Isaiah 48:3 in Assamese

3 মই বহু দিনৰ আগৰে পৰা কথাবোৰ ঘোষনা কৰিলো; এনে কি, সেইবোৰ মোৰ মূখৰ পৰা ওলাল, আৰু মই সেইবোৰ জানিবলৈ দিলো; অকস্মাৎ মই সেইবোৰ সিদ্ধ কৰিলোঁ, আৰু সেইবোৰ ঘটি উঠিল।

Other Translations

King James Version (KJV)

I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.

American Standard Version (ASV)

I have declared the former things from of old; yea, they went forth out of my mouth, and I showed them: suddenly I did them, and they came to pass.

Bible in Basic English (BBE)

I gave word in the past of the things which came about; they came from my mouth, and I made them clear: suddenly I did them, and they came about.

Darby English Bible (DBY)

I have declared the former things long ago; and they went forth out of my mouth, and I caused them to be heard: I wrought suddenly, and they came to pass.

World English Bible (WEB)

I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I shown them: suddenly I did them, and they happened.

Young's Literal Translation (YLT)

The former things from that time I declared, And from my mouth they have gone forth, And I proclaim them, Suddenly I have done, and it cometh.