John 1:13 in Cubeo

13 “Yʉre jápiarĩ jʉ aivʉ Jʉ̃menijicʉi mára tejarãri na”, ʉ̃i que aino, maja põeva maje jʉed̶ocʉvarõpe ãmevʉ no. Aru maja põeva, “Jʉ̃menijicʉi mára teiyʉrĩ, ʉ̃i mára tenajaramu”, maje aiyepe ãmevʉ no. Aru nomiói márepacʉi jʉed̶ocʉvaiyʉepe máre ãmevʉ no. Quénora “Yʉre jãve baju jápiarĩ jʉ aivʉ Jʉ̃menijicʉi mára tejarãri na. Jʉ̃menijicʉi mára baju tejarãri na”, arejaquemavʉ ʉ̃.

Other Translations

King James Version (KJV)

Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

American Standard Version (ASV)

who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

Bible in Basic English (BBE)

Whose birth was from God and not from blood, or from an impulse of the flesh and man's desire.

Darby English Bible (DBY)

who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.

World English Bible (WEB)

who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

Young's Literal Translation (YLT)

who -- not of blood nor of a will of flesh, nor of a will of man but -- of God were begotten.