1 Timothy 3:7 in Chumburung 7 Asɔre̱e̱ ke̱bre̱sɛ bware bo̱ sa ɔko̱ ne̱ kawu si ase̱sɛ pɛɛɛ e̱ bo̱nyaa mò̱‑ɔ ne̱e̱. N gye̱ ane̱ŋ, ɔ le̱e̱ a ɔ le̱e̱ da Ɔbɔnsam a katɛɛ ne̱ ɔɔ swe̱e̱ bo̱ be̱ya mò̱‑ɔ‑rɔ, na ipeere gyi mò̱.
Other Translations King James Version (KJV) Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
American Standard Version (ASV) Moreover he must have good testimony from them that are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
Bible in Basic English (BBE) And he is to have a good name among those outside the church, so that nothing may be said against him and he may not be taken by the designs of the Evil One.
Darby English Bible (DBY) But it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he may fall not into reproach and [the] snare of the devil.
World English Bible (WEB) Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil.
Young's Literal Translation (YLT) and it behoveth him also to have a good testimony from those without, that he may not fall into reproach and a snare of the devil.
Cross Reference Mark 4:11 in Chumburung 11 Ne̱ ɔɔ kaapo̱ bamo̱‑rɔ fe̱yɛ, “Mo̱ne̱ wo̱re̱ ne̱ mo̱ e̱ tɔwe̱ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kuwure‑o‑ro du‑o mo̱ i gywii, amaa itee‑ro na akpare̱‑rɔ ne̱ bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ tii mo̱ne̱ se̱‑ɔ i nu mo̱ ase̱ŋ. Fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ baa kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ,
Acts 6:3 in Chumburung 3 Amo̱se̱ se̱‑ɔ, ane̱ ako̱so̱bɛɛ, mo̱nꞌ de̱e̱re̱ mo̱ne̱‑rɔ, na mo̱nꞌ lee abɛɛ asunoo ne̱ mo̱ne̱ nyi fe̱yɛ bo̱ de Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o na kanyiase̱ŋ‑ɔ, na ane̱ sa a bamo̱ e̱ de̱ŋ bo̱ de̱e̱re̱ ase̱ŋ‑ɔ‑rɔ.
Acts 10:22 in Chumburung 22 Ne̱ bo̱ yɛ, “To, ane̱ mo̱ŋ de bɔye̱ ko̱. Roma soogyaa bre̱sɛ Kooniiliyus ya suŋ ane̱ fo̱ ase̱. Ɔ gye̱ se̱sɛ timaa, ne̱ o suŋ Wuribware̱, ne̱ Yudaa awuye mɔ pɛɛɛ i bu mò̱. Wuribware̱ kabɔɔ ko̱ a ba mò̱ ase̱ bo̱ tɔwe̱ gywii mò̱ fe̱yɛ ɔ te̱e̱ fo̱ mò̱ aye̱, na o nu ke̱tɔ ne̱ fo̱ de a fo̱ tɔwe̱‑ɔ.”
Acts 22:12 in Chumburung 12 Amɔ ane̱ bɛɛko̱ Yudaanyi ko̱ mɔ bo̱ maŋ‑ɔ‑rɔ ne̱ ba te̱e̱ mò̱ ɛ Ananiyas. Ɔ gye̱ se̱sɛ timaa, ne̱ ɔ gya ane̱ mbraa‑ɔ se̱ nɛɛnɛɛ, ne̱ Yudaa awuye ne̱ bo̱ bo̱ mfe̱ŋ‑ɔ i bu mò̱ bwe̱e̱tɔ.
1 Corinthians 5:12 in Chumburung 12 Amaa ase̱sɛ ne̱ bo̱ mo̱ŋ tii asɔre̱e̱‑ɔ se̱‑ɔ fe̱raa, a mo̱ŋ gye̱ ane̱ asɔre̱e̱ awuye kusuŋ ne̱e̱ fe̱yɛ ane̱ gyi bamo̱ ase̱ŋ. Amaa bamo̱ ne̱ bo̱ bo̱ asɔre̱e̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ fe̱raa, a gye̱ mo̱ne̱ kusuŋ kyɛɛkyɛɛ fe̱yɛ mo̱nꞌ gyi bamo̱ ase̱ŋ.
1 Corinthians 10:32 in Chumburung 32 Amaa fo̱ ma kaŋ waa ke̱tɔ ne̱ ke̱ e̱ sa a Yudaa awuye bɛɛɛ bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱‑ɔ bɛɛɛ Wuribware̱ asɔre̱e̱ awuye iduŋ fwii fo̱ se̱‑ɔ.
2 Corinthians 6:3 in Chumburung 3 M be̱e̱ mo̱ i lee bamo̱ ne̱ ba po̱rɔ ane̱ ke̱bɔye̱ ko̱ se̱‑ɔ kanɔ fe̱yɛ bo̱ nu ane̱ŋ ne̱ ane̱ i suŋ abware̱se̱ŋ ko̱tɔwe̱ kusuŋ‑o. Ane̱ mo̱ŋ waa ko̱tɔko̱ ne̱ kaa sa ne̱ ase̱sɛ a lwee e̱bɔye̱‑rɔ‑ɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ ane̱ maa kpa fe̱yɛ ɔko̱ ŋu kusuŋ‑o‑ro ke̱bɔye̱ ko̱.
2 Corinthians 8:21 in Chumburung 21 Ane̱ e̱ sa ke̱tɔ ne̱ ki bware‑o si bwe̱e̱tɔ, n gye̱ Wuribware̱ a ke̱be̱gya‑ɔ se̱ wo̱re̱, amaa na ase̱sɛ a ke̱be̱gya‑ɔ se̱.
Colossians 4:5 in Chumburung 5 Mo̱nꞌ gyii ane̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ aa bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Kristoo awuye‑o e̱ kye̱na‑ɔ. Na mo̱ne̱ ya nya bamo̱ bo̱ gyaŋŋe̱ kafwe̱e̱, mo̱nꞌ sa se̱ŋsa gywii bamo̱.
1 Thessalonians 4:12 in Chumburung 12 Mo̱ne̱ ya waa mfaanɛɛ, mo̱ne̱ maa lɛɛ nare̱ mo̱ne̱ ako̱so̱bɛɛ se̱ mo̱ne̱ e̱ kpa ateese na nkyu, na bamo̱ ne̱ bo̱ maa kɔɔre̱ Kristoo ba gyi‑o nya bu mo̱ne̱.
1 Timothy 5:14 in Chumburung 14 Amo̱‑ɔ se̱‑ɔ, mo̱ e̱ tɔwe̱ mo̱ i gywii ane̱ŋ a akpenlekye̱e̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ tɛɛ kii akye̱e̱bre̱sɛ‑ɔ fe̱yɛ bo̱ be̱e̱ waare̱e̱, na bo̱ ko̱we̱ ŋyaagyi, na bo̱ de̱e̱re̱ bamo̱ e̱lɔŋ se̱, na bo̱ ma sa a ane̱ ado̱ŋ nya kpa tɔwe̱ bamo̱ kuŋu si ase̱ŋ bɔye̱.
1 Timothy 5:24 in Chumburung 24 To, be̱e̱ bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ fo̱ i lee fo̱ e̱ye̱e̱ a fo̱ le̱e̱ bo̱ko̱ e̱bɔye̱‑rɔ‑ɔ ase̱ŋ. Ase̱sɛ ko̱ e̱bɔye̱ maa kwe̱e̱rɔ, amo̱se̱‑ɔ, ase̱sɛ nyi bamo̱ e̱bɔye̱ ne̱ baa waa‑ɔ ase̱ŋ pwɛɛ na ɔko̱ dɛɛ taa bamo̱ yaa asɔre̱e̱ abre̱sɛ‑ɔ akatɔ‑rɔ, na ase̱ŋ‑ɔ kigyi dɛɛ fo̱. Amaa bo̱ko̱ fe̱raa bamo̱ e̱bɔye̱ e̱ kwe̱e̱rɔ ne̱e̱, ne̱ kamɛɛ‑rɔ pwɛɛ na e̱ dɛɛ le̱e̱ kawu.
1 Timothy 6:9 in Chumburung 9 Amaa ɔke̱maa ne̱ ɔ kpa fe̱yɛ o kii atɔ wuye‑o, Ɔbɔnsam e̱ kyɔ mò̱‑rɔ a ɔ ke̱e̱. Na mfɛɛre̱ ke̱‑mo̱ŋ‑de na mfɛɛre̱ bɔye̱ ke̱fa kra mò̱ katɛɛ‑rɔ, na a sa a ŋkee ɔ paŋ ke̱tɔ ke̱maa.
2 Timothy 2:26 in Chumburung 26 Na ŋkee bo̱ gyii ase̱ŋ, na bo̱ nya nya bamo̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ Ɔbɔnsam ke̱sare̱e̱‑rɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ mò̱ e̱ gye̱ ne̱ ɔ da bamo̱ katɛɛ‑rɔ, ba bamo̱ bo̱ kii anya ne̱ ba waa ke̱tɔ ne̱ ɔ kpa‑ɔ.
Titus 2:5 in Chumburung 5 na bo̱ kaapo̱ bamo̱ ane̱ŋ ne̱ bo̱ gyii e̱ye̱e̱ e̱kra nɛɛnɛɛ, na bo̱ ma waa kanyare̱kpa, na ane̱ŋ ne̱ ba kii aka timaa‑o, na bo̱ bu bamo̱ akuri, na bo̱ de̱e̱ waa ke̱dame̱naŋsɛ, na bamo̱ akatɔ pee bamo̱ lɔŋ‑nɔ asuŋ si. N gye̱ ane̱ŋ, ase̱sɛ ko̱ e̱ nya kpa a bo̱ sa se̱ŋsa bo̱ bo̱ kye Wuribware̱ a ase̱ŋ‑ɔ.
Titus 2:8 in Chumburung 8 Ke̱bɔye̱ ko̱ e̱ mo̱ŋ le̱e̱ fo̱ se̱ŋsa sasɛ ke̱maa‑rɔ, amo̱ fe̱raa ɔko̱ maa taare̱ a ɔ po̱rɔ fo̱ ko̱ko̱ se̱. Ane̱ŋ‑ɔ ipeere e̱ nya fo̱ ado̱ŋ. Bo̱ maa taare̱ a bo̱ nya ko̱ko̱ ye̱re̱ se̱ bo̱ po̱rɔ fo̱.
1 Peter 4:14 in Chumburung 14 Bamo̱ ya saare̱ mo̱ne̱ bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ gye̱ Kristoo awuye‑o si, a kaapo̱ ne̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ i yure mo̱ne̱, ne̱ mò̱ kufwiiŋe timaa ne̱ ki de ke̱dabe̱ na wuraa‑o gya mo̱ne̱ kamɛɛ.
3 John 1:12 in Chumburung 12 Demeetriyus fe̱raa, ɔke̱maa e̱ tɔwe̱ mò̱ kuŋu si ase̱ŋ timaa. Mò̱ kakye̱na timaa ne̱ o te‑o be̱e̱ ka kaapo̱ fe̱yɛ ɔ gye̱ se̱sɛ timaa. Ne̱ ane̱ fɔŋfɔŋ, ane̱ e̱ tɔwe̱ mò̱ kuŋu si ase̱ŋ timaa ane̱ i tii si. Ne̱ mo̱ne̱ nyi dame̱naŋsɛ fe̱yɛ ane̱ i gyi kase̱ŋtiŋ saŋ ke̱maa ne̱e̱.