Romans 8:22 in Cacua
22 Obohjeéhtih, bʉʉ nihat ã chãjnitji wʉnnit pínah míic ĩ jʉm jwʉhna caá. Pánihna, yad wili mi weh jʉmna, mi tʉba ñaacát pah Dios ã chãjnitjibʉt yeó jáap jʉmat pah bʉ́dí tʉba ñaácni panihnit ĩ jʉm jwʉhna caá. Páant ĩ jʉmatdih jwiít jwĩ jéihna caá.
Other Translations
King James Version (KJV)
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
American Standard Version (ASV)
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
Bible in Basic English (BBE)
For we are conscious that all living things are weeping and sorrowing in pain together till now.
Darby English Bible (DBY)
For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
World English Bible (WEB)
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
Young's Literal Translation (YLT)
for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.