John 14:31 in Assamese

31 কিন্তু মই যে পিতৃক প্ৰেম কৰোঁ, আৰু পিতৃয়ে মোক দিয়া আজ্ঞাবোৰ মই যে পালন কৰোঁ, এই বিষয়ে জগতে জানিবলৈ; এতিয়া উঠা, আমি ইয়াৰ পৰা যাওঁহক।”

Other Translations

King James Version (KJV)

But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

American Standard Version (ASV)

but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

Bible in Basic English (BBE)

But he comes so that the world may see that I have love for the Father, and that I am doing as I am ordered by the Father. Get up, and let us go.

Darby English Bible (DBY)

but that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded me, thus I do. Rise up, let us go hence.

World English Bible (WEB)

But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let us go from here.

Young's Literal Translation (YLT)

but that the world may know that I love the Father, and according as the Father gave me command so I do; arise, we may go hence.