Ezekiel 20:14 in Chinese
14 然而,为了我的名的缘故,我没有这样做,免得我的名在列国的眼里被亵渎,因为我曾当着列国的面把他们领出埃及。
Other Translations
King James Version (KJV)
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
American Standard Version (ASV)
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Bible in Basic English (BBE)
And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean in the eyes of the nations, before whose eyes I had taken them out.
Darby English Bible (DBY)
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.
World English Bible (WEB)
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Young's Literal Translation (YLT)
And I do `it' for My name's sake, Not to pollute `it' before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them forth.