Romans 2:13 in Cerma 13 Baa na ta na ne wuɔ sĩ bamaŋ nuɔŋ ãnjĩnamma‑i yoŋ ba yaa nelviimba‑i Diiloŋo wulaa; ba'i sĩ. Bamaŋ wuɔyaaŋ ma hũmelle‑i di kũŋgu-na hiere, ba yaa nelviimba‑i.
Other Translations King James Version (KJV) (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
American Standard Version (ASV) for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:
Bible in Basic English (BBE) For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:
Darby English Bible (DBY) (for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified.
World English Bible (WEB) For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
Young's Literal Translation (YLT) for not the hearers of the law `are' righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --
Cross Reference Matthew 7:21 in Cerma 21 «Baa na da niɛ sĩ bamaŋ hilaaŋ ba bĩ-mi yinni maŋ joŋ ‹Itie, Itie›, ba'i ka suur *Diiloŋ-nelle-na dɛ! Ba'i sĩ. Bamaŋ ciɛŋ mi To maŋ dɔrɔ‑i-na u huɔŋga‑i, ba'i ka suur.
Luke 8:21 in Cerma 21 Yesu wuɔ cira: «Bamaŋ nuɔŋ Diiloŋ-nelma‑i aa ce-ma, ba yaa mɛi nyubaa-ba‑i, ba yaa mɛi hãmba‑i.»
Luke 10:25 in Cerma 25 *Ãnjĩnamma pigãatieŋo naŋo sire yiɛra aa yuu Yesu‑i baa nel daama‑i duɔ cure-yuɔ wuɔ: «Hãalãtie, da mi ta mi taara mi ka da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i, mi saaya mi ta mi ce bige‑i?»
Luke 18:14 in Cerma 14 Yesu wuɔ waŋ baa nuɔmba‑i wuɔ: «Yaaŋ mi tũnu-nɛi, balaŋ daaba‑i ba hãi‑i-na, aa ba suɔ da ba bir kũŋ, Diiloŋo hurii nampohũutieŋo ãmbabalma‑i aa yaŋ Farisĩɛyiɛŋo maama‑i. Na saa da, umaŋ duɔ tuɔ tɛtɛŋ u fɛrɛ, ba ka hiire-yuɔ; ŋga umaŋ duɔ tuɔ hiire u fɛrɛ, ba ka tɛtɛŋ-yo.»
Acts 13:39 in Cerma 39 Ŋga bamaŋ hũyãa fuɔ maama‑i, ba ãmbabalma hurii aa yaŋ-ba ba fɛrɛŋ nuɔ.
Romans 2:25 in Cerma 25 Da ŋ ta ŋ wuɔ ãnjĩnamma‑i, yuŋgu dii ŋ *jãmma-na. Ŋga da ŋ'a ŋ sa wuɔ ãnjĩnamma‑i, yuŋgu si dii ŋ jãmma-na.
Romans 3:20 in Cerma 20 Na saa da, molo siɛ gbãa wuɔ ãnjĩnamma‑i ma kũŋgu-na hiere a vii Diiloŋo wulaa. Ãnjĩnamma ce nɛliɛŋ nuɔ ŋ suɔ wuɔ ãmbabalmanceroŋ nuɔ.
Romans 3:23 in Cerma 23 ba cãlãa Diiloŋo‑i; a ce dumaaŋo-na molo sa gbãa piɛ Diiloŋo‑i.
Romans 3:30 in Cerma 30 Diiloŋo dii u diei yoŋ, unaŋo si dii yaŋga naŋga. Yuifubaa-ba maŋ haa ba naŋga Yesu‑i-na u ka tuɔ kãŋ-ba nelviimba, aa *niɛraamba maŋ bi haa ba naŋga Yesu‑i-na u ka bi tuɔ kãŋ bafamba‑i nelviimba.
Romans 4:2 in Cerma 2 Uŋ ciɛ kumaŋ, kuɔ Diiloŋo naa ne ku yaa‑i aa cira nelviiŋo, uu naa gbãa tuɔ kaal u fɛrɛ. Ŋga u siɛ gbãa kaal u fɛrɛ Diiloŋo yaaŋga-na.
Romans 10:5 in Cerma 5 Na saa da, umaŋ taaraayaŋ viisĩnni‑i ãnjĩnamma barguɔ‑i-na, Moisiŋ waaŋ mamaŋ ku kũŋgu-na, ma yaa daama wuɔ: «Umaŋ duɔ gbãa wuɔ ãnjĩnamma hũmieŋa‑i hiere, a ka kor-o.»
Galatians 2:16 in Cerma 16 Ŋga i suyaa wuɔ nɛliɛ siɛ gbãa wuɔ ãnjĩnamma‑i a ce nelviiŋo Diiloŋo yufelle-na. Da ŋ hũu Yesu-Kirsa maama‑i, ku yaa Diiloŋo tuɔ kãŋ-ni nelviiŋ nuɔ. Ku'i ciɛ miɛ i bi hũu Yesu-Kirsa maama‑i diɛ gbãa ce nelviiŋ miɛ Diiloŋo yufelle-na. Ku saa ce ŋaa ãnjĩnamma wuɔsaaŋgu yaa ka ce-ye nelviiŋ miɛ Diiloŋo yufelle-na dɛ! Iŋ hũyãa Yesu-Kirsa maama‑i, ku yaa ka ce-ye nelviiŋ miɛ, ni ma'i sĩ ãnjĩnamma wuɔsaaŋgu siɛ gbãa ce moloŋo nelviiŋo.
Galatians 3:11 in Cerma 11 Aa bi tiraa nyɛgɛ̃ŋ wuɔ: «Umaŋ duɔ haa u naŋga Diiloŋo-na, nelviiŋo; u ka kor.» Terieŋgu faŋgu-na, ku kaalaaya wuɔ molo siɛ gbãa wuɔ ãnjĩnamma‑i a ce nelviiŋo Diiloŋo yufelle-na.
Galatians 5:4 in Cerma 4 Namaa namaŋ vaa na fɛrɛ baa ãnjĩnamma‑i wuɔ na taara na vii Diiloŋo yaaŋga-na, na buɔra baa Kirsa‑i; Diiloŋo ãnfafamma kuraaya-nɛi.
James 1:22 in Cerma 22 Baa na gonya Diiloŋ-nelma numma yoŋ aa na sa ce-ma. Umaŋ duɔ dii mafamma‑i u huɔŋga-na u tãal u fɛrɛ.
James 2:21 in Cerma 21 Bige‑i naa ciɛ Diiloŋ wuɔ tuɔ kãŋ i bĩncɔiŋo‑i *Abiramu‑i nelviiŋo? U ciluɔ'i sĩ wɛi? Uŋ ciɛ u bɛpolŋo‑i *Isaki‑i tãmmaŋ-kũŋgu duɔ pã-yo hã Diiloŋo‑i, ku'i ciɛ Diiloŋo tuɔ kãŋ-yo nelviiŋo.
1 John 2:29 in Cerma 29 Na suyaa wuɔ Kirsa‑i nelviiŋo. Terieŋgu faŋgu-na, na saaya na bi suɔ wuɔ umaŋ duɔ tuɔ ce ãnviima‑i Diiloŋ-biloŋo.
1 John 3:7 in Cerma 7 Mi bisãlŋ namaa, baa na yaŋ ba pira-nɛi baa viisĩnniŋ-kũŋgu‑i. Umaŋ ciɛŋ kuuviiŋgu‑i u yaa nelviiŋo‑i a biɛ Yesu-Kirsa maama‑i.