Luke 8:25 in Cuiba

25 Nexata Jesús barai pijimonae: —¿Jopa pana nejume cui yabara jume cowʉntsim xua bara tana neitacʉpaewa xua tapaca yawenaewatsi? jei Jesús. Barapomonae bichocono junuwa yawa najʉntʉ coyene cabenaecarʉcʉpa. Barapomonae caemonae natsipaeba, jeye: —¿Jintam metha baponda? ¡Jamaisa bapon itaweta joibo yawa maratsacan xua daxita xainya dubenanaya! najei barapomonae.

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?

Bible in Basic English (BBE)

And he said to them, Where is your faith? And fear and wonder overcame them, and they said to one another, Who then is this, who gives orders even to the winds and the water and they do what he says?

Darby English Bible (DBY)

And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?

World English Bible (WEB)

He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"

Young's Literal Translation (YLT)

and he said to them, `Where is your faith?' and they being afraid did wonder, saying unto one another, `Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?'