Jonah 4:7 in French
7 Mais Dieu fit venir le lendemain, au lever de l'aurore, un ver qui attaqua le ricin, en sorte qu'il sécha.
Other Translations
King James Version (KJV)
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
American Standard Version (ASV)
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Bible in Basic English (BBE)
But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead.
Darby English Bible (DBY)
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
World English Bible (WEB)
But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
Young's Literal Translation (YLT)
And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.