Matthew 9:2 in Colorado 2 Junni tsachilari wecaino podeiton tsachi mancaca Jesúchica tanjalainue jali cuyanbi poto nanato. Jesuri yaca tennaminla jonunca miito, ya quiyanpunbe itsantinue: —Lachi nao, son tenca ide! Nuchi jutsaca piyarinayoe tinue.
Other Translations King James Version (KJV) And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
American Standard Version (ASV) And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
Bible in Basic English (BBE) And they took to him a man stretched on a bed who had no power of moving; and Jesus, seeing their faith, said to the man who was ill, Son, take heart; you have forgiveness for your sins.
Darby English Bible (DBY) And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
World English Bible (WEB) Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up! Your sins are forgiven you."
Young's Literal Translation (YLT) and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, `Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'
Cross Reference Matthew 4:24 in Colorado 24 Tsannasanan Siria tinun bare tobinan tsachila jera meralaquinue ya tsantin nenaminca. Yaca miito, tsachilari quiyanpunlacanan, fudan junlacanan, yucanchi ocobe padeseiminlacanan, jancanlacanan, ataque iminlacanan, jera Jesúchica tanjalainan, yalaca manse suwae.
Matthew 8:10 in Colorado 10 Junni capitan tsantinunca meráto, Jesuri wepanae. Wepanato meráto, jerale yabe pejaca junlabe itsantie: —Nulabe tsarasica pachinayoe tie. In capitan israelita itotonan, israelítalaca fécari Diosica tennamin joe tie.
Matthew 8:16 in Colorado 16 Junni jun quebi duque tsachilaca Jesúchica tanjalaie. Yucanchi ocola yalachibi wica jominlanue. Junni Jesuri yucanchi ocolaca mantato, jera mansularie. Junsi jerale quiyanpunlacanan manse suwae.
Matthew 9:6 in Colorado 6 La tsachi ica jun joto in tote jutsaca piyarinonan mantá tan joyoe tinue. Yape mantá tan jonunca miilaisa, fe tenfe jonunca quechinayoe tinue. Junsi mantaca micariminlabe tsantisi, quiyanpunca itsantinue: —Mancupade! tinue. Jalica mancato yaca manjide! tinue.
Matthew 9:22 in Colorado 22 Junni Jesús mantimini tinpoleto, ya sonaca quirato itsantie: —Nama, wepanatude! Laca seque tennato manseinue tie. Jesús tsantinunsi ya sona manseiniinue.
Mark 1:32 in Colorado 32 Junni aman yo jera piyanasaleri, jerale quiyanpunlaca, weyanlari yucanchi oco punlaca, Jesúchica tanjalainue.
Mark 2:1 in Colorado 1 Junni weyan ma polenunbi Jesuri Capernaum puebloca manjanue. Junni yabi manchueque meráto,
Mark 5:34 in Colorado 34 Junni Jesuri ya sonabe itsantinue: —Nama, nuri laca tsarasi tennato manseinue. Pansi manjiniide! tinue. Nuchi quiyan jera manseica joe tinue.
Luke 5:18 in Colorado 18 Junni tsachila wecaino podeiton tsachi mancaca tanjalainue jali cuyanbi poto nanato. Jesuchi cale tsorebi tamochi wichi tito,
Luke 7:47 in Colorado 47 Junni nu meráde! tinue. Ya duque laquirae. Junto tsannaminca quirato miintsan joe ya duque jutsa tanunca piyarica joeque. Nu mantimini nasiri jutsa nacá tayoe tinaminca perdonainari, nasiri laquirachunae tinue.
John 2:25 in Colorado 25 Uyanlabe tsachilaca panhatuminnan, yari tsachilachi tencaca numa miraminue niyan jonunca.
John 16:33 in Colorado 33 Junni labe penenaminlaca pansi chularasa tenjae. Jun tenchi nulabe tsanque cuenta quinayoe tie. Junni meralaquinade! Nulari in tote cachuminnan, padeseilaichunae tie. Tsan jotonan, son tilatina! Tote mantanaminlaca jera fe loca joyoe tie.
John 21:5 in Colorado 5 Junni chiquilabe otito, Amicola, ¿watsa calaquinayun? tie. Junni chiquilari beco pato, Te, calaquitiyoe tilatiyoe.
Acts 5:15 in Colorado 15 Junni tsachilari quiyanpunlaca minu quelote tanjato tsoremin jominlanue. Weyanlacari cuyanbi, weyanlacari lowa tsanbi tanjalainue. Pansile Pedro polenasanan, yachi ocopinchube doilaitotiya manseilaichunae latinue.
Acts 13:38 in Colorado 38 Junni Pablo tsanque micarisi, man fiquiman cuenta quinue. Itsantinue: —Israelítala, lanan israelita pejoyoe. Junni laca meralaquede! tinue. Nulabe tuca pato itsantinayoe tinue: Ya Jesuri nulachi jutsaca jera piyarino podeichunae tiyoe tinue.
Acts 14:9 in Colorado 9 Ya mantimini Pablo pánaminca meráto chumincanan Páblori tule quiranue. Junsi Páblori jancanca quirato tenhinue manseinonocari Diosica tennamin tsachi joeque.
Acts 19:12 in Colorado 12 Tsachila Pablo talanun tsanpaca cato, quiyanpunlachica tanjilainue. Junni jun panube quiyanpunla manseilainue. Junsi yucanchi ocolanan jun panube tsachilachibi nechi manloto sujilainue.
Romans 4:6 in Colorado 6 Matu to miya Davinan Diosichi Pilaca chutenato, junca tsanquenan panue. Tsachila tencachique seinoca tenfetuminlaca pila quee. Tenfetuminlacanan Diosiri sen jolajoe tinari, yalari duque son jolajochunaeque pila chutenue.
Romans 5:11 in Colorado 11 Junni jun mate Jesucristo se larino josanan, amananan Diosica son tilatinayoe. Chiquilachi Miya Jesucristo chiquilaca amico suwato, son tisa carinae.
Colossians 1:12 in Colorado 12 Tsanque nenaminlari, Apa Diosibe acradeseintsan jochunae. Junni aman yachi tsachilachiri senca cuwachunae yachi tobi. Yachi tobiri tsara uraran jochunae tsen cuwenta. Junni Apa Diosiri nulaca sen suwaca joe nulachinan jun senca pecuwachun. Junni jun tenchi nula son tito yabe duque acradeseintsan jochunae.
James 2:18 in Colorado 18 Inca pansile nulari itsanlatichunae. Chiquilari seque quitumin jotonan, Diosica quereiminla joto, sen jolajoyoe latichunae. Junsi nulari laca pato, itsanlatichunae: Nuri Diosica quereituminnan, tenca mántanan seque quinae latichunae. Te, natiya tsan itoe. La seque nenayoe yape Diosica quereimin joeque miilaisa. Nula mantimini seque quitunari, ¿niyaito miintsan jochunan? nula Diosica quereiminla joeque.