foundation of the truth,
Cross Reference Matthew 16:16 in Garifuna 16 Ába laríñagun Simón Pédro lun. —Crístu le Liraǘ Búngiu le wínwanbei amǘrü, le ñǘbinbei asálbaraña gürígia uboúagu.
Matthew 16:18 in Garifuna 18 Naríñajare bun luágu Pédro lan amǘrü, líla íri ligía, “dǘbü”, luáguba ébuu le nábunaguoun nilígilisin, áni ni íbini oúweni mabáfubei tuágu.
Matthew 18:18 in Garifuna 18 ‘Ninárün jáu luágu le lan cátei le uáguti jaríñaga jugúya disípulugu luágu moun lan jadǘgüni afíñetiña, ligía gíñe uágubei laríñaga Búngiu luágu siñá lan ladügǘniwa, le cátei le uágubei jaríñaga luágu gayára lan ladügǘniwa, ligía gíñe le uágubei laríñaga Búngiu luágu gayára lan ladügǘniwa.
John 1:17 in Garifuna 17 Lúmagiñe Moisés lerésibirúa lilúrudun Búngiu, ánjeinti ínsiñeni lúma inárüni, lídaangiñe Jesucrístu liábin.
John 6:69 in Garifuna 69 Wagía afíñeediwa, áni subúdi wamúti luágu amǘrü lan Crístubei le Liraǘ Búngiu wínwanti.
John 14:6 in Garifuna 6 Laríñaga Jesúsu lun. —Lun lachǘlürǘniwa lúmoun Búngiu, áu ǘmabei, áu inárüni, áu ibágari. Nueígiñe rügǘñein gayára lan lachǘlürǘniwa lúmoun Búngiu Úguchili.
John 18:37 in Garifuna 37 Ábati laríñagun Piláto lun. —¿Urúei lubeíti amǘrü? Laríñaga Jesúsu lun. —Urúei áu quei baríñaguni. Agǘriajoúatina, ñǘbin áu lídoun uboú le lun naríñaguni le inárünibei. Sun ja gagáambadibaña lun inárüni, agáamba jamúti le naríñagubei.
Acts 1:2 in Garifuna 2 darí lúmoun wéyu le lamúdeirúnbei siélun. Lubáragiñebei lídin siélun, láu lubáfu Sífiri Sándu aríñaga lumúti cátei lé buri labúseerubei lun jadǘgüni apóstolugu já meja lanúadajabaña, lárigiñe lídin jámagiñe.
Acts 14:15 in Garifuna 15 —¡Wügǘriña! ¿cámesan jabúseera jadǘgüni cátei le? Wügǘriña giñétia wagía quei jugúya, wayábiña aríñaga jun lun jígiruni cátei buri le mabuídunbei, lun jafálaruni Búngiu le wínwanbei, le adǘgübalin siélu lúma uboú, barána lúma sun cátei le lídaanbei.
Romans 3:2 in Garifuna 2 Sarágu, áni gíbeti gíñe lébuna. Furúmiñeti cátei, rúlumuti Búngiu lerérun joun juríu.
Romans 9:26 in Garifuna 26 Áni lídan méme fulásu le ñí lubei laríñawagúa joun. “Máma nánigu jugúya”, ñíba laríñawagúa joun. “Lirájüñü Búngiu le wínwanbei”.
2 Corinthians 3:3 in Garifuna 3 Ítara jíña queísi ában gárada to labǘrüjan Crístu guánarügü, to wedéregeruboun, ában gárada jugúya to abǘrüjoúboun láu láni Búngiu le wínwanbei Espíritu, máma láu tínta, áni tídan janígi ladǘgei Espíritu ligía wadágimanu, máma luágu dǘbü.
2 Corinthians 6:7 in Garifuna 7 láu wáni ugánu le lánina inárüni, lúma láu lubáfu Búngiu wádan. Yúsu wamúti lárumatena lubuídun ibágari, dándu lun woúdin jabároun wáganiñu quei lun waráramuniña dan le jayábin wabároun.
2 Corinthians 6:16 in Garifuna 16 Siñáti gadǘnama jamá sándu tídan lúban Búngiu, áni lúban Búngiu le wínwanbei wagía, quei laríñagun Búngiu guánarügü. Naganoúba jagánagua, eíbuga áume jagánagua, áuba Jabúngiute, jagíame nánigu.
Galatians 2:9 in Garifuna 9 Queísi subúdi jamáni Jacóbo, Pédro lúma Juan, ja anügǘbaña quei weírigutimaatiña, luágu Búngiu lan fuleíseibalina lun líchuguni ubáfu le nun, ába jíchuguni jájabu woun, áu lúma Bernabé, quei jánigu lídan luwádigimari Crístu, luágu gíñe gúnda jamá lun woúdin ñadágimein lídan jageíra ja mámabaña juríu, sun añája lan jagía ñadágimein lídan jageíra juríu.
Galatians 3:1 in Garifuna 1 ¡Jugúya Galáciana, magáambaditün gíñe! ¿Ca abíñaragubadün lun magáambun jubeí lan ugánu le inárünibei libǘgürü wasálbarun? Lídan meja wapúrichijan jun, arúfuda wamúti laníchigu loúnwen Crístu luágu lugúruwan jun, furáangu.
Ephesians 2:21 in Garifuna 21 Luágu ébuu ligía le Crístubei tiñúrawagua múna tugúya (wagía afíñetiña), aráanseñu sun tumégegun buídu darí lun tiábin lun ában tan ligílisi to derégewatu lun Crístu, to gíñe lídaantu ában lúma. Ítara wáña wagía le afíñebei luágu Crístu.
Ephesians 4:21 in Garifuna 21 ladǘga inárüni lan luágu agáamba jumá luágu Crístu, arúfudajoúati inárüni lé meja larúfudajabei, jun.
Colossians 1:5 in Garifuna 5 ladǘga eménigini le juágubei luágu le areidúañubei jubá siélu. Chülǘtün árügüdei eménigini le lárigiñe jagáambuni ugánu le inárütibei, ugánu le luáguti asálbaruni.
1 Thessalonians 1:9 in Garifuna 9 lubáragiñe líra, jagía guánarügü adímurejatiña woun luágu webélujan júmoun, abájüdagua jagía luágu lubuídun jerésibiruníwa, lúma luágu jígiruni jájuduragun joun sándu lun jafálaruni Búngiu, ába jagúmeserun esériwida lun Búngiu le wínwanbei, le gíñe tímatimaatibei.
1 Timothy 3:2 in Garifuna 2 Lun fádiribei lan ában gürígia, lúnti labágaridun ában ibágari le míchuti lúgaaru lun ladeinjoúniwa lun. Lúnti túmari lan ábanrügü wǘri, lúnti gíñe lanǘgün ában ibágari sériuti, buíti lichǘgü, inébewa. Lúnti aráanseñu lan sun dan lun lerésibirun bisída lúbiñe, lúnti buídu lan larúfudajan,
1 Timothy 3:5 in Garifuna 5 Lugúndun ánjein magúmadirun lubáliña wügǘri tílana lúban, ¿ída lubági gayára lan laríjin jáu tílana lilígilisin Búngiu?
1 Timothy 3:16 in Garifuna 16 Siñáti lasígenerúniwa luágu weírigu lan Wasálbaragüle Jesucrístu, le subúdigüda láalibei woun. Arúfudaguati Búngiu lúngua queísi gürígia lídan Jesucrístu, arúfudaleí Sífiri Sándu luágu úaragua lan Jesucrístu. Aríja jameí ánjeligu. Apúrichijoúati luágu joun lílana sun fulásu, afíñewa luágu lídan sun fulásu, resíbiwa ligía siélu.
1 Timothy 4:10 in Garifuna 10 Ligía lébubei wawádigimaridun, súfuri wagía anabúni, lugúndun rúwamaali lan weménigi luágu Búngiu le wínwanbei, le aráansejaalibei asálbaruni joun sun gürígia, áni ja afiñebaña luágu, jerésibirubei asálbaruni ligía.
1 Timothy 6:16 in Garifuna 16 Ligía rügǘñein moúwedadi, le abágaridubei lídan larúgounga le ñíjin lubeí mayárafadun lan ni ában. Maríjin lágili ni ában gürígia Búngiu, siñáti gíñe larijíniwa. ¡Rúalá uweíriguni lun, arúfudualá lubáfu lun sun dan! Ítaralá.
2 Timothy 2:20 in Garifuna 20 Tídan ában múna weíritu, máma rügǘñein umégeni gólu o pláta ñi, níjein gíñe le láuti fuláansu lúma láuti múa, níjein lúnti luweírin-ágei ayúsuruni, níjein lúnti furúmieguarügü yúsu.
Hebrews 3:2 in Garifuna 2 Úaraguati Jesúsu lúma Búngiu lídan sun wadágimanu le únbei lanúadirei, queísi meja gíñe úaragua lan Moisés lídan sun lesériwidun jádan lufámilian Búngiu.
Hebrews 3:12 in Garifuna 12 Nidújeñu, toúnigi jumá lueí tedérerun janígi lun jadísedun lueí Búngiu le wínwanbei láu mafíñerun jumá luágu.
Hebrews 9:14 in Garifuna 14 Áni ánjein ítara líña lubeí, ¡gúbumégia gabáfutima lan líta Crístu! Lídaangiñe Sífiri Sándu le magúmuchadibei, rúguati Crístu lúngua lun Búngiu quei ában adágaragüdüni luágu wafígoun le úati dáseiti luágu, áni jarúmagüda lumútu líta wawáni, gidá lumútiwa lídaangiñe lidíjeri arítaguni luágu wagúnfulirun lúma binádu darádu, adǘga lumútiwa lun wabúseerun wesériwidun lun Búngiu le wínwanbei.
Hebrews 12:22 in Garifuna 22 Ánjein jugúya, lábugiñe iséri darádu, ñǘbinjadün lun cátei weíriti sügǘ láu le únbei jayábin já buga lábugiñebaña binádu darádu. Yaráfaadün lun wǘbü Sión le siélubei, lílanaadün lubúrugute Búngiu le wínwanbei, le ában Jerusalén le siélubei, le ñí lubei jagánawa sun ánjeligu, ja ájuduragubaña lun jíchugun uweíriguni lun Búngiu.
1 Peter 2:5 in Garifuna 5 Ítara líña lubeíti, ígiraguagüda jumá júngua lun Crístu le rúlaalíbei ibágari magúmuchaditi jun, lun tadügǘniwa ában témpulu buítu lun Búngiu jídaangiñe, lun gíñe ítara jumá quei fádirigu ja derégeguatiña joúngua lun Búngiu, ja íchugubalin cátei le áubei lagúndaara lun, lídaangiñe Jesucrístu.
Revelation 7:2 in Garifuna 2 Aríjatina gíñe ábanya ánjeli ñǘbinti lueígiñe oúbaü le ñígiñe lubeí láfuara wéyu láu liséyun Búngiu le wínwanbei. Ába lagúaragun ánjeli ligía láu umálali jéreti joun gádürü ánjeligu ja abíjubaña ubáfu lun jadǘgün wuríbani lun múa lúma barána.