2 Corinthians 6:1 in Chiquitano
1 Arrüsomü supanitaca aume tacana bama imostorrti Tuparrü au na trabacorrü. Arraño tapasutiu ñacunusüancacarrti Tuparrü. Supanquiquia amopünanaqui nauqui apiña nurria, nauqui urria nausüboriqui, tapü ümonatai arrüna ñacunusüancacarrti aume.
Other Translations
King James Version (KJV)
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.
American Standard Version (ASV)
And working together `with him' we entreat also that ye receive not the grace of God in vain
Bible in Basic English (BBE)
We then, working together with God, make our request to you not to take the grace of God to no purpose.
Darby English Bible (DBY)
But [as] fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:
World English Bible (WEB)
Working together, we entreat also that you not receive the grace of God in vain,
Young's Literal Translation (YLT)
And working together also we call upon `you' that ye receive not in vain the grace of God --