1 Corinthians 7:29 in Cuiba

29 Tamonae pam, paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Po coyenewa xua ichichipan tapaca tsipaebiwatsi tsainchi xua meje xua janje: “Waxainchi pin dapae jopa xeinae tsainchi po mataqueitha poxonae Jesús patopeicaena”, jan. Daxota pomonae jitha ena bewa jinompa dubenanaebiyae icha be poxonae ichi poxonae xua jinompa dubenanaebiya pomonae jeinya peenaewi xua xaniwaicha Nacom daunweya petanacuichiwatsi.

Other Translations

King James Version (KJV)

But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

American Standard Version (ASV)

But this I say, brethren, the time is shortened, that henceforth both those that have wives may be as though they had none;

Bible in Basic English (BBE)

But I say this, my brothers, the time is short; and from now it will be wise for those who have wives to be as if they had them not;

Darby English Bible (DBY)

But this I say, brethren, the time is straitened. For the rest, that they who have wives, be as not having [any]:

World English Bible (WEB)

But I say this, brothers: the time is short, that from now on, both those who have wives may be as though they had none;

Young's Literal Translation (YLT)

And this I say, brethren, the time henceforth is having been shortened -- that both those having wives may be as not having;