1 Thessalonians 2:8 in Cacua 8 Yeebdíh bʉ́dí oinit, wẽina, nihat yeó jáap jʉmat pah tʉ́ini doonádih jwĩ naáwáp jĩ. Bita jwiítdih ĩ mao yohíhatdih jéihna yʉhna, yeebdíh jwĩ teo wáac cádahcap jĩ.
Other Translations King James Version (KJV) So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
American Standard Version (ASV) even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
Bible in Basic English (BBE) Even so, being full of loving desire for you, we took delight in giving you not only God's good news, but even our lives, because you were dear to us.
Darby English Bible (DBY) Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us.
World English Bible (WEB) Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you, not the Gospel of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.
Young's Literal Translation (YLT) so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,
Cross Reference Luke 7:2 in Cacua 2 Romano cien soldadowã ĩ maáh Capernaum tʉ́tchidih ãt jʉmʉp wʉt jĩ. Caandíh teo wʉ̃hni ã oini bʉ́dí wʉnna ãt chãjap wʉt jĩ.
Acts 20:23 in Cacua 23 Obohjeéhtih, tʉ́tchi jʉmat pah Tʉ́ini Espíritu weemdíh nin pah ã niíj jéihyanap be: ‘Jerusalén tʉ́tchiboó jʉmnit, meém yeejép ma yapbipna caá. Meemdíh nemat mʉʉ́boó ĩ nembipna caá’, ã niijíp be.
Romans 1:11 in Cacua 11 Tʉ́ini Espíritu weemdíh ã teo wáacat pah mʉntih, yeebdíhbʉt ã teo wáacat pínahdih wã náah yacna caá, yeéb Jesúsdih chah ñi tʉ́i péeat pínah niijná. Ã wẽpatdih ñi bíbohat pínahdih teo jã́ha ʉʉ́bíhna, yeebdíh bʉ́dí wã eníhna caá.
Romans 9:1 in Cacua 1 Weém Cristoíh jʉmna, “ ‘Wã déewã, judíowã caandíh ĩ náahcatdih bʉ́dí wã jĩ́gahna caá’, niijná, yoobópdih niijná caá ma chãjap”, Tʉ́ini Espíritu weemdíh ã niíj jéihyana caá.
Romans 10:1 in Cacua 1 Israel ã jʉimená wã déewã iiguípna bejnit pínah ĩ jʉmʉchah, bʉ́dí wã jĩ́gahna caá. Pánih jĩ́gahnit, Dios queétdih ã tʉ́i ʉbat pínahdih náah yacna, bʉ́dí wã ʉʉ́bhna caá.
Romans 15:29 in Cacua 29 Ñi pebhna jʉibínit, Cristo ded pah bʉ́dí ã teo wáacatdih jwĩ míic wéhenachah, jwiít biícdih ã tʉ́i weñabipna caá.
2 Corinthians 6:1 in Cacua 1 Dios yeebdíh bʉ́dí oinit, teo wáacna, ñi yéejat peéh ãt yoh wʉ̃hʉp taga. Jwiít, yeebbʉ́t Diosdih teo wʉ̃hnit jʉmna, nindih yeebdíh wã naóhna caá: Ã́ihwã jʉmna, yeebdíh wã bohéátjidih ñi tʉ́i jepahaá. “Wã jepahna caá”, niijná yʉhna, ã náahat pah chãjcan, dedé pínah ãta nihcan tagaá. Dios ã oyatdih yap yohnitjeh ñita jʉm tagaá.
2 Corinthians 6:11 in Cacua 11 Yeéb Corinto tʉ́tchidih moondíh bʉ́dí oina, ʉ́ʉmcan, tíiccanjeh, ded pah yeebdíh bʉ́dí wã náah yacatdih wã tʉ́i naóh daác beedánap be.
2 Corinthians 12:15 in Cacua 15 Ñi íip panihni jʉmna, yeebdíh bʉ́dí oinit, nihat wã bíbohatdih wẽi wʉ̃hnit, yeebdíh wã teo wáaquíhna caá. Pánih teo wáaquíhna, bʉ́dí chʉʉná yʉhna, wã teo cádahcan niít. Páant yeebdíh chah wã oyochah yʉhna, ¿yeéb weemdíh nʉmp ñi oi niít?
Galatians 4:19 in Cacua 19 Yeebdíh bʉ́dí wã oyochah, wã weh panihnit ñi jʉmna caá. Pánih oinit, yeebdíh bʉ́dí wã náhni dahwana caá. Pánih bʉ́dí mácah jenah joiná, yad wili mi weép jáaat pah tʉbani wã jʉmna caá. Pánih jʉmna, ded pah Cristo ã jʉmatji pah yeebbʉ́t ñi jʉmat pínahdih bʉ́dí wã náah yacna caá.
Philippians 1:8 in Cacua 8 Jesucristo ã oyatjĩh yeebdíh bʉ́dí wã bidatdih Dios ã jéihna caá.
Philippians 2:17 in Cacua 17 Cristoíh doonádih yeebdíh wã naáwátji jíib, bita weemdíh ĩ mao yohíhna caá. Obohjeéhtih, weemdíh ĩ mao yohochah nihna, páantjeh wãta wẽi tagaá. Pánihna, yeéb caán doonádih ñi jepahatji jíib, bita yeebdíhbʉt yeejép ĩ chãjachah yʉhna, caandíh cádahcan, Diosdih páantjeh ñi teo wʉ̃hna caá. Pánih teo wʉ̃hna, ñi tʉ́i weñechah, weembʉ́t ñijeéh wã wẽina caá.
Philippians 2:20 in Cacua 20 Caanjéh yeebdíh oinit, ñi tʉ́i jʉmat pínahdih bʉ́dí ã jenah joiná caá. Biíh caan pánihni ã wihcan caá.
Philippians 2:25 in Cacua 25 Ñi wahniji Epafroditodihbʉt Timoteo biícdih ñi pebhna wã jwʉ́ʉb wahbipna caá. Weemdíh ñi teo wáacat tʉ́ʉtʉchah joinít, caán wã ʉ́ʉd panihni wãjeéh teona, bita caandíh yeejép ĩ chãjachah yʉhna, Dios naáwátdih ã tʉ́i naóhna caá. Obohjeéhtih, caán yeebdíh bʉ́dí ã náhnina caá. Ã tʉbʉ́p chʉ̃ʉ́át doonádih ñi joyátjidih jéihna, bʉ́dí ã jĩ́gah jenah joiná caá. Pánihna, bʉ́dí ã jenah joyátdih jéihnit, “Caandíh ĩ pebhboó jwʉ́ʉbaat caá náahap”, wã niíj jenah joiná caá.
Philippians 4:1 in Cacua 1 Wã déewã panihnitá, yeebdíh bʉ́dí wã oina caá. Jesúíh doonádih yeebdíh wã bohénachah, ñi tʉ́i jepahatjidih náhninit, bʉ́dí wã wẽina caá. Pánih wẽinit, yeebdíh bʉ́dí wã jenah joiná caá. Pánihna, wã oinitá, jwĩ Maáhdih ñi jwíih jepahatji pah, caandíh ñi tʉ́i péenaá.
Colossians 1:7 in Cacua 7 Épafras yeebdíh caán tʉ́ini doonádih ãt jwíih bohénap wʉt jĩ. Caán bʉ́dí jwĩ oini, weem páh Cristoíh doonádih naóh cádahcanni ã jʉmna caá. Pánih bohénit, yeebdíh ãt tʉ́i teo wáacap taga, ñi tʉ́ʉt nʉʉmát pínah niijná.
Colossians 1:28 in Cacua 28 Caán Cristoíh doonádihjeh tigaá nihatdih jwĩ bohénap. Pánih bohéna, “Yeó jáap jʉmat pah Cristodih tʉ́i péenit, caandíh ñi cádahca bojoó”, queétdih jwĩpĩ́ niíj naóhna caá. Dios pebhna jʉibínit, “Nit ma wʉ̃ʉ́hdih jepahnit, caandíh tʉ́i péenitji caá”, Diosdih jwĩ niíj naáwát tʉ́ʉt niijná, ã jéihyaatjĩh queétdih jwĩ tʉ́i bohéna caá.
Colossians 4:12 in Cacua 12 Épafras, ñijeéh jʉmniji, yeebdíh ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Caán Cristodih teo wʉ̃hni mʉn tigaá. Pánih jʉmnit, Diosdih ʉʉ́bhna, yeebdíh bʉ́dí ãpĩ́ ʉʉ́bhna caá, “Ded pah ã niijátji pah Dios weemdíh ã tʉ́i chãjbipna caá”, niíj jéihna, Diosdih tʉ́i péenit, ã náahat pah ñi chãjat pínah niijná.
Philemon 1:1 in Cacua 1 Weém, Pablo, Jesucristoíh doonádih wã naáwát jíib nemat mʉʉ́boó jʉmni, jwĩ ʉ́ʉd Timoteojĩh meém Filemóndih jwĩ tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Meém jwĩ oini, jwĩ naáwát pah Jesucristoíh doonádih naóhni ma jʉmʉchah, nin nʉ́odih meemdíh wã daác wahna caá.
Hebrews 13:17 in Cacua 17 Yeebdíh waóhnitdih tʉ́i jepahna, ĩ wʉtat pah wẽinit ñi chãjaá. Dios queétdih bohéát tʉ́ʉtnit, yeebdíh ã tʉ́i en dawát tʉ́ʉtʉp tagaá, caandíh ñi yap yohcat pínah niijná. Pánih wʉtnit ĩ jʉmʉchah, yeebdíh ded pah ĩ en dawátjidih Diosdih naáwát ã náahbipna caá. Pánihna, queétdih ñi tʉ́i jepahachah ennit, ĩ tʉ́i wẽibipna caá. Obohjeéhtih, ñi jepahcah ennit, bʉ́dí ĩta jĩ́gah tagaá. Pánih jepahcan, ñita tʉ́i jʉmcan tagaá.
1 John 3:16 in Cacua 16 Ded pah oyat ã jʉmatdih nin pah jwĩ jéihna caá: Jwiítdih bʉ́dí oina, Diosjeéh páantjeh jwĩ jʉmat pínah niijná, Jesucristo jwiítdih ã wʉn wʉ̃hʉp jĩ. Páant ã wʉn wʉ̃hatdih náhninit, “Caán oyat yoobát caá”, jwĩ niíj jéihna caá. Pánihna, jwiítbʉt wʉnna yʉhna, jwĩ déewãdih tʉ́i oinit, teo wáacat caá náahap.