12 Ix yalan Dios chi' d'a vin̈ icha tic: —Man̈ ach b'at yed' eb' yic sb'at a catab'ej jun chon̈ab'il anima chi', yujto a in val ix val vach' lolonel d'a eb', xchi d'a vin̈.
Other Translations
King James Version (KJV)
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
American Standard Version (ASV)
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Bible in Basic English (BBE)
And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.
Darby English Bible (DBY)
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Webster's Bible (WBT)
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
World English Bible (WEB)
God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
Young's Literal Translation (YLT)
and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it `is' blessed.'