John 10:3 in Chumburung 3 Mò̱ ne̱ ɔ ke̱e̱ kibunogyi‑o si‑o i buŋŋi kpa a ɔ sa mò̱. Na mò̱ a maa se̱ ɔ te̱e̱ e̱sanne̱‑ɔ anyare̱ ako̱ ako̱‑ɔ, na bo̱ pini mò̱ bo̱re̱, na o lee bamo̱ kawu.
Other Translations King James Version (KJV) To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
American Standard Version (ASV) To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
Bible in Basic English (BBE) The porter lets him in; and the sheep give ear to his voice; he says over the names of the sheep, and takes them out.
Darby English Bible (DBY) To him the porter opens; and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name, and leads them out.
World English Bible (WEB) The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out.
Young's Literal Translation (YLT) to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth;
Cross Reference John 6:37 in Chumburung 37 Ɔke̱maa ne̱ n se̱ a sa mo̱‑ɔ e̱ ba mo̱ ase̱. Ma gya mò̱ a m bo̱ kyo̱ŋwe̱ daa.
John 6:45 in Chumburung 45 Wuribware̱ akyaamɛɛ bo̱ko̱ a kyo̱rɛɛ bo̱ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ fe̱yɛ, ‘Wuribware̱ e̱ gye̱ ne̱ ɔ kaapo̱ ɔke̱maa.’ Ɔke̱maa ne̱ o nu n se̱ ase̱ŋ, ne̱ o suye a ɔ le̱e̱ mò̱ ase̱‑ɔ e̱ ba mo̱ ase̱.
John 10:4 in Chumburung 4 Mò̱ ya lee bamo̱ kawu‑o, na ɔ gye̱ bamo̱ ŋkpɛɛ, na bo̱ gya mò̱ se̱, a le̱e̱ fe̱yɛ bo̱ nyi mò̱ bo̱re̱.
John 10:14 in Chumburung 14 Mo̱ e̱ gye̱ e̱sanne̱ ɔde̱e̱re̱se̱po̱ timaa‑o. Ane̱ŋ ne̱ n se̱ nyi mo̱‑ɔ, ne̱ mo̱‑ɔ ŋ nyi n se̱‑ɔ, ane̱ŋ dɛɛ ne̱ ŋ nyi mo̱ e̱sanne̱‑ɔ, ne̱ bamo̱ mɔ bo̱ nyi mo̱. Ne̱ mo̱ a waa siraa fe̱yɛ mo̱ i wu a n sa bamo̱.
John 10:16 in Chumburung 16 E̱sanne̱ ko̱ mɔ bo̱‑rɔ ne̱ bo̱ gye̱ mo̱ lee, ne̱ bo̱ mo̱ŋ tii mfe̱e̱ a e̱sanne̱‑ɔ se̱. Mo̱ e̱ baa bamo̱ a m ba bo̱ tii bo̱mo̱‑ɔ se̱. Ba nu mo̱ kanɔ, na bo̱ kii e̱sanne̱ kape ko̱ŋko̱ na ɔde̱e̱re̱se̱po̱ ko̱ŋko̱ lee.
John 10:26 in Chumburung 26 Amaa mo̱ne̱ maa kɔɔre̱ mo̱ a mo̱nꞌ gyi, a le̱e̱ fe̱yɛ mo̱ne̱ mo̱ŋ gye̱ mo̱ ase̱sɛ ne̱e̱.
Romans 8:30 in Chumburung 30 Mò̱ a sa ne̱ baa kra ane̱ŋ‑ɔ se̱‑ɔ, ne̱ ɔɔ bo̱ te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ bo̱ gya mò̱ se̱ kaye̱ mɔ‑rɔ. Mò̱ a te̱e̱ bamo̱, ne̱ baa gya mò̱ se̱‑ɔ, ne̱ ɔɔ be̱e̱ te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa. Ne̱ ŋkee, mò̱ a te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa‑o si‑o, ne̱ ɔɔ kyɔ sa bamo̱ mò̱ ke̱dabe̱‑ɔ ko̱ko̱.
1 Corinthians 16:9 in Chumburung 9 Hare̱e̱ ado̱ŋ bwe̱e̱tɔ a bo̱ mfe̱e̱ gbaa ooo, kpa da sa mo̱ mfe̱e̱ fe̱yɛ ŋ waa asuŋ dabe̱ ne̱ amo̱ ase̱ŋ tiri ko̱waa‑ɔ.
Philippians 4:3 in Chumburung 3 Ne̱ m be̱e̱ mo̱ e̱ ko̱re̱ fo̱ Sisigoo (fo̱ ke̱nyare̱ kaase̱ e̱ kaapo̱ fe̱yɛ Nare̱bɛɛpo̱-kase̱ŋtiŋ) fe̱yɛ fo̱ kya akye̱e̱‑ɔ‑rɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ baa waa kusuŋ keŋkeŋ sa ne̱ ase̱sɛ a nu ase̱ŋ timaa‑o. So̱so̱ ne̱ Wuribware̱ de wo̱re̱ ko̱ ne̱ ɔɔ kyo̱rɛɛ bamo̱ ne̱ ba nya ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ anyare̱ waa‑rɔ. Akye̱e̱ amo̱ na Ke̱lɛmɛns na bamo̱ ne̱ mo̱ aa bamo̱ a waa kusuŋ‑o anyare̱ bo̱ wo̱re̱ amo̱‑rɔ.
Colossians 4:3 in Chumburung 3 Na mo̱nꞌ ko̱re̱ ke̱bware̱ko̱re̱ sa ane̱ gbaa ane̱ fe̱yɛ Wuribware̱ sa a ane̱ nya kpa de̱e̱ tɔwe̱ Kristoo kase̱ŋtiŋ ase̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a lee bo̱ kaapo̱ ane̱‑ɔ. Aa le̱e̱ ase̱ŋ amo̱ ko̱tɔwe̱ se̱ ne̱ baa tii mo̱ mfe̱e̱‑ɔ.
2 Timothy 2:19 in Chumburung 19 Amaa Wuribware̱ a da mò̱ ase̱ŋ‑ɔ talii ne̱e̱ bo̱ ye̱ra kpuŋ, ne̱ ɔɔ kyo̱rɛɛ bo̱ be̱ya fe̱yɛ, “Ane̱ nyaŋpe̱ nyi bamo̱ ne̱ bo̱ gye̱ mò̱ lee‑o,” ne̱ “Ɔke̱maa ne̱ ɔ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ nyaŋpe̱ e̱ bo̱ mò̱‑ɔ, amo̱ fe̱raa, ɔ yɔwe̱ mò̱ e̱bɔye̱ ko̱waa.”
1 Peter 1:12 in Chumburung 12 Bamo̱ a buwi‑ro yɔ akatɔ‑rɔ‑ɔ, Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o a lee bo̱ kaapo̱ bamo̱ fe̱yɛ bo̱ mo̱ŋ sa se̱ŋsa gywii bamo̱ ase̱sɛ ne̱ bo̱ te bamo̱ mbe̱e̱‑ɔ se̱, amaa ane̱ ndɔɔ a ase̱sɛ‑ɔ ne̱ ba sa ba gywii. Abware̱se̱ŋ mɔ dɛɛ ne̱ mo̱ne̱ a nu le̱e̱ bamo̱ ne̱ baa tɔwe̱ Yeesuu kuŋu si ase̱ŋ timaa‑o gywii mo̱ne̱‑ɔ ase̱. Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa ne̱ Wuribware̱ a suŋ le̱e̱ so̱so̱‑ɔ dɛɛ ya bo̱rɔ bamo̱ se̱ sa se̱ŋsa. Amo̱‑ana e̱ gye̱ atɔ ko̱ ne̱ Wuribware̱ a mbɔɔ‑ɔ gbaa e̱ yo̱rɔwe̱ fe̱yɛ weetee bo̱ nu amo̱ kaase̱.
Revelation 3:7 in Chumburung 7 Ne̱ Yeesuu yɛ n kyo̱rɛɛ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fo̱ ne̱ fo̱ gye̱ kabɔɔ ne̱ fo̱ e̱ de̱e̱re̱ Filadɛlɛfe̱ya asɔre̱e̱ awuye si‑o, fe̱yɛ, “Nu ase̱ŋ ne̱ n de mo̱ e̱ baa fo̱‑ɔ. Mo̱ e̱ gye̱ ɔko̱ ne̱ mò̱ ke̱nyare̱ bo̱ dwii‑o, ɔko̱ ne̱ ɔ gye̱ kase̱ŋtiŋ wuye‑o. Mo̱ e̱ gye̱ ɔko̱ ne̱ o de Yudaa awuye ɔde̱daapo̱ dabe̱ Owure Deefid a safo̱wa‑ɔ. Mo̱ ya taye̱ po̱ne̱‑ɔ, ɔko̱ maa taare̱ a o tii, ne̱ mo̱ ya tii, ɔko̱ maa taare̱ a ɔ taye̱.
Revelation 3:20 in Chumburung 20 Mo̱nꞌ ke̱e̱ ɛ, ŋ ye̱re̱ mo̱ne̱ po̱ne̱ ase̱ mo̱ e̱ waa mo̱ne̱ kafraakyɛɛ. Fo̱ ke̱maa ne̱ fo̱ ya nu mo̱ bo̱re̱, ne̱ fo̱ ya tɔwe̱ fe̱yɛ n lweero, mo̱ i lweero, na mo̱ aa fo̱ gyi ateese.
Revelation 7:17 in Chumburung 17 A le̱e̱ fe̱yɛ kasanne̱gyii ne̱ ɔ ye̱re̱ kuwuregya‑ɔ nse̱na akatɔ‑rɔ‑ɔ e̱ gye̱ ne̱ oo kii bamo̱ ɔde̱e̱re̱se̱po̱, na ɔ kpaa bamo̱ yaa atiribu ne̱ amo̱‑rɔ a nkyu‑o maa lo̱we̱‑ɔ ase̱, na bo̱ ya nuu. Na Wuribware̱ kpɛɛ bamo̱ akyukyu pɛɛɛ.”
Revelation 20:15 in Chumburung 15 Ne̱ baa twe̱e̱ ɔke̱maa mɔ ne̱ mò̱ ke̱nyare̱ mo̱ŋ bo̱ ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ bo̱ waa ke̱de̱e̱kpɛɛtekii‑o‑ro.