Psalm 128:3 in Chinese
3 你的妻子在家中象结实累累的葡萄树, 你的儿女围绕在你的桌旁,象幼嫩的小橄榄树。
Other Translations
King James Version (KJV)
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
American Standard Version (ASV)
Thy wife shall be as a fruitful vine, In the innermost parts of thy house; Thy children like olive plants, Round about thy table.
Bible in Basic English (BBE)
Your wife will be like a fertile vine in the inmost parts of your house: your children will be like olive plants round your table.
Darby English Bible (DBY)
Thy wife shall be as a fruitful vine in the inner part of thy house; thy children like olive-plants round about thy table.
World English Bible (WEB)
Your wife will be as a fruitful vine, In the innermost parts of your house; Your children like olive plants, Around your table.
Young's Literal Translation (YLT)
Thy wife `is' as a fruitful vine in the sides of thy house, Thy sons as olive plants around thy table.