Revelation 16:15 in Colorado

15 Junni Diosichi Nao itsantie: —Meralaquede! tie. Tarinminla numasi janola jonunca miitonun cuwenta, tsanquenan lanan monantiya miitosanan jano joyoe tie. Junni catsoca cuwenta nenatuto, tencabe nenanola joe. Fupuca nenatori, luilaichunae uyanla quiralaquinasa. Junni tsanpaca cuidaito tanola joe fupuca nenatuchun. Jun tsanquenan sen tenca tan nenanola joe la manpatanasanan luituchun. Tsanque nenaminla son jolajochunae.

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

American Standard Version (ASV)

(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walked naked, and they see his shame.)

Bible in Basic English (BBE)

(See, I come as a thief. Happy is he who is watching and keeps his robes, so that he may not go unclothed, and his shame be seen.)

Darby English Bible (DBY)

(Behold, I come as a thief. Blessed [is] he that watches and keeps his garments, that he may not walk naked, and that they [may not] see his shame.)

World English Bible (WEB)

"Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame."

Young's Literal Translation (YLT)

`lo, I do come as a thief; happy `is' he who is watching, and keeping his garments, that he may not walk naked, and they may see his unseemliness,' --