Matthew 11:19 in Algonquin

19 Nin dac, Ka pi Anicinabe8iidizodj, apitc ka tag8icinian kidji pi nda kagik8eian, ka8in nidodji mana 8isinisi acitc ka8in nidodji mana minik8esi. Midac kiabadj ka iji ikidonani8ag: ‘Kana8abamik aa nabe! Mi eta kidji 8isinidj acitc kidji minik8edj cominaboni eji mika8idj. Omino 8idji8an ini8e ka ma8adjiandjin conian kitci ogiman odji, acitc ini8e ka madji inadizindjin,’ ikidonani8an. Eji pimadizi8adj dac a8iagog, mi 8edji nagozi8adj ka apitci odisigo8ag8en Kije Manidon okagita8endamo8ini.”

Other Translations

King James Version (KJV)

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.

American Standard Version (ASV)

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.

Bible in Basic English (BBE)

The Son of man has come feasting, and they say, See, a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners! And wisdom is judged to be right by her works.

Darby English Bible (DBY)

The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinking, a friend of tax-gatherers, and of sinners: -- and wisdom has been justified by her children.

World English Bible (WEB)

The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children."

Young's Literal Translation (YLT)

the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.'