Luke 23:2 in Chuj 2 Ata' ix syamoch eb' yac'anoch juntzan̈ es d'a yib'an̈. Ix laj yalan eb': —Ix quila' to a vin̈ van yac'an somchajel eb' quetchon̈ab'. Syalanpax vin̈ to max yal cac'an q'uen tumin sc'anjiel d'ayon̈ yuj vin̈ yajal d'a Roma. A val vin̈ tz'alanpaxi to Cristo vin̈, syalelc'ochi to rey vin̈, xchi eb' d'a vin̈aj Pilato chi'.
Other Translations King James Version (KJV) And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
American Standard Version (ASV) And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.
Bible in Basic English (BBE) And they made statements against him, saying, This man has to our knowledge been teaching our nation to do wrong, and not to make payment of taxes to Caesar, even saying that he himself is Christ, a king.
Darby English Bible (DBY) And they began to accuse him, saying, We have found this [man] perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
World English Bible (WEB) They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
Young's Literal Translation (YLT) and began to accuse him, saying, `This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.'
Cross Reference 1 Kings 18:17 in Chuj 17 Axo yic ix ilchaj vin̈aj Elías chi' yuj vin̈, ix yalan vin̈ icha tic: —¿Tom a ach van ixtan chon̈ab' Israel tic? xchi vin̈.
1 Kings 21:10 in Chuj 10 Tze sayan chavan̈oc vinac chuc spensar stec'b'ej sb'a yalan d'a spatic vin̈ icha tic: A ach tic, ix ach b'uchvaj d'a Dios yed' d'a vin̈ rey, xchiocab' eb' d'a vin̈. Slajvi chi' tzeyic'anel vin̈ d'a stiel chon̈ab', axo ta' tze julq'uenejcham vin̈, xchib'at ix.
Psalm 35:11 in Chuj 11 Scot eb' testigo esum, axo tas man̈ vojtacoc sc'anb'ej eb' d'ayin.
Psalm 62:4 in Chuj 4 Axon̈ej tas tz'aj yixtaxel in b'inajnaquil tze naub'tan̈ej. E q'uinalxon̈ej e naanq'ue es. Tze tz'ac eyal vach' lolonel d'ayin, palta axo d'a e pensar, tzin e catab'ej.
Psalm 64:3 in Chuj 3 Ste c'asanb'i sti' eb', icha sn̈icchajoch ye junoc q'uen espada. A tas syal eb' d'ayin te ya, lajan icha junoc jul-lab'.
Jeremiah 20:10 in Chuj 10 Svab' val sajson eb' in sb'uchani: Syalan eb' icha tic: Ina vin̈ xivc'olaln̈ej yaj tic, xchi eb'. Syalanpax eb': Coyec, b'at quiq'uecchaan̈ esal lolonel d'a yib'an̈ vin̈, xchi eb'. An̈ejtona' eb' in vach'c'ool, snib'ej eb' b'aj tzin lectaji. Syalan eb' vuuj icha tic: Co sayec modo tas tz'aj cac'an ganar cac'anec ec' co pac d'a vin̈, xchi eb'.
Jeremiah 37:13 in Chuj 13 Ayic in c'och d'a spuertail b'aj sb'at b'e d'a yol yic Benjamín chi', ata' ay jun vin̈ scuchan Irías yuninal vin̈aj Selemías, yixchiquin vin̈aj Hananías, yajal yaj vin̈ d'a eb' stan̈van puerta chi'. A jun vin̈ chi' in yamanoch vaan, yalan vin̈ d'ayin icha tic: —A ach tic, vanxo och yed' eb' aj Babilonia, xchi vin̈.
Jeremiah 38:4 in Chuj 4 Yuj chi' ix yal eb' vin̈ yajal chi' d'a vin̈ rey chi' icha tic: —Chec miljoccham jun vinac tic, yujto schab'axq'ue sc'ol eb' soldado aytoec' d'a yol chon̈ab' tic yuj tas syal vin̈, syac'an somchaj spensar eb' anima vin̈. A jun vinac tic, man̈oc svach'il eb' quetchon̈ab' tic say vin̈, palta a co yaelal say vin̈, xchi eb' vin̈.
Amos 7:10 in Chuj 10 A vin̈aj Amasías sacerdote yaj d'a Betel, a vin̈ ix checan alchaj d'a vin̈aj Jeroboam sreyal Israel icha tic: Mamin rey, a vin̈aj Amós, van yec' vin̈ d'a scal eb' quetchon̈ab', yic tz'och eb' ajc'olal d'ayach. Maxtzac techaj yuj eb' anima yuj tas syalel vin̈ chi'.
Zechariah 11:8 in Chuj 8 A d'a jun ujal, oxvan̈ eb' tan̈vum calnel chi' ix in chec paxoc, yujto man̈xa in gana d'a eb', man̈xa pax sgana eb' d'ayin.
Matthew 17:27 in Chuj 27 Palta malaj co gana somchaj sc'ool eb'. Yuj chi', ixic d'a sti' a' n̈ajab'. B'at aq'uem q'uen anzuelo d'a yol a'. A jun noc' b'ab'el chay syamchaj uuj, tzic'q'ueta noc'. Axo d'a yol sti' noc' ol ilchaj jun tumin uuj. C'ocb'il ol yab' jun tumin stecjiel chi' d'ayon̈. Yuj chi' tzic'cot jun tumin chi', b'at ac'an d'a eb' tecumel tumin chi' cuuj co chavan̈il, xchi d'a vin̈.
Matthew 22:21 in Chuj 21 —Aton yechel vin̈ yajal d'a Roma yed' sb'i vin̈, xchi eb'. —Yuj chi', a tas yictaxon vin̈ yajal chi', aq'uec d'a vin̈. Palta a tas yictaxon Dios, aq'uec d'ay, xchi d'a eb' vin̈.
Matthew 26:59 in Chuj 59 Axo eb' vin̈ sat sacerdote, eb' vin̈ ichamtac vinac yed' masanil eb' vin̈ sat yajal, ix say juntzan̈ vinac eb' vin̈, yic syac'och es eb' d'a yib'an̈ Jesús chi' yic tz'och chamel d'a yib'an̈.
Mark 12:17 in Chuj 17 —A tas yictaxon vin̈ yajal chi', aq'uec d'a vin̈. Palta a tas yictaxon Dios, a tzeyac' d'ay, xchi d'a eb'. Axo ix yab'an juntzan̈ chi' eb', ix te sat sc'ool eb'.
Mark 14:55 in Chuj 55 A eb' sat sacerdote chi' yed' masanil eb' sat yajal, ix say eb' mach ol ac'anoch junoc tas d'a yib'an̈ Jesús, yic vach' tz'ac'jioch d'a yol sc'ab' chamel, palta malaj mach ix ilchaj yuj eb'.
Mark 14:61 in Chuj 61 Palta tz'inn̈ej xchi, maj tac'vi jab'oc. Yuj chi' ix yalanxi vin̈: —¿Tom a ach tic Cristo ach? ¿Tom Yuninal ach Dios, b'aj tz'alji vach' lolonel? xchi vin̈.
Mark 15:3 in Chuj 3 Axo eb' sat sacerdote, tzijtum tas ix yac'och eb' d'a yib'an̈ Jesús.
Luke 20:20 in Chuj 20 Yuj chi' ix checjib'at jayvan̈ eb' vin̈ yila' talaj tz'och smul Jesús chi'. A ix c'och eb' vin̈, vach' ix yutej sb'a eb' vin̈ d'a yichan̈ Jesús chi'. Ix stz'acan sc'umej eb' vin̈ yic slectaj d'a slolonel, yic syac'anoch eb' vin̈ d'a yol sc'ab' eb' vin̈ yajal.
Luke 22:69 in Chuj 69 Palta a in Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail tic, a ticnaic ol in c'ochcan c'ojan d'a svach' c'ab' Dios, aton jun masanil tas syal yuuj, xchi Jesús d'a eb' vin̈.
Luke 23:5 in Chuj 5 Palta axo eb', yelc'olal yalan eb': —A vin̈ tic, masanil eb' anima aj Judea tic van somchajel yuj juntzan̈ c'ayb'ub'al syac' vin̈. Ato d'a Galilea ix schael yich vin̈ yalani, masanto ix javi vin̈ d'a Judea tic, xchi eb' d'a vin̈aj Pilato chi'.
Luke 23:14 in Chuj 14 Ix yalanelta vin̈ d'a scal eb': —A vin̈ ix ul eyac' tic d'ayin, yujto tzeyala' to somchajel eb' anima yuj vin̈, palta ina d'a eyichan̈ ix in c'anb'ej vab' d'a vin̈, palta malaj jab'oc smul vin̈ scheclajelta vuj icha ix aj eyalani.
John 18:30 in Chuj 30 —Tato man̈ chucoc vin̈, ¿tom ol ul cac' vin̈ d'a yol a c'ab'? xchi eb' vin̈.
John 18:33 in Chuj 33 Axo vin̈aj Pilato chi', ix ochxican vin̈ d'a yol sdespacho. Ix yac'an avtajcot Jesús vin̈, ix sc'anb'an vin̈ d'ay: —¿Tom a ach tic sreyal ach eb' israel? xchi vin̈.
John 19:12 in Chuj 12 Ix lajvi yab'an juntzan̈ chi' vin̈, ix snaan vin̈ tas syutej yac'anel Jesús chi' d'a libre. Axo eb' aj Judea chi', ix q'ue umnaj eb' yalani: —Tato tzaq'uel vin̈ d'a libre, ajc'ool ach d'a vin̈ yajal d'a Roma syal chi'. A vin̈ tic ix yaloch sb'a vin̈ reyal. Palta a mach tz'alan icha chi', ajc'ool d'a vin̈ yajal d'a Roma chi', xchi eb' d'a vin̈.
Acts 16:20 in Chuj 20 Ix c'och eb' vin̈ d'a yichan̈ eb' vin̈ juez. Ix yalan eb' vin̈ b'aj checab' yaj ix chi' icha tic: —A eb' vin̈ israel tic, ton̈ej tzul yac' somchajel co chon̈ab' tic eb' vin̈.
Acts 17:6 in Chuj 6 Palta malaj eb' vin̈ ayec' d'a yol pat chi'. Yuj chi', ix syam vin̈aj Jasón eb' yed' jayvan̈xo eb' creyente. Ix ic'jib'at eb' yuj eb' vin̈ d'a eb' vin̈ yajal. Axo ta' ix yal chaan̈ eb': —A vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Silas, tz'ec' eb' vin̈ yac' somchajel eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Axo ticnaic ix ja eb' vin̈ d'ayon̈.
Acts 24:5 in Chuj 5 A vin̈aj Pablo tic, scab' val syail yuj vin̈. Ijan max techaj cuuj. Slaj ec' vin̈ stzuntzej chaan̈ oval d'a scal eb' quetisraelal d'a junjun lugar. Yajal yaj vin̈ d'a junxo macan̈ c'ayb'ub'al, aton eb' syac'och spensar d'a jun vin̈ aj Nazaret.
Acts 24:13 in Chuj 13 A eb' tz'ac'anoch tic d'a vib'an̈, malaj jab'oc tas sch'ox eb' tato yel juntzan̈ tas syac'och eb' tic d'a vib'an̈.
1 Peter 3:16 in Chuj 16 yujto ayoch co pensar d'a Cristo chi'. Vach' scutej co b'eyb'al yic vach' malaj tas syal jun tz'ac'an cojtaquejeli tas vach' yed' tas chuc, yic vach' a eb' tzon̈ b'uchan yuj co vach' b'eyb'al yujto creyente on̈, ol q'uixvoc eb'.