Other Translations

King James Version (KJV)

If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

American Standard Version (ASV)

If I say, I will forget my complaint, I will put off my `sad' countenance, and be of good cheer;

Bible in Basic English (BBE)

If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;

Darby English Bible (DBY)

If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up,

Webster's Bible (WBT)

If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

World English Bible (WEB)

If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'

Young's Literal Translation (YLT)

Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'