2 Samuel 5:13 in Chinese
13 大卫离开希伯仑后,在耶路撒冷又立了许多后妃,生了许多儿女。
Other Translations
King James Version (KJV)
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
American Standard Version (ASV)
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
Bible in Basic English (BBE)
And David took more women and wives in Jerusalem, after he had come from Hebron: and he had more sons and daughters.
Darby English Bible (DBY)
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
Webster's Bible (WBT)
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
World English Bible (WEB)
David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
Young's Literal Translation (YLT)
And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters.