Jeremiah 36:22 in Chuj
22 Yujto sb'alun̈il uj yoch jun ab'il chi', yuj chi' ayec' vin̈ rey d'a scuarto b'aj tz'aj d'a stiempoal siic. Axo d'a yichan̈ vin̈ ayoch jun yed'tal tzac'ac', chac xeinac yaj te' d'a yool.
Other Translations
King James Version (KJV)
Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
American Standard Version (ASV)
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and `there was a fire in' the brazier burning before him.
Bible in Basic English (BBE)
Now the king was seated in the winter house, and a fire was burning in the fireplace in front of him.
Darby English Bible (DBY)
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.
World English Bible (WEB)
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
Young's Literal Translation (YLT)
and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,