Joshua 6:4 in Chuj 4 Ucvan̈ eb' vin̈ sacerdote sb'ab'laj d'a yichan̈ te' scaxail trato, junjun eb' yed'nac junjun sch'aac, b'ob'il d'a sch'ac noc' calnel. Axo d'a yuquil c'ual jun, uquel ol ex ec' oyoyoc d'a spatictac jun chon̈ab' chi', ol spu'ann̈ej noc' ch'aac chi' eb' vin̈.
Other Translations King James Version (KJV) And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
American Standard Version (ASV) And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
Bible in Basic English (BBE) And let seven priests go before the ark with seven loud-sounding horns in their hands: on the seventh day you are to go round the town seven times, the priests blowing their horns.
Darby English Bible (DBY) And seven priests shall carry before the ark seven blast-trumpets; and on the seventh day ye shall go round the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
Webster's Bible (WBT) And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
World English Bible (WEB) Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
Young's Literal Translation (YLT) and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,
Cross Reference Genesis 2:3 in Chuj 3 Ix sic'anel jun yuquil c'ual chi' Dios, to yicn̈ej tz'ajcani, yic tz'ochcan svach'iloc eb' anima, yujto a d'a jun c'u chi' ix b'oelc'och masanil tas ix sb'o chi'.
Genesis 7:2 in Chuj 2 Ic'och uc mojan̈oc noc' noc' syal yoch silab'oc sn̈uschaji, axo pax masanil noc' comon noc', junjunn̈ej mojan̈ noc' tz'ochi.
Leviticus 4:6 in Chuj 6 Syaq'uem yiximal sc'ab' vin̈ d'a scal schiq'uil noc' chi'. Uquel stziquem vin̈ d'a yichan̈ Jehová d'a yichan̈elta c'apac cortina ayoch b'aj ay lugar An̈ej Jehová Ay Yico'.
Leviticus 14:16 in Chuj 16 slab'anem jun sb'ab'el yiximal sc'ab' vin̈ d'a svach' d'a scal aceite, stziquem uqueloc aceite chi' vin̈ d'a yichan̈ Jehová.
Leviticus 25:8 in Chuj 8 Uquel sb'ischaj d'a uctac ab'il. A uque' ab'il chi' sb'ischaj d'a uquel, tz'elc'och d'a 49 ab'il.
Numbers 10:1 in Chuj 1 Ix lolonxi Jehová d'a vin̈aj Moisés chi', ix yalan icha tic:
Numbers 23:1 in Chuj 1 Ix yalan vin̈aj Balaam d'a vin̈aj Balac chi' icha tic: —Chec b'ochajq'ue uqueoc altar d'a tic, tza checan ic'chajcot ucvan̈oc noc' quelemtac vacax yed' ucvan̈oc noc' ch'ac calnel, xchi vin̈.
Judges 7:7 in Chuj 7 Ix lajvi chi', ix yalan Jehová d'a vin̈aj Gedeón chi': C'ocb'il eb' vin̈ 300 chi' ol in c'ana' yic ol eyac'an ganar eb' madianita chi'. Axo pax eb' vin̈ ix em cuman yuc'an a a' chi' jun, paxocab' eb' vin̈ d'a spat, xchi d'a vin̈.
Judges 7:15 in Chuj 15 Ayic ix yab'an vin̈aj Gedeón tas ix yutej yalan jun vayich chi' eb' vin̈, ix em cuman vin̈ d'a yichan̈ Jehová, ix yac'an yuj diosal vin̈ d'ay. Ix lajvi chi', ix q'uexta vin̈ d'a scampamento, ix yalan vin̈: —Coyec, yujto toxo ix yac'och eb' madianita Jehová d'a yol co c'ab', xchi vin̈.
1 Kings 18:43 in Chuj 43 Ix yalan vin̈ d'a vin̈ schecab' icha tic: —Q'uean̈ d'a jolom vitz chi', tzach b'at q'uelan d'a yib'an̈ a' mar, xchi vin̈. Ix q'uec'och vin̈ schecab' vin̈ chi', ix yilanb'at vin̈ d'a yib'an̈ a' mar chi'. Ix lajvi chi' ix jax vin̈ d'a vin̈aj Elías chi', ix yalan vin̈: —Malaj jab'oc tas ix vila', xchi vin̈. Uquel ix checjib'at vin̈ yil yuj vin̈aj Elías chi'.
2 Kings 5:10 in Chuj 10 Ix schecanb'at vin̈ schecab' vin̈aj Eliseo chi' yal d'a vin̈aj Naamán chi' icha tic: Ixic, b'at b'iquel uqueloc a b'a d'a a' Jordán, icha chi' ol aj yel yab'il lepra chi' d'a a nivanil chi', xchi vin̈aj Eliseo chi'.
2 Chronicles 13:12 in Chuj 12 A Dios ayoch qued'oc, a eb' sacerdote, listaxo yaj eb' spu'an q'uen strompeta yic scac'an oval eyed'oc. Ex vetisraelal, man̈ eyac' oval yed' Jehová co Diosal yed' eb' co mam quicham, yujto man̈ ol eyac'laj ganar, xchi vin̈aj Abías chi' d'a eb'.
2 Chronicles 20:17 in Chuj 17 Man̈oc ex ol eyac' oval chi', palta ton̈ej ol ex aj ta', malaj tas ol e c'ulej, ton̈ej ol eyila' tas ol aj ex in colani, xchi Jehová. Yuj chi' e masanil ex cajan ex d'a Jerusalén yed' d'a Judá, man̈ ex xivoc, man̈ eyec xiv e b'a. Tzex b'at q'uic'an chi', yujto a Jehová ayoch qued'oc, xchi vin̈.
2 Chronicles 20:19 in Chuj 19 Ay juntzan̈ eb' levita yin̈tilal vin̈aj Coat yed' eb' yin̈tilal vin̈aj Coré, ix syamanoch eb' sb'itan d'a chaan̈, syalan vach' lolonel eb' d'a Jehová sDiosal Israel.
2 Chronicles 20:21 in Chuj 21 Ayic toxo ix lajvi slolon vin̈ yed' eb' chon̈ab' chi', ix sic'anel juntzan̈ eb' sb'itan vin̈. Ix yac'anoch spichul eb' yic yopisio yic b'it. Ix b'ab'laj eb' yuj eb' soldado. Syalan vach' lolonel eb' d'a Jehová d'a b'ital icha tic: Caq'uec yuj diosal d'a Jehová, yujto tzon̈ xajanej d'a masanil tiempo, xchi eb'.
Job 42:8 in Chuj 8 A ticnaic, iq'ueccot ucvan̈oc noc' quelemtac vacax yed' ucvan̈oc noc' ch'ac calnel, tzul eyac'an noc' d'a vin̈ in checab' aj Job tic, axo vin̈ ol n̈usantz'a noc' smasanil silab'il d'ayin eyuuj. A vin̈ ol lesalvoc eyuuj, ol in chaan slesal vin̈ chi'. Vach'chom to smoj e chaan eyaelal, yujto man̈ vach'oc tas ix eyal d'a in patic, man̈ ichoc ix yutej sb'a vin̈ in checab' aj Job tic ix eyutej e b'a, palta man̈xa tas ol ex vutej, xchi Jehová.
Isaiah 27:13 in Chuj 13 A d'a jun c'u chi', ol pujoc jun q'uen nivan trompeta chaan̈ sjaj. A eb' ic'b'ilcanb'at d'a Asiria yed' d'a Egipto, ol javoc eb' yic tz'och ejmelal d'a Jehová d'a jun tzalan yic ejmelal ay d'a Jerusalén.
Zechariah 4:2 in Chuj 2 ¿Tas tzila'? xchi d'ayin. Ix valan d'ay: Svil jun b'achnub' candil nab'a oro yed' jun yed'tal aceite ayq'ue d'a yib'an̈. A d'a jun b'achnub' chi', ayoch uque' candil. Junjun candil chi' ay stuboal tz'ic'an b'ey aceite chi'.
Zechariah 4:6 in Chuj 6 Ix yalanxi jun ángel chi' d'ayin icha tic: Aton jun lolonel tic syal Jehová Yajal d'a Smasanil d'a vin̈aj Zorobabel: Man̈ yujoc eb' soldado, man̈ yujoc pax ipalil, palta a yuj Vespíritu ol yal uuj.
Revelation 1:4 in Chuj 4 A in Juan in tic, tzin tz'ib'ejb'at d'ayex ex yicxo Dios d'a uque' iglesia d'a yol yic Asia. Yac'ocab' svach'c'olal Dios yed' sjunc'olal d'ayex. A Dios ayec' ticnaic, aytaxoneq'ui, toto pax ol javoc. Yac'ocab' svach'c'olal ucvan̈ eb' espíritu ayec' d'a yichan̈ b'aj c'ojanem Dios d'ayex.
Revelation 1:20 in Chuj 20 Ol val d'ayach tas syalelc'och uque' c'anal ix il d'a in vach' c'ab' yed' pax uque' sb'achnub' candil nab'a oro ix ila'. A uque' c'anal chi', aton eb' ucvan̈ in checab' d'a uque' iglesia sch'oxo'. Axo uque' sb'achnub' candil chi', aton uque' iglesia chi' sch'oxo'.
Revelation 5:1 in Chuj 1 Ix vila' to a d'a svach' c'ab' jun c'ojanec' d'a sc'ojnub', ay jun ch'an̈ uum chulb'il. Tz'ib'ab'il d'a yool yed' d'a spatic. Ay uque' spixul ayoch d'a spatictac, yuj chi' max yal-laj xuyjib'ati.
Revelation 5:6 in Chuj 6 Axo d'a snan̈al jun despacho chi', d'a scal chan̈van̈ querubín, d'a scal eb' ichamtac vinac, ata' ix vil jun Calnel sb'i. Lin̈aneq'ui, chequel to milb'ilxo chamoc. Uque' sch'aac, uque' pax yol sat. Axo yol sat chi', aton Yespíritu Dios yucvan̈il checb'ilb'at d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic sch'oxo'.
Revelation 8:2 in Chuj 2 Axo ix vilani, lin̈anec' ucvan̈ ángel d'a yichan̈ Dios. Ix ac'ji strompeta junjun eb'.
Revelation 8:6 in Chuj 6 Axo eb' ángel yucvan̈il, ix yac' lista sb'a junjun eb' yic spu'an strompeta.
Revelation 10:3 in Chuj 3 Ix lajvi chi' ix avaji. Te chaan̈ ix avaj icha yel yav noc' choj. Ayic ix avaj chi', uquel ix c'an̈ c'u ix loloni.
Revelation 15:1 in Chuj 1 Ix vilan junxo yechel te nivan yelc'och d'a satchaan̈. Ix te sat in c'ool vilani. Ay ucvan̈ ángel ol ic'ancot uque' slajvub' yaelal. Yuj uque' yaelal chi' ol tz'acvoquelc'och yoval sc'ool Dios.
Revelation 15:7 in Chuj 7 Ay jun d'a scal eb' chan̈van̈ querubín chi' ix ac'an junjun uc'ab' nab'a oro d'a junjun eb' ángel chi'. A junjun uc'ab' ix ac'ji chi' d'a eb', b'ud'an d'a juntzan̈ nivac yaelal yuj yoval sc'ool Dios, aton Dios ayn̈ejec' d'a juneln̈ej.
Revelation 16:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix vab'an yoch jun av d'a templo chi'. Te chaan̈ ix yal d'a eb' ángel chi'. —Ixiquec, tze secanem yoval sc'ool Dios ayem d'a yol uque' uc'ab' chi' d'a yolyib'an̈q'uinal, xchi.