Matthew 19:21 in Buamu 21 Ó o Yeesu bía nɔn wo yi: «Ká fo wi ũ wé o nùpue na bìo ɲii sú, à ũ lɛ́n vaa yɛ̀ɛ́ bìo wi ũ cɔ̃́n ɓúenɓúen, à na wárí ɓa nì-khenia yi, á fo khíi yí ho nàfòró ho wáayi. Bṹn mɔ́n à ũ bĩní ɓuee bè miì.»
Other Translations King James Version (KJV) Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
American Standard Version (ASV) Jesus said unto him, If thou wouldest be perfect, go, sell that which thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Bible in Basic English (BBE) Jesus said to him, If you have a desire to be complete, go, get money for your property, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come after me.
Darby English Bible (DBY) Jesus said to him, If thou wouldest be perfect, go, sell what thou hast and give to [the] poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
World English Bible (WEB) Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Young's Literal Translation (YLT) Jesus said to him, `If thou dost will to be perfect, go away, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, follow me.'
Cross Reference Matthew 4:19 in Buamu 19 Ó o Yeesu bía nɔn ɓa yi: «Mi ɓuee bè miì, á ĩ wé á ɓa nùpua lé bìa á mi wé è yí á à ɓua à ɓuennáa ĩ cɔ̃́n làa bìo mi wee paráa ɓa cewà bìo síi.»
Matthew 5:19 in Buamu 19 Lé bṹn nɔn ká yìa wó khon hã làndáwá mu ɓàn dà-za ɓúi dã́ní yi, á wee kàrán ɓa nùpua le ɓa wé wé làa bṹn, wón ɓànso khíi kɛń cĩ́inú ho wáayi bɛ́ɛnì yi. Ká yìa ɓɛ̀n wee tà bè ho làndá yi, á wee kàrán ɓa nùpua le ɓa wé wé làa bṹn wón ɓànso khíi wé o nì-beenì ho wáayi bá-zàmu yi.
Matthew 5:48 in Buamu 48 Mi wé ɓa nùpua na ɲii tun làa bìo á mìn Maá na wi ho wáayi tentemu ɲii tunnáa bìo síi.»
Matthew 6:19 in Buamu 19 «Mi yí sá ho nàfòró ká lè miten ho dĩ́míɲá yi. Ɓa sũnɓowa lè ɓa làkàbṹaawa wi bĩ́n á à yáa ho. Ɓa kɔ̃̀nlowà wee wé háaka hã wonna ká ɓa zoo ɲuaa ho.
Matthew 9:9 in Buamu 9 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu ló hón lahó so yi wà. Bìo ó o wee khĩí, ó o mɔn o nìi ɓúi na ɓa le Matiye ká a kará mí tonló lahó yi, á wee fé ho lànpó. Ó o bía nɔn wo yi: «Hĩ́ní bè miì.» Ó o Matiye lií hĩ́nɔn bò a yi.
Matthew 16:24 in Buamu 24 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu bía nɔn mí nì-kenínia yi: «Yìa wi ò o bè miì, à ɓànso khí mí kùrú sĩi bìo wéró yi, ká a wé lá mí *kùrùwá pĩ̀ à bèráa miì.
Matthew 19:28 in Buamu 28 Ó o Yeesu bía nɔn ɓa yi: «Le ĩ mì ho tũ̀iá na mia: Hen ká a *Nùpue Za khíi kará mí cùkú beenì kanmúiní wán ho dĩ́míɲá fĩnle yi, á minɛ́n pírú ɲun na bò miì á mún ǹ kɛɛní ɓa bá-zàwa kanmúiní wán, á à cítíráa o *Isirayɛɛle zĩ-ɲúná pírú ɲun.
Mark 2:14 in Buamu 14 O wee khĩí, ó o mɔn o nìi ɓúi na ɓa le Alifee za Levii ká a kará mí tonló lùe yi, á wee fé ho lànpó. Ó o Yeesu bía nɔn wo yi: «Hĩ́ní bè miì.» Ó o Levii lií hĩ́nɔn bò a yi.
Mark 8:34 in Buamu 34 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu von ɓa zã̀amáa lè mí nì-kenínia á bía nɔn yi: «Yìa wi ò o bè miì, à ɓànso khí mí kùrú sĩi bìo wéro yi, ká a wé lá mí *kùrùwá pĩ̀ à bèráa miì.
Mark 10:21 in Buamu 21 Ó o Yeesu lońna a yi, á wara a. Ó o bía nɔn wo yi: «Bìo dà-kéní ká á fo yí wó. Lɛ́n vaa yɛ̀ɛ́ bìo wi ũ cɔ̃́n ɓúenɓúen à sanka ɓàn wárí na ɓa nì-khenia yi, bṹn ká le Dónbeenì kĩ́a na ho wáayi á fo ò yí. Bṹn mɔ́n à ũ bĩní ɓuee bè miì.»
Luke 5:27 in Buamu 27 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu ló lée wà. O vaá wee khĩí ó o mɔn o lànpó fé ɓúi na ɓa le Levii ká a kará mí tonló lùe yi. Ó o bía nɔn wo yi: «Hĩ́ní bè miì.»
Luke 6:40 in Buamu 40 Nì-kenínii na po yìa wee kení a wón mía. Nùpue lée nùpue na kenía dɔ̃n ó o dà à wé làa yìa kenía wo bìo síi.
Luke 9:23 in Buamu 23 Bṹn mɔ́n ó o yèrèmáa wee bío làa bìa wi bĩ́n ɓúenɓúen: «Yìa wi ò o bè miì, à ɓànso khí mí kùrú sĩi bìo wéro yi, ká a wé lá mí *kùrùwá pĩ̀ lè hã wizooní ɓúenɓúen, à bèráa miì.
Luke 12:33 in Buamu 33 «Mi yɛ̀ɛ́ mi níi bìo à sanka wárí na mi yú à na ɓa nì-khenia yi. Mi cà ho nàfòró binbirì na máa vé bàrá ho wáayi ká lè miten. Bĩ́n á ɓa kɔ̃̀nlowà máa ɲuaa ho, á bùaa mún máa yáa ho.
Luke 14:33 in Buamu 33 Ò o Yeesu wã́a bía: «Mi le mi yiwa sese. Minɛ́n ó o ɓúi yí dà máa wé ĩ nì-kenínii ká ɓànso yí pã́ bìo wi o cɔ̃́n ɓúenɓúen.
Luke 16:9 in Buamu 9 Ó o Yeesu mu bĩnía bía: «Le ĩ bío mu na mia: Mi wé yú ho dĩ́míɲá nàfòró à mi wé wé bìo mi ì yíráa ɓa bɔ̃́nlowà làa ho, ká ho khíi vó mi cɔ̃́n, á ɓa à fé mia á à zoráa le mukãnì na máa vé lahó yi.
Luke 18:22 in Buamu 22 Bìo ó o Yeesu ɲá a ɲi-cúa vó, ó o bía nɔn wo yi: «Bìo dà-kéní pá fòora foǹ. Vaa yɛ̀ɛ́ bìo wi ũ cɔ̃́n ɓúenɓúen à sanka ɓàn wárí na ɓa nì-khenia yi, bṹn ká fo ò yí ho nàfòró ho wáayi. Bṹn mɔ́n à ũ bĩní ɓuee bè miì.»
John 10:27 in Buamu 27 Bìa bìo sã̀ miì wee ɲí ĩ cɔ̃́n làa bìo ɓa pia wee ɲínáa o pi-pa cɔ̃́n bìo. Ĩ zũ ɓa, á ɓa wee bè miì.
John 12:26 in Buamu 26 Yìa wi ò o sá na miì, à wón bè miì. Á hen na á ĩ wi yi, á ĩ ton-sá mún ǹ kɛń yi. Yìa wee sá na miì, wón á ĩ Maá á à dé ho cùkú yi.
Acts 2:45 in Buamu 45 Ɓa fù wee yɛ̀ɛ́ mí manawà, lè mí zĩní, lè mí bìowa, à sanka wárí na mín yi làa bìo ɓa nì-kéní kéní koráa.
Acts 4:32 in Buamu 32 Bìa tà a *Krista bìo ɓúenɓúen á fù ɓunɓuaa, á sĩa lè ɓa hácírí wó dà-kéní. O ɓúi fù yí máa bío mí níi bìo á mí te mí dòn. Ɓa bìo ɓúenɓúen na fù wi ɓa cɔ̃́n á ɓa ɓunɓuaa yi.
Philippians 3:12 in Buamu 12 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni, ĩ yí dà máa bío le bìo á ĩ wee cà á ĩ wã́a yú vó, tàá bìo á ĩ ko à ĩ kɛńnáa á ɲii wã́a tun. Ɛ̀ɛ ká ĩ màhã́ wee hení ĩ lò bèra a na à ĩ yí mu, lé bìo ó o Yeesu *Krista léra mi á ĩ bìo sã̀ a yi ɓúenɓúen.
1 Timothy 6:17 in Buamu 17 Hení mu na ho nàfòró ɓànsowà yi le ɓa wé yí yòoní míten, le ɓa yí dé mí sĩa ho nàfòró na yí máa mía yi, à leéka le ho dà à kã̀ní ɓa mu bìo ɓúenɓúen yi, ká ɓa dé mí sĩa le Dónbeenì yi, dén na wee na mu bìo ɓúenɓúen wɛn à wa sĩa wa bìo yi.
Hebrews 10:34 in Buamu 34 Mu bon, mi lò páanía bon làa bìa wi ho kàsó yi. Hàrí mi níi bìo ɓa fó á mi yàá pá tà mu lè le sĩ-wɛɛ, lé bìo mi zũ le bìo sã̀ mia á sṹaaní sṹaaní mu, bṹn á à kɛń bĩ́n fɛ́ɛɛ.