Luke 22:31 in Colorado
31 Junsi aman Jesuri Simón Pédrobe itsantinue: —Simón, meráde! tinue. Nulaca yucan cachi tica joe pele tenca isa carichique. Tricoca petse larichun nisi wecacarinonan, yucan nulaca tsansi wecacarichi tica joe tinue nulachi tencaca pele pochique.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
American Standard Version (ASV)
Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:
Bible in Basic English (BBE)
Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:
Darby English Bible (DBY)
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift [you] as wheat;
World English Bible (WEB)
The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,
Young's Literal Translation (YLT)
And the Lord said, `Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,