Acts 28 in Cuiba

1 Poxonae po tunaetotha papanenebiyan ichamonae pana tsipaeba: “Apara Malta tunaeto”, jei.

2 Malta tunaetopiwi beta pana matenta weiweinaya waba. Bichocono ema duna. Ema pana atsana. Aqueno. Daxota barapomonae pin isoto itutaeta. Bapoxonae barapomonae pana waba: “Antha panonopenare”, jei.

3 Pablo isoton nota po isoton tsewa. Poxonae barapo isoton pepa isototha bebebeya, barapo isotontha jomo athabe jopeina poxoru bichocono atou. Pablo cobe sinaducuatsi barapo jomo.

4 Malta tunaetomonaepiwi, Pablo cui tainchi xua jomo cobe sinaducuatsi. Barapomonae nantiya natsipaeba, najei: “Barapo pebin apara pon jiwi pejutebin. Bequein panepa pepa mar mentha ichitha barapo nacom, po nacom pewʉn Justicia, bapon itoroba jomo pesinarucuaenexa tsainchi, xua bapon jopa pepoponaenexa tsane”, jei barapomonae.

5 Ichitha Pablo nacobe nʉnʉtaba jomo isototha. Saya axaibi tsuncuae Pablo.

6 Daxita barapomonae Pablo cui necotumeinchi xua cobe putsunanaya yawa icha iratha jopiyaena petʉpaein. Bayatha cui wenaewatumena. Poxonae baxua jopa daichiyo, daxota equeicha ichawa nanta xeinarʉcʉpa: “Metha moya bara Pablo nacom tsecae”, jei bapomonae.

7 Ichaxota isoto, baxota ainya iran bobena Malta tunaeto peewatsin, bapon pia iran tatsi. Bapon, acoibi po matacabibe beta pexaewa pana apata. Baxota yawa pamaitenan. Bapon pewʉn Publio pon iran pata tan.

8 Publio paxa tatsi camatha boca. Domaebatsi. Suibatsino. Pablo barapo tutu bejoniya ichaxota bapon boca. Bapoxonae Pablo cobe jayabiya tsipaeba Nacomtha. Bara bapon axaibi tsanaya.

9 Poxonae baraxua exana Pablo, daxita Malta tunaetomonae, pomonae peatenewi, baxota pata. Irʉ Pablo axaibi exanarʉ daxita barapomonae.

10 Malta tunaetomonae pana barʉ cui itura jina nawita. Bapoxonae poxonae equeicha pawaraparʉcʉpan jeratha, pana nepu catsiba xua xoxi pata nantawenonaenexa poxonae weratha pawarapan.

11 Poxonae acoibi po xometiyobe payapucaewan barapo Malta tunaetotha, barapoxonae pawarapan. Pawarapan weratha po naetha po nae barapo Malta tunaetotha ayawʉbo tsuncuae. Barapo nae Alejandría tomara werena peponae nae. Barapomonae barapo naetha petafetha cuareta naewiyo be jitonyobe. Saya canaxoba pia nacombe. Icha nacom pewʉn Cástor. Icha nacom pewʉn Pólux.

12 Siracusa tomaratha pajebounan. Barapo tomaratha acoibi po matacabibetha paenan.

13 Barapo tomara wepawarapiyan, Siracusa tomara weya. Bapoxonae Regio tomaratha papatan. Icha matacabitha joibo wexubiye Puteoli tomara bepana yanacaicha ainya merawibe. Baxota papatan Puteoli tomaratha.

14 Baraxota pacaxiban pomonae irʉ pejume cowʉntsiwichi Jesús. Barapomonae pana waba: “Cae semanatha pana barʉ enare”, jei. Bapoxonae equeicha Roma tomara bepawarapiyan. Pecae payiyan.

15 Pomonae irʉ pejume cowʉntsiwichi Jesús, Roma tomaramonaepiwi, cou pana yabara jume tane xua imoxoyo papatan. Daxota cou ichamonae pana siwa dendena pecaerena. Foro de Apio tomara beparena. Ichamonae Tres Tabernas tomara beparena pia pana taetsi. Poxonae Pablo barapomonae tane, Nacomtha tsipaeba. Pablo jʉntʉ coyene sadʉjei xua jʉntema pepoponaewa poxonae tane pomonae pejume cowʉntsiwichi Jesús.

16 Poxonae Roma tomaratha papatan, soldadomonae pia pentacaponaein tatsi, copata xua Pablo bara saya pepoponaenexa icha botha, xuano xua saya caein Pablo peyapu eenaenexatsi soldadomonaepin.

17 Poxonae acoibi po matacabibe yapucaewa, Pablo najume caruta ichamonaetha petawabinexa tsainchi Roma tomarapiwi, pomonae judiomonae pia pentacaponaewi tatsi. Poxonae barapomonae pata, Pablo barai barapomonae, jeye: —Tamonae, jopa abe exanaeinyo wamonaetha pomonae judiomonaexae. Mataʉtano bequein jopa abe exanaeinyo wamo susato jiwi piamonae pia coyene cuitha tatsi, ichitha barapomonae newaetaba. Mataʉtano jiwi pecʉbi botha necapona Jerusalén tomaratha xua romanomonae pia pentacaponaewi tatsi pia xantha tatsi.

18 Barapomonae, romanomonae, neyabara yainyaba nawita xua icha abe exanan. Ichitha barapomonae neyaputane xua jopa abe exanaeinyo. Daxota barapomonae ichipa xua saya tana necopatabiwa tsane. Romanomonae aichaxaibi xua jemeicha saya nenacui cayantomata xua tana nebexubiwa tsane tsipei pinae jopa abe exanaeinyo.

19 Ichitha judiomonae neapusiwa xua jopa taponaewa tsane. Daxota bewa wʉcaein xua taponaewa tsane romanomonae itorobiya pia pepa peewatsinchi beya, xua tana neyabara paebinexa tsane icha metha abe exanan. Baxota ponan bequein jopa xeinaeinyo xua po coyene tayabara paebiwa tamonae xua abe exana.

20 Daxota paca wabatsi tha paca cataetsi xuano xua tha panejume taeicham. Waxainchi israelmonaexaetsi wʉnae ewatatsi pon Nacom itorobicapaeba. Tajume cowʉntsixae baxua daxota anoxuae penainto tamaxʉtha ducua, jei Pablo barapo pentacaponaewitha.

21 Barapoxonae romanomonae Pablo baraichi, jeichichi: —Jopa painta patopaeyo carta Judea nacua werena xua xam necayabara tinaewa. Po judiomonae, Judea nacua werena pata pomonae patamonae, barapomonae jopa abe cayabara paebiyo.

22 Paichichipan paca jume tainchi xua jinya coutha nanta xeiname. Poxoru daxita nacuan pajume tan, xua Jesús pia pena pecuidubi coyenewan tatsi abe yabara paeba, jei barapo judiomonae pia pentacaponaewi tatsi xua Pablo tsipaebatsi.

23 Pablo muxu tsipaebatsi po mataqueitha xua patsina. Barapo mataqueitha Pablo pia botha tapatatsi pin bicheito. Pablo baya tamropata pitaba xua tsipaeba barapomonaetha, beya yapentha. Pablo jume daunweya yabara cueicueijei barapomonaetha po diwesi po coyene xua Nacom waba jiwi petanaexanaenexatsi piamonae tatsi poxonae Jesús jume cowʉntatsi. Mataʉtano tsipaeba barapomonaetha Jesús yabara xua Jesús apara pon Moisés yabara paeba pia peitorobi coyenewatha. Mataʉtano Jesús apara pon Nacom pia peitorobi jume pepaebiwi yabara tina pia petinae diwesintha.

24 Xua Pablo po jume diwesi paeba, ichamonae jume cowʉnta poxonae cataunxuaerʉ ichamonae jopa jume cowʉntsiyo.

25 Barapomonae be ainya bicheitobe natsicotane. Daxota bapomonaebe tamropata notarʉcʉpa xua peponaewa. Pablo namchi, jeye: —Po diwesi Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cata xua Isaías catatsi xua bapon petsipaebinexa xua wamo susato jiwi petsipaebinexatsi, barapo diwesi po diwesi pexeinya diwesi, xua jeye:

26 ‘Ponde, barapomonaethano jande: Pajume taneme ichitha jopa xapain payabara jume yaputaem pocotsiwa pajume taneme. Pataneme painya itacueretontha ichitha jopa xapain payaputaem pocotsiwa panecotame.

27 Barapomonae najʉntʉ coyene ararana exana, jopa peichichipaexae xua pejume taewa. Mataʉtano antʉfaetabiya jume tane. Barapomonae baraxuan exana, poxoru jopa betaeyo peitacueretontha, poxoru jopa bejume taeyono pemuxutontha, yawa poxoru pejʉntʉ coyeneintha jopa beyaputaeyo. Barapomonae jopa ichipaeyo xua tana netsita xeinaewa icha jʉntʉ coyene xua daxota jopa neitacʉpaeyo xua tayabara jʉntemainaewa abe pia peexanae cuiru coyenein tatsi’, jeyei Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi xua Isaías cueicueijei exanatsi pinae, jei Pablo.

28 Pablo cataunxuae cueicueijei, jeye: —Anoxuae xuano bexa tsaneno payaputaename xua pomonae jopa judiomonae naexanaeyo jume taena Nacom pia pecapanenebiyae diwesi. Bara barapomonae beta jume naitaewatsina.

29 Poxonae Pablo najume weta natsixibarʉcʉpa judiomonae. Poxonae pona barapomonae yabara najume matsontsonoba xua Pablo paeba.

30 Pablo Roma tomaratha popona ainya weibe. Pia botha eca xua saya tanacowaeicha eca. Barapo botha daxita matenta weiweinaya wabeiba pomonae pesiwa poneibixaetsi Pablo.

31 Pablo tayapu xanepanatsi xua pepoponaewa. Barapoxonae Pablo barapomonaetha yabara tsipaeba po diwesi po coyene Nacom waba jiwi petanaexanaenexatsi pijimonae tatsi pomonae itorobiya peewatsixae. Mataʉtano yabara cuidubano xua Jesucristo yabara, pon Pecanamataxeinaein jiwi. Romanomonae pia pentacaponaein tatsi Pablo jopa cui matawentichi. Baja Lucas.