Ezra 10:19 in Chinese
19 (他们应允跟妻子离婚,并每人献上一只公绵羊为自己赎罪)。
Other Translations
King James Version (KJV)
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
American Standard Version (ASV)
And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, `they offered' a ram of the flock for their guilt.
Bible in Basic English (BBE)
And they gave their word that they would put away their wives; and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock.
Darby English Bible (DBY)
And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.
Webster's Bible (WBT)
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
World English Bible (WEB)
They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.
Young's Literal Translation (YLT)
and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.