2 Kings 8:4 in Chuj 4 Van slolon vin̈ rey chi' yed' vin̈aj Giezi schecab' vin̈aj Eliseo chi', ix yalan vin̈ rey chi' d'a vin̈ icha tic: Al vab' masanil tastac satub'tac ix sc'ulej vin̈aj Eliseo chi', xchi vin̈.
Other Translations King James Version (KJV) And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
American Standard Version (ASV) Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
Bible in Basic English (BBE) Now the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God, saying, Now, give me an account of all the great things Elisha has done.
Darby English Bible (DBY) And the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha has done.
Webster's Bible (WBT) And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
World English Bible (WEB) Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, Please tell me all the great things that Elisha has done.
Young's Literal Translation (YLT) And the king is speaking unto Gehazi, servant of the man of God, saying, `Recount, I pray thee, to me, the whole of the great things that Elisha hath done.'
Cross Reference 2 Kings 2:14 in Chuj 14 Ix spajanem sjucan pichul vin̈aj Elías chi' vin̈ d'a sat a a' chi', ix yalan vin̈ icha tic: ¿B'ajtil ayec' Jehová sDiosal vin̈aj Elías? xchi vin̈. Ixn̈ej em c'apac chi' d'a sat a', ix spojan sb'a a'. Icha chi' ix aj yec'xita vin̈ d'a yol a'.
2 Kings 2:20 in Chuj 20 —Ix yalan vin̈ d'a eb' icha tic: —Iq'ueccot atz'am atz'am d'a yol junoc uc'ab' ac'to, xchi vin̈. Ix yic'ancot jun uc'ab' atz'am chi' eb' d'a vin̈,
2 Kings 2:24 in Chuj 24 Ix meltzajb'at q'uelan vin̈ d'a eb' vin̈, ix catab'aj eb' vin̈ yuj vin̈ d'a sb'i Jehová. Elan̈chamel ix elta chavan̈ noc' oso d'a caltac te', ix cotac n̈ic'chitajb'at 42 eb' vin̈ quelemtac chi' yuj noc'.
2 Kings 3:14 in Chuj 14 Ix yalan vin̈aj Eliseo chi' d'a vin̈: —D'a val yichan̈ Jehová Yajal d'a Smasanil svala', aton jun svac' servil, q'uinaloc malaj yelc'och vin̈aj Josafat sreyal Judá tic d'a yol in sat, man̈ jab'oc tzin cha vab' tas tzala', max in ochpax q'uelan jab'oc d'ayach.
2 Kings 4:3 in Chuj 3 Ix yalan vin̈ d'a ix: —Ixic, tza c'anan a majnej jantac xalu d'a eb' ay d'a a lac'anil, jantacn̈ej malaj yool tz'ilchaj uuj.
2 Kings 4:12 in Chuj 12 Ix yalan vin̈ d'a vin̈ schecab' chi' icha tic: —Avtej ix aj Sunem chi', xchi vin̈. Ix yavtan ix vin̈, ix javi ix d'a yichan̈ vin̈aj Eliseo chi', ix yalan vin̈ d'a vin̈ schecab' chi':
2 Kings 4:16 in Chuj 16 Ix yalan vin̈aj Eliseo chi' d'a ix: —Yab' val icha tic junab', chelb'ilxo q'ue junoc une' uuj, xchi vin̈ d'a ix. Ix yalan ix icha tic: —Maay mamin, ach schecab' Dios, man̈ ach b'uchvaj d'ayin, xchi ix.
2 Kings 5:14 in Chuj 14 Ichato chi' ix b'at vin̈aj Naamán chi', uquel ix em vin̈ d'a yol a' Jordán chi', icha ix aj yalan vin̈aj Eliseo schecab' Dios. Ix b'oxican snivanil vin̈ chi', icha snivanil junoc unin, te vach' ix ajcani.
2 Kings 5:20 in Chuj 20 ix snaan vin̈aj Giezi schecab' vin̈aj Eliseo chi': ¿Tas yuj ton̈ej ix schab'at vin̈aj Naamán aj Siria vin̈ vajalil tic, malaj jab'oc tas ix yac'can vin̈? Svac' in ti' d'a Jehová to b'at in tzac'vej vin̈, yaln̈ej tas ol viq'uec' d'a vin̈, xchi vin̈.
2 Kings 6:6 in Chuj 6 —¿B'ajtil ix b'at q'ueen? xchi vin̈aj Eliseo chi'. Ix sch'oxan vin̈ b'aj ix b'at q'ueen chi'. Ix xicanelta jun te te' vin̈aj Eliseo chi', ix yac'anem te' vin̈ d'a yol a', ix q'ueul b'achnaj q'uen ch'acab' chi' d'a sat a'.
2 Kings 6:9 in Chuj 9 Ix yalanb'at vin̈aj Eliseo d'a vin̈ sreyal Israel b'ajtac ayec' eb' vin̈ aj Siria chi' yic vach' syac' lista sb'a vin̈ b'ajtac ayec' eb' vin̈ chi'.
2 Kings 6:17 in Chuj 17 Ix och ijan vin̈aj Eliseo chi' slesalvi d'a Jehová icha tic: Mamin tzin c'an d'ayach to tza jac sat vin̈ in checab' tic, xchi vin̈. Ix jacji sat vin̈ checab' chi' yuj Jehová, ix yilan vin̈ to a d'a sattac vitz yed' d'a jolomtac vitz, toxon̈ej oyancot soldado d'a yib'an̈ chej yed' d'a yoltac carruaje nab'a c'ac', oyanoch d'a spatic yichan̈ vin̈aj Eliseo chi'.
2 Kings 6:32 in Chuj 32 Ix schecanb'at jun vin̈ vinac vin̈ rey chi' d'a vin̈aj Eliseo chi'. C'ojanem vin̈ d'a yol spat yed' eb' vin̈ yichamtac vinaquil chon̈ab'. Ayic manto c'ochlaj jun vin̈ schecab' vin̈ rey chi', ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ ichamtac vinac chi': —Ilec tonab'i, ix scheccot jun vin̈ schecab' jun vin̈ milum anima chi' yic tzul yiq'uel in jolom vin̈. Palta maclejec eyab' tas ol vala': Ayic ol javoc vin̈ chi', ol e maquel te' puerta tic, vach' tzeyutej e macan te', tzac'an sjavi vin̈ rey d'a spatic vin̈, xchi vin̈.
2 Kings 7:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi' ix yalan vin̈aj Eliseo chi' icha tic: —Ab'ec val tas syal Jehová: A q'uic'an yab' icha tic, a d'a spuertail Samaria tic, a junoc almul ixim harina, jun ciclo plata stojol ixim. Chab' almul pax ixim cebada d'a jun ciclo q'ueen, xchi Jehová, xchi vin̈.
2 Kings 7:3 in Chuj 3 A d'a jun tiempoal chi', ay chan̈van̈ eb' vin̈ ayoch lepra d'ay, ayel eb' vin̈ d'a stiel chon̈ab' chi', ix yal-lan eb' vin̈ d'ay junjun: —¿Tas val sco c'ulej d'a tic? Ton̈ej c'ojan on̈ em co tan̈van cham co b'a.
2 Kings 7:10 in Chuj 10 Yuj chi' ix b'at eb' vin̈, ix yavtan eb' vin̈ stan̈vumal sti' chon̈ab' chi' eb' vin̈, ix yalan eb' vin̈ icha tic: —Ix on̈ xid'ec' d'a scampamento eb' sirio, man̈xa junoc mach ayeq'ui, man̈xa junoc mach scab' sloloni, axon̈ej noc' chej yed' noc' b'uru etzjab'cani. Axo smantiado eb', icha ix aj sb'oancan eb', icha chi' yajcani.
2 Kings 7:16 in Chuj 16 Ix lajvi chi' ix elta masanil eb' anima d'a yol chon̈ab' chi', ix yic'anelta masanil tastac ay d'a yol scampamento eb' sirio chi' eb', ix yic'ancot eb'. Ix elc'och icha ix aj yalan Jehová, a jun almul ixim harina, jun ciclo plata stojol ixim. Chab' almul pax ixim cebada d'a jun ciclo plata chi'.
Matthew 2:8 in Chuj 8 Ix lajvi yab'an vin̈, ix checjib'at eb' vin̈ yuj vin̈ d'a chon̈ab' Belén. Ayic manto b'at eb' vin̈, ix stz'acan yal vin̈ icha tic: —Ixiquec d'a Belén chi'. Cham val e c'anb'an eyab'i b'ajtil ayec' jun unin chi'. Slajvi schax chi' eyuuj, tzul eyalan d'ayin, yic ol in b'at vac'paxem in b'a d'ay, xchi vin̈.
Luke 9:9 in Chuj 9 Palta ix yalan vin̈aj Herodes chi' icha tic: —A in tic in checnac ic'joquel sjolom vin̈aj Juan chi'. ¿Mach jun vin̈ svab' yalji chi' jun? xchi vin̈. Sgana vin̈aj Herodes chi' yilan Jesús.
Luke 23:8 in Chuj 8 Ayic ix yilan vin̈aj Herodes chi' sc'och Jesús, te vach' ix yab' vin̈, yujto ayxo stiempoal yab'an specal vin̈. Yuj chi' sganaxo vin̈ slolon yed'oc. Snib'ej val vin̈ syil sb'oan junoc milagro.
John 9:27 in Chuj 27 —Toxo ix vala', palta max e cha eyab' d'ayin. ¿Tas yuj e gana tze c'anb'ej eyab' d'ayin junelxo? ¿Tom e gana tzex och pax sc'ayb'umoc vin̈? xchi vin̈ d'a eb' vin̈ aj Judea chi'.
Acts 24:24 in Chuj 24 Ayxom jayeoc c'ual chi', ix jax vin̈aj Félix d'a Cesarea chi' junelxo. Ajun ix yetb'eyum vin̈ scuch Drusila yed'oc, israel ix. Axo vin̈ ix avtancot vin̈aj Pablo chi' yic sc'anb'ej yab' vin̈ d'a vin̈ tas scutej cac'anoch Jesucristo d'a co c'ool.