1 Timothy 6:11 in Chinese
11 作为上帝子民的你,要远避这些事。要追求正义的生活,侍奉上帝,要追求信仰、爱、坚韧、和温和。
Other Translations
King James Version (KJV)
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
American Standard Version (ASV)
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Bible in Basic English (BBE)
But you, O man of God, keep yourself from these things, and go after righteousness, religion, faith, love, a quiet mind, gentle behaviour.
Darby English Bible (DBY)
But *thou*, O man of God, flee these things, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness of spirit.
World English Bible (WEB)
But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, and gentleness.
Young's Literal Translation (YLT)
and thou, O man of God, these things flee, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness;