Luke 23:34 in Chuj 34 Ayic van sq'ue d'un̈un̈oc Jesús yuj eb', ix yalani: —Mamin, ac' nivanc'olal eb', yujto man̈ yojtacoc eb' tas van sc'ulani, xchi d'a Dios. Axo eb' vin̈ soldado, ix yac' suerte eb' vin̈ yic spojanec' spichul Jesús chi' eb' vin̈ d'a spatic.
Other Translations King James Version (KJV) Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
American Standard Version (ASV) And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
Bible in Basic English (BBE) And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.
Darby English Bible (DBY) And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
World English Bible (WEB) Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Young's Literal Translation (YLT) And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.
Cross Reference Genesis 50:17 in Chuj 17 Tzin tevi d'ayach to tzac' nivanc'olal d'a yib'an̈ eb' vin̈ uc'tac tic, yuj tas chuc sc'ulejnac eb' vin̈ d'ayach. Icha chi' ix aj yalancan vin̈. Yuj chi' a on̈ schecab' on̈ co Diosal yed' co mam chi', scalb'at d'ayach to tzon̈ ac' nivanc'olal yuj jantac chucal co c'ulejnac d'ayach, xchib'at eb' vin̈. Ayic ix yalan schecnab'il eb' vin̈ checab' chi', ix oc'q'ue vin̈aj José chi'.
Psalm 22:18 in Chuj 18 A in pichul, ix spuquec' eb' d'a spatic. Axo d'a in pichul jucan, ix yac' suerte eb'.
Psalm 106:16 in Chuj 16 A d'a yol smantiado eb', chuc tas ix sna eb' d'a spatic vin̈aj Moisés yed' vin̈aj Aarón sic'b'ilel yuj Jehová.
Isaiah 53:12 in Chuj 12 Yuj chi' ol vac' yopisio d'a scal eb' nivac yelc'ochi. Ay yalan yic yed' eb' yac'an ganar oval, yujto ix yac'och sb'a d'a yol sc'ab' chamel. Icha val tz'utaj eb' sc'ulan chucal, icha chi' ix utaji. Ix sb'ec sb'a yuj smul masanil anima, ix tevi yuj eb' yic tz'ac'jican lajvoc smul eb' chi', xchi Jehová.
Matthew 5:44 in Chuj 44 Palta a in tic sval d'ayex: Yovalil tze xajanej eb' ajc'ol yajoch d'ayex. Tzex lesalvipax yuj eb' tz'ac'anoch junoc chucal d'a eyib'an̈.
Matthew 11:25 in Chuj 25 A d'a jun tiempoal chi', ix lesalvi Jesús, ix yalan icha tic: —Mamin, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj val dios d'ayach Mamin, yujto ix a c'ub'ejel juntzan̈ tic d'a eb' jelan, d'a eb' te ay spensar d'a yichan̈ eb' yetanimail, axo d'a eb' icha unin, ata' ix a ch'oxo'.
Mark 15:24 in Chuj 24 Ix lajvi chi', ix sculusanq'ue eb'. Axo eb' soldado chi', ix laj yac'an suerte eb' yic spucanec' spichul eb' d'a spatic, icha syala' tas ix yic' junjun eb'.
Luke 6:27 in Chuj 27 Palta a exxo tzeyab' tas sval tic, sval d'ayex: Xajanejec eb' eyajc'ool, vach' tzeyutej e b'a d'a eb' tzex chacaneli.
Luke 12:47 in Chuj 47 Q'uinaloc ay junoc checab' ojtannac tas sgana spatrón d'ay. Palta man̈ listaoc syutej sb'a, max sc'anab'ajej paxi. Te nivan yaelal ol ochcan d'a yib'an̈.
Luke 23:47 in Chuj 47 Axo jun vin̈ capitán aj Roma, ayic ix yilan juntzan̈ chi' vin̈, ix yal vach' lolonel vin̈ d'a Dios, ix yalan vin̈ icha tic: —Val yel a jun vin̈ tic, te malaj smul vin̈, xchi vin̈.
John 15:22 in Chuj 22 Q'uinaloc max ul val d'a eb', malaj am smul eb'. Palta a ticnaic, man̈xa b'aj vach' scolan sb'a eb' yuj smul.
John 19:11 in Chuj 11 Ix yalan Jesús d'a vin̈: —Palta aton Dios ac'jinac opisio chi'. Tato maay, malaj alan jab'oc ic d'ayin. Yuj chi' a vin̈ ix in ac'anoch d'a yol a c'ab', te ec'alto smul vin̈ d'a ichan̈, xchi d'a vin̈.
John 19:23 in Chuj 23 Axo eb' vin̈ soldado, ayic manto sculusejq'ue Jesús eb' vin̈, ix quichjiel spichul yuj eb' vin̈. Ix spucanec' eb' vin̈ d'a spatic. Chan̈ poj ix aji. Junjun yic junjun eb' vin̈. Palta axo jun colxo spichul, jalb'ilcot d'a sjolom masanto d'a yoctac, malaj stz'isul.
Acts 3:17 in Chuj 17 Axo ticnaic ex vetchon̈ab', vojtac to ix eyac' miljoccham Jesús chi' yujto man̈ eyojtacoc tas van e c'ulani. Icha pax chi' eb' yajal, man̈ yojtacoc eb'.
Acts 7:60 in Chuj 60 Ix lajvi chi' ix em cuman vin̈. Te chaan̈ ix yutej sjaj vin̈ slesalvi d'a Dios: —Mamin, man̈ ac'canoch jun smul eb' tic d'a yib'an̈, xchi vin̈. Ix lajvi yalan jun chi' vin̈, ix cham vin̈.
Romans 12:14 in Chuj 14 Tato ay eb' chuc syutej sb'a d'ayon̈, yovalil sco c'ancot svach'c'olal Dios d'a yib'an̈ eb', man̈oc yoval sc'ool sco c'ancot d'a yib'an̈ eb', palta a svach'c'olal.
1 Corinthians 2:8 in Chuj 8 Malaj junoc eb' yajal snachajel jun tic yuuj. Q'uinaloc tato ix nachajel yuj eb', maj am yac'och Cajal Jesús eb' te nivan yelc'och d'a te' culus.
1 Corinthians 4:12 in Chuj 12 Tz'el val quip co munlaj yed' co c'ab' tic. Ay mach tzon̈ b'uchani, palta sco c'ancot svach'c'olal Dios d'a yib'an̈ eb'. Ay b'aj syac'och yaelal eb' d'a quib'an̈, palta scac'n̈ej techajoc.
1 Timothy 1:13 in Chuj 13 A d'a yalan̈taxo, te b'uchumtac in d'a Cristo. Vac'nac val chucal d'ay, ochnac in val ajc'olal d'ay. Palta ix oc' val sc'ool Dios d'ayin, yujto manto in creyenteoc ta'. Musansatil ic'an in c'ulannac juntzan̈ chi'.
1 Peter 2:20 in Chuj 20 Q'uinaloc sja co yaelal yuj juntzan̈ chucal sco c'ulej, ¿tom yujn̈ej cac'an techaj jun yaelal chi', vach' quico'? Maay. Palta tato tz'ac'jioch co yaelal yuj junoc tas vach' sco c'ulej, tato stechaj pax cuuj, vach' jun chi' d'a yichan̈ Dios.
1 Peter 3:9 in Chuj 9 Tato ay eb' chuc syutej sb'a d'ayex, man̈ chucoc tzeyutej pax e b'a d'a eb'. Tato ay eb' tzex b'uchani, man̈ e b'uch pax eb', palta a svach'c'olal Dios tze c'an d'a yib'an̈ eb', yujto ix on̈ yavtejoch Dios yicoc, yic syac' svach'c'olal d'ayon̈.