Romans 16:25 in Boko 25 Lua a fↄ̃ á gba gbãa lá a ku Yesu Kilisi bao pↄ́ mi kpa guuwa. Asiiyãpi ulɛa za káauɛ,
Other Translations King James Version (KJV) Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
American Standard Version (ASV) Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal,
Bible in Basic English (BBE) Now to him who is able to make you strong in agreement with the good news which I gave you and the preaching of Jesus Christ, in the light of the revelation of that secret which has been kept through times eternal,
Darby English Bible (DBY) Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mystery, as to which silence has been kept in [the] times of the ages,
World English Bible (WEB) {See Romans 14:23}
Young's Literal Translation (YLT) And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,
Cross Reference Psalm 78:2 in Boko 2 Má yã'oɛ́ ń yáasio, má yã́ pↄ́ ulɛa za zi bↄↄlɛkɛɛ́,
Daniel 2:22 in Boko 22 Ì asiiyãↄ ń yã́ pↄ́ ulɛaↄ ↄlↄnɛ́, a gusia yã́ↄ dↄ̃, asa ↄ̃mɛ ì gupu.
Amos 3:7 in Boko 7 Dii Lua lí yã́ pↄ́ a zɛòe kɛ oa a zↄ̀blena ãnabiↄnɛ saio.
Matthew 13:17 in Boko 17 Sĩana málɛ oɛ́: Ãnabiↄ ń gbɛ̃maaↄ ku dasi aa ye pↄ́ pↄ́ álɛ eↄ e, aai eo. Aa ye yã́ pↄ́ álɛ maↄ ma, aai mao.
Matthew 13:35 in Boko 35 kɛ́ yã́ pↄ́ ãnabi ò kɛ yã́i, asa à mɛ̀: Má yãlɛɛũnɛ́, má yã́ pↄ́ ulɛa za dṹniakalɛgↄↄ onɛ́.
Luke 10:23 in Boko 23 Ɔ̃ Yesu aɛdↄ̀ a ìwaↄwa a ònɛ́ ńtɛ̃ɛ: Báaadeↄn á ũ yã́ pↄ́ álɛ e ń wɛ́o yã́i.
Acts 9:20 in Boko 20 Ɔ̃ Sↄlu nà Yesu yã́ waasokpaawa gↄ̃̀ↄ Yudaↄ lousisikpɛↄ guu à mɛ̀, Yesu mɛ́ Lua Nɛ́ ũ.
Acts 20:32 in Boko 32 Tiasa málɛ á na Luaɛ a ↄzĩ ń a gbɛ̃kɛyã pↄ́ a fↄ̃ gbãa kã́fĩɛ́o, i á gba zɛ́ á baa àↄ daaa ń a gbɛ̃́ↄ píi.
Romans 2:16 in Boko 16 Màa yã́kpalɛkɛgↄↄzĩ Lua a yã́kpalɛkɛ ń gbɛ̃nazĩnaↄ yã́ pↄ́ ulɛa an nↄ̀sɛu musu ń Kilisi Yesu gbãao, lá baona pↄ́ málɛ kpá òwa.
Romans 14:4 in Boko 4 Dén n ũ kɛ́ ńlɛ gbɛ̃pãle zĩkɛna tàae ei? Tó a fↄ̃́ ge a fↄ̃o no, aà Dii yã́ɛ. A fↄ̃́, asa Dii gbãa a to aà fↄ̃́.
1 Corinthians 1:23 in Boko 23 wápiↄ sↄ̃, Kilisi gaa líwa kpàwa wi kɛ, ↄ̃ Yudaↄ ì fuwà, buipãleↄ ì mɛ mìsaiyãɛ,
1 Corinthians 2:1 in Boko 1 Gbɛ̃́ↄ, kɛ́ ma mↄ á kĩ́i, ma mↄ Lua yã́ kpàwakɛiɛ́ɛ, i kɛ mi mↄ ↄ̃nↄ gbãa ge lɛna kɛiɛ́o.
1 Corinthians 2:7 in Boko 7 Lua ↄ̃nↄ wálɛ o, aà pↄeã pↄ́ ulɛa yãapi. À dↄ̀aa dìlɛ wá gawi ea yã́ musu zadↄ̃ i dṹnia kálɛo.
1 Corinthians 4:1 in Boko 1 Ayãmɛto à wá gwa Kilisi zĩkɛnaↄ ũ, Lua asiiyã ziiaↄ ũ.
2 Corinthians 4:3 in Boko 3 Tó baona pↄ́ wálɛ kpá ulɛaɛ, gbɛ̃́ vũaaaↄ ↄ̃ a ulɛanɛ́.
2 Corinthians 4:5 in Boko 5 Wá zĩa kpàwa wálɛ kɛo, Yesu Kilisi diikɛ kpàwa wálɛ kɛ, mɛ́ wálɛ zↄbleɛ́ aà yã́i.
Galatians 2:2 in Boko 2 Ma gɛ we, kɛ́ Lua mɛ́ bↄ̀ mↄ̀oa à kũ̀ mà gɛɛ. Ɔ̃ ma baona pↄ́ mi kpa buipãleↄnɛ bↄↄlɛkɛ̀ dↄaanaↄnɛ ńtɛ̃ɛ, kɛ́ zĩ pↄ́ má kɛ̀ ń pↄ́ pↄ́ málɛ kɛo su kɛ pão.
Ephesians 1:9 in Boko 9 a tò wà a pↄeã asii dↄ̃̀, lá à zɛ̀ò à kɛ Kilisi sabaiwa.
Ephesians 3:3 in Boko 3 Lua a asiiyã ↄ̀lↄmɛɛ, má kɛ̃̀ɛ́ yↄↄ kↄ̀.
Ephesians 3:9 in Boko 9 málɛ asiiyã pↄ́ Lua lɛ́ yá ń gbɛ̃́piio bↄnɛ́ gupuau. Asiiyãpi ulɛa Lua pↄ́ pↄ́pii kɛ̀ kĩ́i za asĩnizĩ,
Ephesians 3:11 in Boko 11 Kilisi Yesu wá Dii sabai ↄ̃ Lua pↄeã pↄ́ kú gↄↄpiipi bↄ̀lɛi.
Ephesians 3:20 in Boko 20 Lua gbãa lɛ́ vĩo, a fↄ̃ kɛwɛ̃ɛ dɛ lá wi a wabikɛ ge wi a làasookɛla maamaa ń gbãa pↄ́ lɛ́ zĩkɛ wá guuo.
Ephesians 6:19 in Boko 19 À wabikɛmɛɛ sↄ̃, kɛ́ tó málɛ yã'o, Lua ma gba lɛ́ mà a bao asii onɛ́ sↄ̃̀deedeesai.
Colossians 1:26 in Boko 26 Asiiyã pↄ́ ulɛa gbɛ̃́ↄnɛ za asĩnizĩ zadↄ̃ Lua i dṹnia kálɛo ↄ̃mɛ bↄ̀ Lua gbɛ̃́ↄnɛ gupuau sa.
1 Thessalonians 3:13 in Boko 13 á sↄ̃ iↄ daa doũ gbãsĩsai, íↄ ku tàaesaideↄ ũ Lua wá Mae aɛ wá Dii Yesu mↄa ń a gbɛ̃́ↄ píi gↄↄzĩ.
2 Thessalonians 2:14 in Boko 14 Lua á sisi à á sɛ́ màa baona pↄ́ wá kpàɛ́ guu, kɛ́ à á baa e wá Dii Yesu Kilisi gawi guuɛ.
2 Thessalonians 2:16 in Boko 16 Lua wá Mae yewázi, aà gbɛ̃kɛ guu a tò wá nↄ̀sɛ àↄ daa doũ e gↄↄpii, à wá ká zia maawa. Aàpi ń wá Dii Yesu Kilisio
2 Thessalonians 3:3 in Boko 3 Dii náai vĩ, a á gba gbãa, i á sí Setãuwa.
2 Timothy 1:9 in Boko 9 Ɔ̃mɛ wá suabà, à wá sisi, wa gↄ̃ aà pↄ́ ũ. I kɛ yã́ pↄ́ wá kɛ̀ yã́i no, aàzĩa pↄeã yã́iɛ, ń gbɛ̃kɛ pↄ́ a kɛ̀wɛ̃ɛ naa Kilisi Yesuwa zadↄ̃ gↄↄ i daalɛoo.
2 Timothy 2:8 in Boko 8 To Davidi bui Yesu Kilisi pↄ́ bↄ̀ gau yã́ àↄ dↄngu. Baona pↄ́ mi kpan we.
Titus 1:2 in Boko 2 an wɛ́ iↄ dↄ àizãna pↄ́ Lua a lɛgbɛ̃̀ zadↄ̃ gↄↄ i daalɛozi, Luapi lí ɛɛto sↄ̃o.
Hebrews 7:25 in Boko 25 A yã́i tò a fↄ̃ gbɛ̃́ pↄ́ aaì sↄ̃ Luazi ń a gbãaoↄ suaba wásawasa, asa ìↄ ku gↄↄpiiɛ, ìↄ kulɛkɛnɛ́ Luaɛ.
1 Peter 1:10 in Boko 10 Ãnabiↄ dↄ̀aa gbɛ̃kɛ pↄ́ Lua a kɛɛ́ yã'ò, aa suabaapi yã́ gwà aa a tàasikà.
1 Peter 1:20 in Boko 20 Lua dↄ̀aa aà dìlɛ zadↄ̃ i dṹnia kálɛo, ↄ̃ à bↄ̀ɛ́aànↄ gupuau gↄↄ gbɛzãɛ beeↄzĩ.
1 Peter 5:10 in Boko 10 Lua Báaapiide á sisi a gawi pↄ́ lí láaowa naa Kilisiwaɛ. Tó a taasikɛ̀ yↄↄ, a á bↄ maa, i á zɛ gíũgiũ, i á gba gbãa, i á zɛdↄ.
Jude 1:24 in Boko 24 Lua mɛ̀ndona wá Suabana a fↄ̃ à á dↄ̃́a kɛ́ ásu fuo, i á kpán'aɛkɛ a gawi guu sãasai ń pↄnao ń wá Dii Yesu Kilisi gbãao. Ɔ̃mɛ gawi ń zↄ̃ↄkɛo ń gbãao ń ikoo vĩ zadↄ̃ gↄↄ i daalɛo ń a tiao e gↄↄpii. Ãmi.