Mark 13:9 in Colorado 9 Nulari tencabe nenalarana! tinue. Tsachilari nulaca mantaminlachi cuwapolaquichunae. Diosichi fiqui miinun yabi nulaca asotaquilaquichunae. Nulari lachi tsachila joto, mantaminlachi cale, miyalachi cale wirurato, laca jera cuenta polarinola jochunae tinue.
Other Translations King James Version (KJV) But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
American Standard Version (ASV) But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.
Bible in Basic English (BBE) But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them.
Darby English Bible (DBY) But *ye*, take heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims and to synagogues: ye shall be beaten and brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them;
World English Bible (WEB) But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.
Young's Literal Translation (YLT) `And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;
Cross Reference Matthew 10:17 in Colorado 17 Ya seiton tsachilaca tencabe nenalarana! tie. Mantaminlachi nulaca cuwapolaquichunae yape casticaquilaquisa. Diosichi fiqui miinun yabinan nulaca asotaquilaquichunae tie.
Matthew 23:34 in Colorado 34 Junni Jesús tsantisi, yalabe itsanque pae: —La duque tsachilaca nulachica ereyanae tie. Duque miraminlaca, Diosichi mantate paminlaca, duque seque micariminlaca nulachica ereyanae tie. Nula mantimini yalaca seiton quito, man puebloca man puebloca bene tanjilaichunae tie. Weyanlaca Diosichi fiqui miinun yabi asotaquin, weyanlaca toten, quilaquichunae. Weyanlaca corosibinan totelaquichunae tie.
Matthew 24:9 in Colorado 9 Junni nulaca cuwapolaquichunae. Padeseilaichunae. Nulaca totelaquichunae. Jerale tobi chuminla nulaca pa jolajochunae lachi tsachila jonun tenchi.
Mark 1:44 in Colorado 44 —Meráde! tinue. Mobenantiya capatuminnan, patelechica jito, junbi ticatiya nasi epe cuwade! Aman matu tote Moisés Diosichi Pilabi mantaca jominue lepra bichi manseiminla ti cuwanola jonunca. Junni Jesús junca cuwasa mantanue yape jeralela miralarasa ya manseica joeque.
Mark 6:11 in Colorado 11 Junni pansile manca pueblobi nulaca facarituchi latinari, o merátuchi latinari, yalaca telaquepolaquina! Junsi nulari junbi nechi manlonato, to poyo nedebi midicaca jera manpiquisito manjilaina! tinue. Junbi chuminlaca seiton jolajoe tito to poyoca piquisilaquina! tinue. Aman tsarasica pachinayoe: To yucapiyarino mate Sodoma pueblobi, Gomorra pueblobi chumin jominla duque casticailaichunae. Juntonan nulaca facarituchi timinlari jun pueblobi chumin jominlaca fécari duque animali casticailaichunae tiyoe tinue.
Mark 13:5 in Colorado 5 Junni Jesuri yalabe itsantinue: —Nulari tencabe nenalarana! tinue yape nulaca monantiya encanalaquitusa.
Luke 9:5 in Colorado 5 Junni pansile manca pueblobi nulaca facarituchi latinari, yalaca telaqueponilaquina! Junsi nulari junbi nechi lonato, to poyo nedebi midicaca jera manpiquisito manjilaina! Junbi chuminlaca seiton jolajoe tito, to poyoca piquisilaquina! tinue.
Luke 21:16 in Colorado 16 Tsan josanan, nulaca cuwapolaquichunae tinue. Mantaminlachi cuwapolaquichunae yape nulaca seitonque quilaquisa. Nulachi apalanan, ayanlanan, acolanan, familialanan, amicolanan, tilatiya nulaca encanato cuwapolaquichunae tinue. Junni nulaca cuwapoca jonan, weyanlacari totelaquichunae tinue.
John 15:20 in Colorado 20 Nulabe man fiqui numa pacayoe. Mantenhilaide! tie. ¿Peyunla yalachi patronlaca fécari mantá tan itolajochunae tituan? tie. Junni labe seiton jominla nulabenan seitolajochunae tie. La pacaca meráminlari nulacanan meralaquichunae tie.
John 16:2 in Colorado 2 Diosica tennatuminlari nulaca Seitonla joe tito, Diosichi fiqui miinun yabi nechi larilaquichunae yape weyanlabe pelayailaitusa. Man mate nulaca totenato, Diosichi tenchi seitonlaca totenayoe tilatichunae tie.
Acts 4:1 in Colorado 1 Junni Pedro tsachilabe cuenta caquinasanan, israelita mantaminla jalainue. Patelelabe saduseo tinunlabe Diosichi yaca cuidaimin polisia capitanbe jalainue.
Acts 5:17 in Colorado 17 Tsantin nenalarasanan, fe mantá tan pateleri yachi tsachilabe Crístochi mantá tanlaca pailainue. Aman ya patelebe penenaminla saduseo tinun israelítala jominlanue. Junni yala jeralela Crístochi mantá tanlaca pailainue uyan israelítala ya patelelaca telaquepoto Crístochi mantá tanlaca fécari meralaquinaeque. Junto Crístochi mantá tanlaca cato dolaquinue yape wari tsachilaca nantari micarilaquitusa.
Acts 6:11 in Colorado 11 Junni yalari peleilaiyoeque tenhito, uyan tsachilachi nosa cala cuwalaquinue yape Estébanca seitonque nene palaquisa. Esteban Diosica seitonque pánaminca meralaquiyoe latinue. Matu to Moisécanan seitonque pánaminhe latinue. Estébanca tsanque nene palaquinue cala cachiqueri.
Acts 7:54 in Colorado 54 Junni israelita mantaminlari Estébanchi fiquica meráto, duque pailainue. Pachi tefun dato dato quinaminlanue.
Acts 9:1 in Colorado 1 Aman junnasa Saulo mantimini Miya Jesucrístobe penenaminlaca duque pa canenaminue. Tsaracari toteyanaequesiri pato nenaminue. Tsan jominnan israelítalachi mantá tan patelechica jito,
Acts 9:13 in Colorado 13 Junni Jesucristo yabe tsantica josa, Ananíanan beconan pato itsantinue: —Miya Jesús, ya Sáulori seiton joe tinue. Yaca duque mera joe tinue. Jerusalenbi nuchi sen tsachilaca duque padeseisa carinaminue latie tinue.
Acts 9:16 in Colorado 16 Yaca micarichinayoe tinue yanan lachi tenchi duque padeseino joeque.
Acts 12:1 in Colorado 1 Junnasa mantimini Herodes tinun miya Jesucrístochi tsachilaca duque seiton quinue.
Acts 16:20 in Colorado 20 Junni mantaminlachibi felaito, Páblolaca itsanlatie: —In tsachila israelítalari jolajoe latie. Yalari seiton costumbreca micarito, chiquilachi pueblobi epele palaque tenca casa carilaquinae latie. Aman chiquilari románola joto, ya costunbrebe nenano itolajoyoe latie.
Acts 21:11 in Colorado 11 Junni chiquilachi quelo jato, Páblochi sendorica wole cato, tencachique tedebinan, nedebinan telee. Junni Diosichi Tenca itsantinae tie: —Israelítala in sendori tsacuminca Jerusalenbi telelaquichunae tinae tie. Yaca cato teleto, israelita itonlachi cuwapolaquichunae tinae tie.
Acts 21:31 in Colorado 31 Junsi Pábloca totechi latinasanan, soldado coroneli junca meránue. Weyanlari coronelichica jato, jerale Jerusalenbi chuminla firara tilatinae latinue.
Acts 22:19 in Colorado 19 Junni lari Miya Jesube beco manpato, itsantiyoe tinue: Weyan israelítalari laca meralaquichunae. Yalari laca miraminlae tiyoe tinue. Lanan israelita pejoto, nube cayaica jun tsachilaca domin jomanyoe. Jerale Diosichi fiqui miinun yabi yalaca cato, asotaquimin jomanyoe.
Acts 23:1 in Colorado 1 Junni Pablo israelita mantaminlaca tenca cato quirato, itsantinue: —Israelítala, lari na mánta Diosibe seque nenamanyoe tinue luratuchun.
Acts 24:1 in Colorado 1 Junni mante ma polenunbi, Ananías mumun mantá tan patele Jerusalenbi nechi Cesaréaca janue. Mantá tan unicalanan, Tértulo mumun abocadonan yabe pejalainue. Ya abocadori Pábloca culpa quichun jominue.
Acts 25:1 in Colorado 1 Junni Festo cobernadori itobi, peman mate Cesaréabi nechi Jerusalenca jinue.
1 Corinthians 4:9 in Colorado 9 Chiquilari Jesucrístochi mantá tanla jotonan, te, fe tsachila itolajoyoe. Jeralela quiranasa puyano jun criminalila cuwenta jolajoyoe. Soldadola yalaca cato, benechi tanjalaimanhe yape jeralela ya seitonlaca pamiyato quiralaquisa. Junni lachi tencari Diosi chiquilaca jun tsan suwanue yape jeralela chiquilaca quiralaquisa. Tsachilanan, anjelilanan chiquilaca quiraniquiminla joe.
2 Corinthians 11:23 in Colorado 23 Yalari Crístobe mantaito nenamin joyoe latinari, lanan Crístobe fécari seque mantaito nenamin joyoe. Aman tenca itonlasiri fécari sen jolajoyoe timinla jochunae. Tsan josanan, amanari petsantino joyoe. La Jesucrístochi tenchi micarinato, yalaca fécari duque tenfenayoe. Yalaca fe duque ne Jesucrístochi tenchi doimanyoe. Lari duque neca asotaiyoe. Duque neca puyanoca polariyoe.
Philippians 1:29 in Colorado 29 Junni nulari Crístobe cayaica joto, junte nechi fécari quintsan jochunae. Ya tenchi padeseintsan jochunae. Diosiri nulaca wentenue yape Crístochi jonun tenchi padeseilaisa.
2 Thessalonians 1:5 in Colorado 5 Junni Diosinan nulaca pato, sen jolajoe tichunae. Diosi tsantino itomanpari, nulari numa peleica jono jominla jonhoe. Peleituminla jonan, Diosi nulaca yachi tobi pechuno sen jolajoe tichunae. Nulari yachi tobi chubi jichun padeseilainae.
Revelation 1:9 in Colorado 9 La Juan nulachi aco joto in pilaca quinayoe. Lanan Jesuchi tsachi joto, ya mantananun tsachi bolonbi pejoyoe. Chiquilanan padeseito nenatonan, peleituminlayoe. Junni la Diosichi fiquica micarinun tenchi, Jesucrístoca cuenta polarinun tenchi, Patmos tinun pisabi doramin cuenta chumanyoe.
Revelation 2:10 in Colorado 10 Nula padeseilaichinatonan, natiya jele titulajona! Yucan nula weyanlaca chunca ma fecári dosa carichunae jutsa manquisa carichique. Junni puyano jototiya peleilaituna! Tsan jonari nulaca numatotiya sonnasa cariyanae premio cuwanun cuwenta.
Revelation 2:13 in Colorado 13 Nula tile chularanunca mirayoe. Satanás mantananunte chularae. Tsante chutonan, laca natiya telaquepotulajoe. Matuleri lachi tsachi manca nulachite totainue. Yari lachi tenchi seque pamin jominhe Antipas tinun. Yucan chununte yaca totelaquinue seitonla joto. Junnasatiya nulari labe cayaica joto natiya telaquepolaquitue.
Revelation 6:9 in Colorado 9 Junsi manca seyocaman Opisa Na bolee. Jun quiranari, Diosichi tobi Diosichi titiya epe cuwanun mesa tenpe duque tsachilachi tencala chularae. Ya tsachilari Diosichi fiquica meráminla jonun tenchi, Jesucrístoca cuenta quiminla jonun tenchi totaicala jominue.