Acts 22:20 in Chinese
20 而且,你的证人司提反被杀时,我本人就站在那里,并表示赞同,并且还为杀他的那些人看衣服。’
Other Translations
King James Version (KJV)
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
American Standard Version (ASV)
and when the blood of Stephen thy witness was shed, I also was standing by, and consenting, and keeping the garments of them that slew him.
Bible in Basic English (BBE)
And when Stephen your witness was put to death, I was there, giving approval, and looking after the clothing of those who put him to death.
Darby English Bible (DBY)
and when the blood of thy witness Stephen was shed, I also myself was standing by and consenting, and kept the clothes of them who killed him.
World English Bible (WEB)
When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.'
Young's Literal Translation (YLT)
and when the blood of thy witness Stephen was being poured forth, I also was standing by and assenting to his death, and keeping the garments of those putting him to death;