Psalm 35:11 in French
11 De faux témoins se lèvent; ils me demandent des choses dont je ne sais rien.
Other Translations
King James Version (KJV)
False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
American Standard Version (ASV)
Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
Bible in Basic English (BBE)
False witnesses got up: they put questions to me about crimes of which I had no knowledge.
Darby English Bible (DBY)
Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
Webster's Bible (WBT)
False witnesses arose; they laid to my charge things that I knew not.
World English Bible (WEB)
Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
Young's Literal Translation (YLT)
Violent witnesses rise up, That which I have not known they ask me.