Revelation 2:10 in Colorado 10 Nula padeseilaichinatonan, natiya jele titulajona! Yucan nula weyanlaca chunca ma fecári dosa carichunae jutsa manquisa carichique. Junni puyano jototiya peleilaituna! Tsan jonari nulaca numatotiya sonnasa cariyanae premio cuwanun cuwenta.
Other Translations King James Version (KJV) Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
American Standard Version (ASV) Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life.
Bible in Basic English (BBE) Have no fear of the things which you will have to undergo: see, the Evil One will send some of you into prison, so that you may be put to the test; and you will have great trouble for ten days. Be true till death, and I will give you the crown of life.
Darby English Bible (DBY) Fear nothing [of] what thou art about to suffer. Behold, the devil is about to cast of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of life.
World English Bible (WEB) Don't be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.
Young's Literal Translation (YLT) `Be not afraid of the things that thou art about to suffer; lo, the devil is about to cast of you to prison, that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days; become thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of the life.
Cross Reference Matthew 10:22 in Colorado 22 Jeralela nulaca pa jolajochunae lachi tsachila jonun tenchi. Junni niyanlaquinasatiya peleituminlari se lolaichunae tie.
Matthew 10:28 in Colorado 28 Junni tsachi pucacari toteminlaca jeleratulajona! tie. Ya tsachilari tencacari natiya toteno podeilaituchunae. Diosicari jeleralarana! Yari tsachi pucacanan, tencacanan ninbi casticaquino podeichunae tie.
Matthew 24:13 in Colorado 13 Junnasa niyanlaquinasatiya peleituminlari se lolaichunae tie.
Mark 8:35 in Colorado 35 Yalachi tenca munatenan pansi chuchique tenfeminlari ticatiya jera piyarito puyanilaichunae tinue. Juntonan lachi tenchi, o sen fiquica merawomin jonun tenchi, tsanque pansi chunoca telaquepominlari numatotiya pansi chuto polelaichunae tinue.
Mark 13:13 in Colorado 13 Junni jeralela nulaca pa jolajochunae tinue nulari labe penenaminla jonun tenchi. Tsan josanan, niyanlaquinasatiya peleituminlari se lolaichunae tinue.
Luke 12:4 in Colorado 4 Junsi Jesús itsantinue: —Lachi amicola, la nulaca tuca micarichinayoe. Tsachi pucacari toteminlaca jeleratulajona! Totetobi, nantari quino podeilaituchunae tinue.
Luke 21:12 in Colorado 12 Junni catsanhitusanan nulaca cato, seitonque quilaquichunae. Nulaca Diosichi fiqui miinun yabi culpa quito, dosa carilaquichunae tinue. Mantaminlachicanan, miyalachicanan nulaca tanjilaichunae tinue labe penenaminla jonun tenchi culpa quito.
Luke 21:16 in Colorado 16 Tsan josanan, nulaca cuwapolaquichunae tinue. Mantaminlachi cuwapolaquichunae yape nulaca seitonque quilaquisa. Nulachi apalanan, ayanlanan, acolanan, familialanan, amicolanan, tilatiya nulaca encanato cuwapolaquichunae tinue. Junni nulaca cuwapoca jonan, weyanlacari totelaquichunae tinue.
John 12:25 in Colorado 25 Jun tsanquenan tenca munate pansi nenachi timinla jun trico ni peteca cuwenta epe jolajochunae tie. Lachi tenchi puyanocatiya jeleratuminlari numatotiya sonnato polelaichunae tie.
John 13:27 in Colorado 27 Ya bibuca canunsi, yucan Júdachibi winue. Junni Jesús yabe itsantie: —Ti quino jototiya, we quiniquede! tie.
Acts 20:24 in Colorado 24 Tsanquinola josanan jeleratiyoe. Miya Jesucristo lachi mantaca cuwaca joe yape sen fiquica micarisa. Diosiri tsachilaca laquirato jutsaca piyarimin joequenan micarino joyoe. Jun fiquicari micarino pode jotori, puyanoca natiya jeleratiyoe tie.
Acts 21:13 in Colorado 13 Páblori beconan pato itsantie: —¿Ti quichun lachi tenchi warelaquinayun? Laca duque laqui suwalaquinae tie. Miya Jesuchi tenchi Jerusalenbi totenola jonatiya, tennatiyoe tie. Puyano jototiya tennatiyoe; Jesuchi tenchi puyaniinoyoe tie.
1 Corinthians 9:25 in Colorado 25 Jerale deporte quiminla tencachique seque cuidaiminla joe sonban jochun. Premioca cachiqueri tsanquiminla joe. Juntonan, yalachi premiori yucapiyamin joe. Chiquila cano jun premio mantimini numatotiya yucapiyatumin jochunae.
Ephesians 2:2 in Colorado 2 Casaleri Diosica tennatuminla joto, jutsa quito nenamin jominlanue. Yucanca merámin jominlanue. Ya in tote nenamin ocolachi miya joto, seiton tsachilachi tencaca yucapiyarimin joe yape Diosica meralaquitusa.
2 Timothy 4:7 in Colorado 7 Junni meráde! Diosichi mantate nenato, yucanbe quicaanola joyoe. Junni lari seque quicaacayoe. Junni Diosichi mantate nenano carera sujinun cuwentanan joe. Junni lari sujino jonunca jera sujicayoe. Junni Miya Jesucrístori in carera sujinaminlaca quiramin jochunae yalaca seque miichun. Junni ya manpatano mate lachi premio cuwachunae. Lari Jesucrístoca tennano peleituto, Diosichi mantate nenacayoe. Jun tenchi lachi tsara sen premioca seto tae. Laca sen joe tito cuwachunae. Junni lachisiri premio cuwano itochunae. Duque tsachila yaca laquirato meralarae; junni yala jeralelachi jun tsan premionan cuwachunae.
James 1:12 in Colorado 12 Junni yucan nulaca jutsa quisa carichique tenfenari, jutsa quituminnan wantaintsan joe. Tsanque wantaiminlari duque son tilatichunae. Diosi wantaiminlaca numatotiya sonnasa carichunae premio cuwanun cuwenta. Yaca laquiraminlacari tsanque Numatotiya sonnasa cariyanae tinue.
1 Peter 1:6 in Colorado 6 Junca nulari duque son jolajoe. Amanari Diosichi tsachila joto, moora niyaquetiya padeseiminla joe. Tsan jotonan, jun erensiaca son timinla joe.
1 Peter 5:4 in Colorado 4 Aman Jesucrístori jerale Diosichi tsachilaca cuidaimin joe opisa tsacumin cuwenta. Junni nulari yachi tenchi Diosichi tsachilaca seque cuidailainari, yari manquiraitobi, nulacanan beconan seque quichunae yape numatotiya seque mantá tan joto polelaisa.
1 Peter 5:8 in Colorado 8 Yucan nulaca pa joto, luquela cuwenta atide nenae niyanlacatiya mancato fichique. Jun tenchi seque tenca cato tencabe nenalarana!
Revelation 2:9 in Colorado 9 Nulaca mirayoe. Padeseilainae. Popere jolajoe. Tsan jotonan, Diosichi tsachila joto oco cuwenta jolajoe. Weyanlari nulaca yucacuraminla joeque jera mirayoe. Junni ya yucacuraminlari israelítala joto Diosichi jolajoyoe tinatonan, tsan itolajoe. Satanachi bolon tsachila jolajoe.
Revelation 3:10 in Colorado 10 Nulari lachi fiquica natiya peleituto meráminla jonan nulaca isaiyanae. Jerale tote chuminla duque padeseino patilaichunae yape niyan tsachila jonunca miintsan josa. Junni nulaca isaiyanae yape nulari jun mate pepadeseilaitusa.
Revelation 12:9 in Colorado 9 Draconca jera darapatarilaquee. Aman ya draconni matu tote pini jominue. Yaca yucan tinun joe. O yachi mumun pato, yaca Satanás tinun joe. Ya jeralelaca encanato, jutsa quisa carimin joe. Yabe yachi anjelilabeca tobi darapataricalae.
Revelation 13:2 in Colorado 2 Junni la quiraca animali quelanan quiran joe. Nederi paya nedenan quiran joe. Fiqui forori luquela fiqui foronan quiran joe. Junni dracón jun animalichi mantá cuwae. Jun animalichi yachi mantaca cuwae yape sonba mantasa.
Revelation 13:7 in Colorado 7 Dracón ya animalica poden suwae yape Diosichi tsachilaca quera quicaato fe losa. Jerale tobi chuminlacanan, jerale tsachi bolonca, jerale fiqui paminlaca, mantasa poden suwae.
Revelation 13:15 in Colorado 15 Junni jun moldeca sonhisa carino podeie yape cuenta quisa. Junni molde sonhito, ya moldenan yaca se tituminlaca jera totesa carino podeie.