Ephesians 6:17 in Chuj 17 Scac'och yipoc co c'ool to colchajnac on̈xo. Tato icha chi', lajan on̈ icha eb' soldado c'oxb'il jun q'uen xumpil yuuj. Axon̈ej slolonel Dios ac'b'il d'ayon̈ yuj Yespíritu scac'lab'ej icha syutej eb' soldado yac'lab'an yespada.
Other Translations King James Version (KJV) And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
American Standard Version (ASV) And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
Bible in Basic English (BBE) And take salvation for your head-dress and the sword of the Spirit, which is the word of God:
Darby English Bible (DBY) Have also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word;
World English Bible (WEB) And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;
Young's Literal Translation (YLT) and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,
Cross Reference 1 Samuel 17:5 in Chuj 5 A d'a sjolom vin̈ ayq'ue jun q'uen xumpil nab'a bronce, axo pax d'a sn̈i' sc'ol vin̈ ayoch jun q'uen coraza nab'a bronce paxi. Ay am oyeoc arroba yalil jun q'uen coraza chi'.
1 Samuel 17:58 in Chuj 58 Ix sc'anb'an vin̈aj Saúl chi' d'a vin̈: —Ach quelem, ¿mach a mam? xchi vin̈. Ix tac'vi vin̈aj David chi': —Yuninal in vin̈aj Isaí, vin̈ a checab' cajan d'a Belén, xchi vin̈.
Isaiah 49:2 in Chuj 2 A tas svala' lajan icha q'uen espada te jay ye, icha chi' ajnaccan yuj Dios. Sc'ub'ejnac in el d'a yalan̈ sc'ab'. Icha junoc jul-lab' te jay sn̈i', icha chi' yutejnac in, sc'ub'ejnac in d'a yol yed'tal sjul-lab'.
Isaiah 59:17 in Chuj 17 Icha eb' soldado ayoch spichul yic oval, icha chi' ol aj sjavi Jehová yed' yoval sc'ool, yic syac'an spac d'a eb' ixtum anima. A stojolal, icha q'uen maclab' n̈i' c'ol yaji. Axo scolnab'il, lajan icha q'uen xumpil.
Hosea 6:5 in Chuj 5 Yuj in lolonel ix vac' yal eb' in checab', ol ex in sateli. Nivan chequel ol aj eyaelal chi' icha val yoc c'u.
Matthew 4:4 in Chuj 4 Palta ix yalan Jesús: —A d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani, a tz'alan icha tic: Man̈ yujocn̈ej tas svaji ay co q'uinal. Palta yuj jantacn̈ej tas syal Dios ay co q'uinal, xchicani, xchi Jesús.
Matthew 4:7 in Chuj 7 Ix tac'vi pax Jesús chi': —Palta syalpax icha tic d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani: Man̈ in eyac' proval, yujto e Yajal in, e Diosal in, xchicani, xchi d'a vin̈.
Matthew 4:10 in Chuj 10 Palta ix yalan Jesús d'a vin̈: —Ach Satanás, elan̈ d'a in tz'ey. Yujto icha tic syal d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani: A d'ayin tzeyal e b'a, yujto e Yajal in, e Diosal in. A inn̈ej tzin eyac' servil, xchi Dios, xchi Jesús chi'.
1 Thessalonians 5:8 in Chuj 8 Palta a on̈ tic, yic on̈xo c'ualil. Yuj chi', tec'an val scutej co pensar. Yovalil sco vach' aq'uejoch Cristo d'a co c'ool. An̈ejtona', yovalil sco xajanej co b'a, yic lajan ol on̈ aj yed' eb' soldado scol sb'a yed' q'uen q'ueen syac'och eb' spichuloc sn̈i' sc'ool. Yovalil scac'och yipoc co c'ool to colb'il on̈xo, yic lajan ol on̈ aj icha eb' soldado c'oxb'il q'uen xumpil yuuj. Icha chi' scutej co colan co b'a.
Hebrews 4:12 in Chuj 12 A slolonel Dios, pitzan yaji, ay spoder. Lajan slolonel chi' icha junoc q'uen espada jay ye d'a schab'il pac'an̈. Yuj chi', ichato stecjioch d'a co pixan yed' d'a co pensar masanto scheclajelta tas caj junjun on̈. Yujto a sch'oxanelta tas sco na'a yed' tas sco nib'ej.
Hebrews 12:5 in Chuj 5 Tecan ix sat d'a e c'ool tas yalnaccan Dios d'ayon̈, ayic ix yecan co na to yuninal on̈xo. Syalcan d'a Slolonel Dios icha tic: Ach vuninal, man̈ a patiquejel scachnab'il Dios, mocab' cot oval ayic syac'anoch a yaelal.
Hebrews 13:5 in Chuj 5 Man̈ocn̈ej q'uen tumin scac'och co pensar co sayani. Con̈ tzalajec yed' jab'oc tas ay d'ayon̈, yujto syal Dios: Malaj b'aq'uin̈ ol ex vactejcani, malaj b'aq'uin̈ ol ex vactejcan e ch'ocoj, xchi.
Revelation 1:16 in Chuj 16 Yed'nacq'ue uque' c'anal d'a svach' c'ab'. A d'a yol sti' ayelta jun espada jay ye d'a schab'il pac'an̈. A sat, copopi yilji icha yoc c'u stup yoc co sat quilani.
Revelation 2:16 in Chuj 16 Yuj chi', naec e b'a ticnaic, tato maay, elan̈chamel ol in javoc d'ayex, ol vac'an oval yed' eb' icha chi' sc'ulej. A jun espada ayelta d'a yol in ti', a ol vac'lab'ej.
Revelation 12:11 in Chuj 11 A eb' chi', ix yac' techaj eb', yujto yujn̈ej eb' chamnac jun Calnel sb'i elnac schiq'uil. Ix yac' val ganar eb', yujto tec'an ix yutej val sb'a eb' yac'an testigoal sb'a yuuj. Man̈ jab'oc ix xiv eb' schami, yujto tec'tec' ix yutej sb'a eb'.
Revelation 19:15 in Chuj 15 Axo d'a yol sti' jun b'aj tzac'anoch eb' chi', ayelta jun espada te jay ye, yic steclab'an d'a junjun nación. A ol och yajalil d'a eb' yed' jun sq'uen c'ococh. Icha stec'jiel yal sat te' uva, icha chi' ol aj yoch syaelal eb' yuuj. Ol ac'joc val syaelal eb' sic'lab'il yuj yoval sc'ool Dios, aton masanil tas syal yuuj.