Ezekiel 12:2 in Boko 2 Gbɛ̃nazĩn nɛ́, ń kú swã́gbãadeↄ guuɛ. Aa wɛ́ vĩ, kási aali gu'eo, aa swã́ vĩ, kási aali yãmao, asa swã́gbãadeↄnɛ.
Other Translations King James Version (KJV) Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.
American Standard Version (ASV) Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
Bible in Basic English (BBE) Son of man, you are living among an uncontrolled people, who have eyes to see but see not, and ears for hearing but they do not give ear; for they are an uncontrolled people.
Darby English Bible (DBY) Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not, which have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
World English Bible (WEB) Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, who have eyes to see, and don't see, who have ears to hear, and don't hear; for they are a rebellious house.
Young's Literal Translation (YLT) `Son of man, in the midst of the rebellious house thou art dwelling, that have eyes to see, and they have not seen; ears they have to hear, and they have not heard; for a rebellious house `are' they.
Cross Reference Deuteronomy 9:7 in Boko 7 Lá a Dii á Lua pↄ fɛ̀lɛɛ̀ guwaiwaiu, à to a yã́ dↄágu. Ásu to à sã́águo. Za gↄↄ pↄ́ a bↄ Egipi e a gɛ ka guɛ beeu, iↄ bↄ Dii yã́ kpɛɛ.
Deuteronomy 9:24 in Boko 24 Iↄ bↄ Dii yã́ kpɛɛ sɛa za gↄↄ pↄ́ má á dↄ̃ e gbã.
Deuteronomy 29:4 in Boko 4 Kɛ́ ma dↄaaɛ́ guwaiwaiu wɛ̃̀ bla, á pↄkasaↄ ń á kyaleↄ i yaao.
Deuteronomy 31:27 in Boko 27 Asa má á swã́gbãa dↄ̃, lá i gi yã́i. Za gↄↄ pↄ́ má kúánↄ iↄ bↄ Dii yã́ kpɛɛ e ń a tiao. Wa ma gaa gbɛa pↄ́ o lↄa?
Psalm 78:40 in Boko 40 Aa swã́gbãakɛ̀ guwaiwaiu gɛ̃n ũma'ũma! Aa aà pↄ yàɛ̀ sɛ̃u we à kɛ̀ zài.
Isaiah 1:23 in Boko 23 N dↄaanaↄ swã́gbãakɛ̀, aa nà kpã́iↄwa. Ampii aa ye gbagusaɛi, aaìↄ kpálɛkɛ gbai. Aali yãnakpa tonɛↄwao, aali lɛda gyaaↄzio.
Isaiah 6:9 in Boko 9 Ɔ̃ à mɛ̀: Gɛ ǹ o gbɛ̃́ↄnɛ, aa swã́kpa aaↄ gɛ́ yãemasai, aa wɛ́tɛi aaↄ gɛ́ yãedↄ̃sai.
Isaiah 29:9 in Boko 9 Àↄ gɛ́ ń yãdiawáo, àↄ gɛ́ ń yã́ tↄ̃awáo, à tó á vĩ̀akɛ àↄ gɛ́! Á kua bùubuu aↄ gɛ́, i kɛ vɛ̃ɛ mɛ́ lɛ́ á dɛo. Á tàlaatalaaboa aↄ gɛ́, i kɛ í gbãa yã́i no.
Isaiah 30:1 in Boko 1 Ma Dii ma mɛ̀: Waiyoo nɛ́ swã́gbãadeↄ! Aaì yã́ pↄ́ ma lɛ́ kú a guuoↄ yá, aaì kↄ̃ yãma ń gbɛ̃́ↄ, ma Nisĩnali dↄaanɛ́o, aaì duuna kã́fĩ duunaa.
Isaiah 30:9 in Boko 9 Buipiá lualɛwɛnaↄnɛ, nɛ́ sã́sãaↄnɛ, aaliↄ ye swã́sɛa Dii ikoyãizio.
Isaiah 42:19 in Boko 19 Deↄ mɛ́ vĩ̀aↄ ũi, mɛ́ i kɛ ma zↄ̀blenaↄ bàasio? Deↄ mɛ́ swãdoↄ ũ lán ma ìwa pↄ́ ma ń zĩ́ↄwai? Deↄ mɛ́ vĩ̀aↄ ũ lán gbɛ̃́ pↄ́ namanↄpiↄwai? Deↄ mɛ́ swãdoↄ ũ lán Dii zↄ̀blenaↄwai?
Isaiah 65:2 in Boko 2 Ma ↄ ìↄ dↄa bui swã́gbãadeↄzi, kási aa bɛ zɛ́ vãi guu tɛa ńzĩa pↄeãi.
Jeremiah 4:17 in Boko 17 aalɛ liai lán masedãnaↄwa, asa Yudaↄ bↄ̀ ma kpɛɛ. Ma Dii mámɛ má ò.
Jeremiah 5:21 in Boko 21 Sↄũ nↄ̀sɛsaideↄ, à yãma, á wɛ́ vĩ, ili gu'eo, á swã́ vĩ, ili yãmao.
Jeremiah 5:23 in Boko 23 Gbɛ̃́piↄ swã́ gbãa, aa fɛ̀lɛmanↄ, ↄ̃ aa pã̀alɛmɛɛ aa gɛ̃̀zɛa.
Jeremiah 9:1 in Boko 1 Tó má pilakĩi vĩ gbáau yãaɛ lé, má a gbɛ̃́ↄ to we mà gɛ́ weɛ, asa gbãsĩkɛnaↄnɛ ḿpii, náaisaideↄ gãliɛ.
Ezekiel 2:3 in Boko 3 à mɛ̀: Gbɛ̃nazĩn nɛ́, málɛ n zĩ Isailiↄwaɛ, bui swã́gbãade pↄ́ bↄ̀ ma kpɛpiↄ. Ampiↄ ń ń deziↄ aa zã̀mɛɛ yã́waɛ e ń a gbão.
Ezekiel 2:5 in Boko 5 Aa swã́sɛi ge aa gí sɛ́ii an swã́gbãa yã́in nò, aaↄ dↄ̃ kɛ́ ãnabi kú ń guu.
Ezekiel 3:9 in Boko 9 Má tó n kua gbãa àↄ dɛ gbɛa. Ńsu vĩakɛnɛ́o. Ńsu to sↄ̃ kɛ̃ngu an yã́io, asa swã́gbãadeↄnɛ.
Ezekiel 3:26 in Boko 26 Má tó n lɛ́na naalɛ n lɛ́ musu, kɛ́ ńsu yã'onɛ́, ní ń gba laaio yã́i, asa swã́gbãadeↄn ń ũ.
Ezekiel 17:12 in Boko 12 Bui swã́yãmansaidepiↄ la, aa yã́pi midↄ̃oa? Onɛ́ Babɛli kía mɛ́ gɛ̀ Yelusalɛũ, à a kía kũ̀ ń aà ìwaↄ à tàńnↄ Babɛli.
Ezekiel 24:3 in Boko 3 Yãlɛɛũ ń bui swã́yãmansaidepiↄ ǹ onɛ́ ma Dii Lua ma mɛ̀: À oo ditɛ, í íkau,
Ezekiel 44:6 in Boko 6 O Isaili swã́yãmansaideↄnɛ ma Dii Lua ma mɛ̀ an yãbɛ̃ɛkɛaↄ mↄ̀ lɛ.
Daniel 9:5 in Boko 5 Wa duunakɛ̀ wa yãvãikɛ̀. Wa tàaekɛ̀nɛ, wa zãnɛ yã́wa. Wa bↄ yã́ pↄ́ ń dìlɛↄ ń n ikoyãↄ kpɛ.
Matthew 13:13 in Boko 13 Ayãmɛto málɛ yã'onɛ́ ń yãlɛɛũao, asa aaì gugwa pↄe'esai, mɛ́ aaì swã́kpa yãmasaiɛ.
Mark 4:12 in Boko 12 kɛ́ aa wɛbiibii pↄe'esai mɛ́ aa swã́kpakpa yãmasai, kɛ́ aasu zɛ ń Luao, i sùuukɛńnↄo yã́i.
Mark 8:17 in Boko 17 Yesu dↄ̃̀má, ↄ̃ à ń lá à mɛ̀: Bↄ́yãi álɛ o kɛ́ á pɛ̃ɛ vĩo yã́iɛi? E tia á wɛ́ i kɛ̃ á dↄ̃̀oa? Á nↄ̀sɛ vĩoa?
Luke 8:10 in Boko 10 Ɔ̃ à mɛ̀: Lua á gbá zɛ́ à kpala pↄ́ bↄ̀ a kĩ́i asiiↄ dↄ̃, ãma mi o gbɛ̃́ kĩniↄnɛ ń yãlɛɛũanɛoɛ, kɛ́ aa gugwa pↄe'esai, aa yãma dↄ̃sai.
John 9:39 in Boko 39 Ɔ̃ Yesu mɛ̀: Gbɛ̃́ↄ kpaalɛa yã́i ma mↄi dṹniau la, kɛ́ wɛ́siadeↄ gu'e, wɛkɛ̃naↄ i gↄ̃ vĩ̀aↄ ũ.
John 12:40 in Boko 40 Lua ń wɛ́ vĩ̀akũ̀nɛ́ kɛ́ aasu gu'eo, à ń nↄ̀sɛ tàtanɛ́ kɛ́ aasu yãma aa ɛa suwa, i ń gbã́gbão yã́i.
Acts 7:51 in Boko 51 Luayãdansaiↄn á ũ! Á nↄ̀sɛ paaao! Á swã́ gbãaɛ! Iↄ gi Lua Nisĩnai, iↄ kɛ lá á deziↄwa.
Acts 28:26 in Boko 26 Gɛ ǹ o gbɛ̃́ beeↄnɛ, aa swã́kpa aaↄ gɛ́ yãemasai, aa wɛ́tɛi aaↄ gɛ́ yãe'esai.
Romans 11:7 in Boko 7 Kpelewan wei? Isailiↄ i yã́ pↄ́ wàlɛ wɛɛlɛ eo, ãma an gbɛ̃́ pↄ́ Lua ń sɛ́ↄ è. Gbɛ̃́ kĩniↄ nↄ̀sɛ tàta,
2 Corinthians 3:14 in Boko 14 An nↄ̀sɛ tàta, asa e gbã tó aalɛ Luabaakuańnↄ lá kyokɛ, sálana doũpi ìↄ kua ń làasooaɛ. Ìli goo, sema tó gbɛ̃́ naa Kilisiwa bàasio.
2 Corinthians 4:3 in Boko 3 Tó baona pↄ́ wálɛ kpá ulɛaɛ, gbɛ̃́ vũaaaↄ ↄ̃ a ulɛanɛ́.
Ephesians 4:18 in Boko 18 An làasoo sↄũkũ̀, aa kɛ̃a wɛ̃ni pↄ́ Lua ì kpámáwa, kɛ́ an wɛ́ sia mɛ́ an swã́ gbãa yã́i.
2 Thessalonians 2:10 in Boko 10 A kↄ̃ni bui píi kɛ gbɛ̃́ pↄ́ aa mipɛ̀ kaalɛwaↄnɛ, kɛ́ aa gì sĩana pↄ́ a ń suabai yã́i.