1 Samuel 24:12 in Assamese

12 যিহোৱাই মোৰ আৰু আপোনাৰ মাজত বিচাৰ কৰিব, আৰু যিহোৱাই মোৰ কাৰণে আপোনাৰ ওপৰত প্ৰতিকাৰ সাধিব; কিন্তু মোৰ হাত আপোনাৰ বিৰুদ্ধে নহ’ব।

Other Translations

King James Version (KJV)

The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.

American Standard Version (ASV)

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Bible in Basic English (BBE)

And see, my father, see the skirt of your robe in my hand: for the fact that I took off the skirt of your robe and did not put you to death is witness that I have no evil purpose, and I have done you no wrong, though you are waiting for my life to take it.

Darby English Bible (DBY)

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Webster's Bible (WBT)

Moreover, my father, see, yes, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.

World English Bible (WEB)

Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.

Young's Literal Translation (YLT)

`Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;