Matthew 18:17 in Buamu 17 Ká a pá pã́ le mí máa ɲí bán cɔ̃́n, à ũ bío mu lè mìn zàwa na kúaa mín wán. Ká a pã́ le mí máa ɲí ɓàn cɔ̃́n, à ũ wã́a wé o lòn lànpó fé, tàá nì-veere ɓúi na yí zũ Dónbeenì.
Other Translations King James Version (KJV) And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
American Standard Version (ASV) And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.
Bible in Basic English (BBE) And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.
Darby English Bible (DBY) But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.
World English Bible (WEB) If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Young's Literal Translation (YLT) `And if he may not hear them, say `it' to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.
Cross Reference Matthew 5:46 in Buamu 46 Ká bìa wa mia lé bán mí dòn á mi wa, á mi wee leéka le mi so pá à bĩní ì yí cũ̀nú mu mɔ́n le? Hàrí ɓa *lànpó féwá wee wé kà síi.
Matthew 6:7 in Buamu 7 «Hen ká mi wé wee fìo, à mi yí dĩ̀n la hã minka bíoní yi làa bìo á bìa yí zũ le Dónbeenì wee wéráa mu. Ɓa wee leéka le ká mí yí bía cɛ̀rɛ̀ɛ á le Dónbeenì máa ɲí mí cɔ̃́n.
Matthew 11:19 in Buamu 19 Ó o *Nùpue Za ɓɛ̀n ɓuara, á ɓueé wee dí ká a ɲu, á ɓa wee bío bìo kà: ‹Mi loń. O nìi na kà yí máa wé bìo ɓúi ká mu yínɔń dĩ́nló díró làa dìvɛ̃́n ɲuló. O lé ɓa *lànpó féwá lè ɓa nì-kora ɓàn bɔ̃́nlo.›» Ɛ̀ɛ ká le Dónbeenì bè-zũńminì wee zéení mí térénló ɓa bè-zũńlowà bè-wénia yi.
Matthew 21:31 in Buamu 31 Àwa, ɓa nùwã ɲun mu tĩ́ahṹ, á lé o yɛ́n wó bìo á ɓàn maá lá wee cà?» Á ɓa bía: «Lé yìa ó o bíaráa ho yahó.» Ó o Yeesu bía nɔn ɓa yi: «Le ĩ mì ho tũ̀iá na mia: Ɓa *lànpó féwá lè ɓa hã́awa na wee yɛ̀ɛ́ míten á à zo le *Dónbeenì bɛ́ɛnì yi á à dí mi yahó.
Luke 15:1 in Buamu 1 Wizonle ɓúi á ho *lànpó féwá lè ɓa bè-kora wérowà vá ɓueé kĩ́nía o Yeesu yi á wee ɲí a bíoní.
Luke 18:11 in Buamu 11 Ó o Farizĩɛ zoó fárá dĩ̀n ho wáayi á wee fìo mí yi kà: ‹Dónbeenì, ĩ wee dé ũ bárákà, lé bìo á ĩ yí ka lè ɓa nùpua na ká bìo. Ɓa wee tè ɓa nùpua wán, á wee ɲuaa, á lé ɓa hã́-féwá, sɔ̃̀nkú o lànpó fé na kà.
Luke 19:2 in Buamu 2 O nìi ɓúi wi ho lóhó mu yi á yèni ɓa le Zasee. O lé ho *lànpó féwá ɲúhṹso ɓúi, á nàfòró wi.
Acts 6:1 in Buamu 1 Mu pã̀ahṹ ká ɓa nì-kenínia wee dé wán ká ɓa wà. Á ɓa *zúifùwa na wi ɓa tĩ́ahṹ na wee bío mu kɛrɛɛkimu sĩa yí wan bìo á ɓàn zàwa na lé ɓa zúifùwa binbirí wee wé yi. Ɓa wee zá le làa wizooní ɓúenɓúen le mínɛ́n mahã́awa á ɓa yí máa loń yi sese ho dĩ́nló sankaró pã̀ahṹ.
Acts 15:6 in Buamu 6 Á ɓa tonkarowà lè ɓa ya-díwá kúaa mín wán, à lońnáa le bíonì mu yahó yi.
Romans 16:17 in Buamu 17 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni kèrètĩ́ɛwa, bìo á ĩ hení á à na mia lé bìo kà: Mi pa miten bìo ɓa nùpua na wee dé ho sankaró ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure yi. Ho kàránló na mi yú á ɓa pã́ bìo, à ɓa wee kàrán mia làa bè-veere á à vĩ́inínáa mia. Mi pĩ́ ɓa bìo,
1 Corinthians 5:3 in Buamu 3 Ĩnɛ́n wón hàrí bìo á ĩ mía mi tĩ́ahṹ mi cúee, ká ĩ hácírí dén wi làa mia. Ĩ ka le ĩ wi mi tĩ́ahṹ á fã̀náa le cítíi ɓànso bìo yi
1 Corinthians 5:9 in Buamu 9 Ĩ mɔ́ndɛ́n vũahṹ na á ĩ túara nɔn mia á ĩ bía le mi wé yí va dã bìa wee wé ho hã́-fénló lè ho bá-fénló lè mí sìíwà.
2 Corinthians 2:6 in Buamu 6 Wón nùpue so á nùpua cɛ̀rɛ̀ɛ mi tĩ́ahṹ á záráa, á bṹn wã́a à yí o.
2 Corinthians 6:14 in Buamu 14 Bìa yí dó mí sĩa o Yeesu yi bè-wénia mi yí páaní yi làa ba. Mu bon, mu bìo na térénna lè mu bìo na yí térénna dà à wé kaka à páanínáa? Á mu khoomu lè le tíbírí so dà à páaní le?
Ephesians 4:17 in Buamu 17 Àwa, á bìo kà lé bìo á ĩ ì hení ì na mia wa Ɲúhṹso yèni yi: Mi wã́a yí bĩní yí ɓua miten làa bìa yí zũ le Dónbeenì bìo síi. Ɓa wee bè mí yilera mu bè-kã́amáa wán.
Ephesians 5:11 in Buamu 11 à hã wárá na cũ̀nú mía, hĩ̀a á bìa bìo sã̀ le tíbírí yi wee wé à minɛ́n yí lɛɛ́ yi làa ba. Mi yàá bío mu wéréwéré le bìo ɓa wee wé á yí se.
2 Thessalonians 3:6 in Buamu 6 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni, wa wee hení mu ù na mia wa Ɲúhṹso Yeesu *Krista yèni yi, le bìa ɓúenɓúen na lé ɓa paríwà mi tĩ́ahṹ á yí máa ɓua míten héha lè ho kàránló na wa nɔn mia, á mi pa miten bìo yi.
2 Thessalonians 3:14 in Buamu 14 Hen ká a ɓúi pã́ le mí máa bè bìo wa bía ho vũahṹ na kà yi, à mi zũń ɓànso bìo, à wé yí va dã a, á hã nìyio ò dí o.
1 Timothy 6:5 in Buamu 5 Ɓa nùpua wé kán mín fɛ́ɛɛ lé bìo ɓa yilera yí se, làa bìo ɓa yí zũ ho tũ̀iá poni. Ɓa wee leéka le ká mí tà bò bìo sĩ le Dónbeenì yi á mí ì yí le wárí.
2 John 1:10 in Buamu 10 Ká nùpue ɓúi na yí máa tà bè ho kàránló na bìo ciran o Krista yi wé ɓuara mi cɔ̃́n, á wi ò o kàrán mia, à mi yí tà le o làa mi wán. Mi yí hɛ́n mi yara sĩ́ ɓànso.
3 John 1:9 in Buamu 9 Ĩ túara ho vɔ̃n-za nɔn mi kèrètĩ́ɛwa kuure yi. Ɛ̀ɛ ká a Diotɛrɛɛfu na wa ò o wé dí mu bìo ɓúenɓúen yahó á yí máa càtí ĩ bíoní.