Cross Reference Luke 14:26 in Akateko 26 —Ta ey mac chi yoche chi oc cuywoj wintaj an, pero yel miman yel oc apnoj smam xutx wintaj sna'oni, ma yetbi, ma yuninal, yuẍtaj, yanab, ma sk'inal, ta quey tu' sna'on jaxca tu', tol yel miman yel oc apnoj wan ti' wintaj an. Ma ske' yec' c'al cuywoj wintaj an.
John 16:33 in Akateko 33 Jix wal masanil wan ti' e ex, yet watx' ey watx' c'ulal snan je xol yutol ey jin oc je yin. Ja' bey yul yiban k'inal ti', oj ton je yil sya'il. Pero tec'ba wej je ba, yutol ja' eb a yul yiban k'inal ti', xax can yalan wu an, ẍi Jesús tet eb.
Acts 20:24 in Akateko 24 Pero c'am chin xiw yu wan tu'. Cax c'al chin cam yu, pero c'am yel oc apnoj jun camich tu' yul jin sat. Asanne chi wak' lawoj jun jin mulnail ti' yin tzala c'ulal. Catu' chi lawi wopiso yak'naj can naj Kaawil Jesús tu' e in an, jun opiso yin alo el sk'aneal yet colbanile yu swatx' c'ulal Dios.
Acts 21:13 in Akateko 13 Pero jix yal e on jaxca ti': —¿Tzet yuxan chex ok'i, catu' chin je tx'emon cus jaxca ti'? ¿Toj ey yel oc apnoj, ta chin c'al-le ey yu eb an? Cax c'al chin smak' cam eb bey Jerusalén tu' yu sya'il oj naj Kaawil Jesús, oj wak' jin ba tet eb an, ẍi naj e on.
Romans 8:33 in Akateko 33 Ja' mac jon sic'bil jon el yu Dios, c'am junoj mac chi ske' yak'on parte kin tet Dios. Yutol ja' Dios chi aloni tol watx' jon yul sat.
Romans 16:20 in Akateko 20 Ja' Dios chi ak'on watx' c'ulal kin, ja' Dios oj ak'on je yip yu je yak'on ganar naj Satanás yin nianne tiempo, catu' oj can naj yalan je yu. Chi woche chi x'ox swatx' c'ulal naj Kaawil Jesucristo e ex titu' an.
1 Corinthians 15:57 in Akateko 57 Pero yu wal dios tet cu Mam Dios, yutol chi oc c'al Sc'aal Jesucristo tu' ketoj, catu' chi kak'on c'al ganar.
2 Corinthians 10:3 in Akateko 3 Yel toni, na'ba ánima jon c'al. Pero man laan oj chi kute kak'on kip jaxca chi yute yak'on yip eb comon ánima yul yet.
Ephesians 6:13 in Akateko 13 Yu jun tu', yuxan jaxca junoj soldado chi k'anbalne smitx'k'abil jowal, jaxca ojab tu' che yute je mitxk'abnen wan tzet chi yak' Dios e on, yet watx' tec'an che yute je ba, yet chi jul tzet man watx' oj. Ta che tec'ba je ba, ja' yet oj lawoj je yunen masanil tzet chi yoche Dios, ja'c'ala' tec'an jex c'al.
2 Timothy 4:7 in Akateko 7 Jaxca junoj mac chi oc yin junoj ani, jaxca tu' chi wute wak'on ganar slawi wopiso yin watx'il. Jix jin ya' ilne tobal k'inal wan cuybanil bey ey oc cu c'ul.
Hebrews 2:14 in Akateko 14 Masanil eb uninale junne mimanile ye oc eb. Quey ton tu' naj Jesús, jix yi' smimanil naj jaxca ánima. Jix yi' smimanil naj, yuxan jix ske' scam naj yu stantzele el naj yaaw camich, ja' ton naj diablo.
Hebrews 11:35 in Akateko 35 Ey eb ix ix yu jix yaoc Dios eb yin sc'ul, yuxan jix pitzc'unele a scamom eb, catu' jix ẍa'on eb junel xa. Ey wan xa eb jix yab sya'il masanta' jix cami, yutol ma yal sc'ul eb chi sbej can eb yaon oc sc'ul yin Dios. Jix yun jaxca tu', yet watx' oj pitzc'u a oj. Catu' oj ẍa'on eb jun k'inale tx'oj xa sak'alil.
1 John 2:13 in Akateko 13 Jex ichamtaj, ma jex ixnamtaj creyente, tol chin tz'ibe pax toj e ex, yutol je yotaj xa mac ey xa c'al ta' ec' yet c'am to chi wa'nele jun yul yiban k'inal ti'. Ja'c'ala' jaex jex ach'e, chin tz'ibe pax toj wan ti' e ex, yutol jix je yak' ganar scan naj diablo yalan je yu. Ja'c'ala' jex uninale, yutol je yotaj xa cu Mam Dios, yuxan chin tz'ibetoj wan ti' e ex an.
1 John 4:4 in Akateko 4 Jex cam c'ulnebil wu an, yet jon xa Dios tinani'. Cannaj xa can eb lek'ti' tu' yalan ku. Yutol ja' naj mac ey oc kin, ec'ban yipal yintaj jun ey oc yin eb yet yul yiban k'inal ti'.
1 John 5:5 in Akateko 5 Asan eb chi yaoc yin sc'ul tol ja' Jesús, Sc'aal ton Dios, asan eb chi ske' yak'on ganar scan tzet man watx' oj tu' yalan yu.
Revelation 1:2 in Akateko 2 Ja' masanil tzet jix wil an, chi wal an. Ja' sk'ane Dios chi wal an. Ja' wan oj wal ti', jix yak' sba Jesucristo testigoal yin.
Revelation 1:9 in Akateko 9 Jain Juan jin ti' an, wuẍtaj jin ba yin Cristo je yetoj. Ketbi cu ba kaben sya'il. Catu' ketbi pax cu ba yalan Yaawil Dios. Jun laan chi kute cu cha'on cu tec'anil chi yak' Jesucristo. Ja' yet junel, bet ak'bil jin can bey jun lugar chi yij Patmos ey can snan xol ja', yu c'al walon el sk'aneal Dios, c'al yu wak'on jin ba testigoal yin Jesucristo.
Revelation 2:7 in Akateko 7 Masanil mac chi aben wan ti', cam ojab yak' xiquin tzet chi yal Santo Espíritu tet jun jun iglesia. Jix yal naj jaxca ti': Ja' eb oj yak' ganar yak'on techa oj, oj wak' sat te' te' slo' eb, te' yet k'inale tol ey c'al yin tobal k'inal. Ja' jun te' tu', ja' bey sparaíso Dios ey ec' oj.”
Revelation 2:10 in Akateko 10 Manchej jex xiw yu wan sya'ilal oj jul je yiban. Ey jex oj jex ale oc preso yu naj diablo, catu' oj jex ak'on porobal. Oj je yab sya'il jayeb oj c'u. Pero jijyom ojab c'al che yute je ba masanta' c'al camich. Oj jin pajtze je jijyomal tu', ja' ton je k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal.
Revelation 2:13 in Akateko 13 Wotaj masanil tzet chi el je yuneni. Wotaj tol chex ey ec' bey jun conob bey caw chi yak' yaawilal naj Satanás, pero ja'c'ala' je jijen e in an. Yel toni, jix yak' naj Antipas testigoal win an. Ja' jix mak'le cam je xol, bey ey ec' Satanás tu', pero ma c'al ta' je bej je yaon oc je c'ul win an.
Revelation 2:17 in Akateko 17 Masanil mac chi abeni, yak' ojab xiquin tet tzet chi yal naj Espíritu tet jun jun iglesia, chi yal jaxca ti': Ja' eb oj ak'on ganar oj wak'on jin maná slo' eb, jun ewbabil el oj. Oj wak' pax jun yali' ch'en caw saj tet jun jun eb. Ja' yin jun ch'en tu', tz'ibebil oc jun ac' bie c'am mac otajneni. Asan eb chi ẍa' yet oj otajnen el oj.”
Revelation 2:26 in Akateko 26 Ja' eb oj yak' ganar yak'on techa oj, eb ja'c'ala' yunen jaxca chi woche masanta' c'al slawubal, ja' eb oj waoc yaawil oj wan mimej conob.
Revelation 3:5 in Akateko 5 Ja' eb oj yak' ganar yak'on techa oj, oj ale oc jun spichil eb caw saj. Man oj jin jo' q'uey sbi eb yul an libro yet k'inale tol ey c'al yin tobal k'inal. Oj wal a sattaj jin Mam c'al sattaj eb yángel tol wet eb an.
Revelation 3:12 in Akateko 12 Ja' eb oj yak' ganar yak'on techa oj, jaxca wan yoyal yul sna jin Diosal, jaxca tu', oj yun yel oc eb wu an, yutol c'am xa bak'in oj eltej titu'. Oj jin tz'ibe oc sbi jin Diosal yin eb, c'al sbi sconob, jun ac' Jerusalén oj eyol satcan, bey ey ec' jin Diosal. Catu' oj jin tz'iben pax oc jin ac' bi yin eb.
Revelation 3:21 in Akateko 21 Ja' eb oj ak'on ganar oj jin chotba ey eb bey jin despacho wetoj an, jaxca wutenaj pax wak'on ganar, catu' jix jin ey chotan yetoj jin Mam bey sdespacho.
Revelation 6:9 in Akateko 9 Ja' yet jix snic'on el jun yet sjo' spixil naj Yune' Me' tu', catu' jix wilon jun smeẍail xaambal. Ja' yalan, ja' tu' ey octoj spixan eb mak'bil cam yu c'al sk'ane Dios, yutol yak'naj sba eb testigoal yin.
Revelation 7:10 in Akateko 10 Jix a yaw eb masanil, jix yalon eb jaxca ti': Ja' cu Diosal chotan ey yul sdespacho. Ja' ton naj chi ak'on cu colbanil. Ja' pax naj Yune' Me' ti', jix ak'on cu colbanil, ẍi eb.
Revelation 11:7 in Akateko 7 Pero ja' yet oj lawoj yalon el sk'ane Dios eb tu', catu' ey jun caw pena nok' caw jow, ja' ton jun chi aol yul jun xab c'am yich, ja' oj toj jucna yin eb. Catu' oj yak'len jowal yetoj eb. Oj ak'le ganar eb yu jun caw pena nok' tu' smak'on cam eb.
Revelation 12:17 in Akateko 17 Catu' jix tit sjowal jun no' dragón tu' yin ix sic'lebil, yuxan jix to yak'le jowal yetoj wan xa eb yune' ix. Eb chi jijen ẍejbanil Dios, eb tec'an chi yute yaon oc sna'bal yin sk'ane Jesucristo.
Revelation 14:1 in Akateko 1 Jix lawi tu', catu' jix wilon an, ey jun naj Yune' Me', linan ec' sjolom wonan Sión. Ey ec' ciento cuarenta y cuatro mil eb yetoj. Tz'ibebil oc sbi jun naj Yune' Me' tu' yin spalan jun jun eb, c'al sbi Smam.
Revelation 15:2 in Akateko 2 Jix wilon pax jun tzet yetal jaxca ja' mar, nen calan yetoj k'ak' xa c'al yili. Ey wan eb linan ec' scawilal tu'. Ja' eb tu', ja' ton eb jix ak'on ganar jun chi yij No' tu', c'al yechel, catu' jix yak'on ganar yiban snumeroal sbi, yutol ma ẍa' eb. Lalan squenon jun jun yarpa eb jix yak' Dios.
Revelation 19:10 in Akateko 10 Jix lawi jun tu', catu' jix jin ey kaan sattaj jun ángel tu', yu wi'on ey jin ba tet. Pero jix yal e in jaxca ti': —Man cha wute jaxca tu'. Yutol jainti', yak'omal jin pax servil Dios ja wetoj, yetoj eb ja wuẍtaj tec'an chi yute sba yak'on sba testigoal yin tzet jix x'ox el Jesús. Ja' tet Dios, ja' tu' cha wi' ey ja ba. Yutol ja' tzet jix x'ox el Jesús, jichan. Ja' chi yiptze eb ẍejab Dios, ẍi jun ángel e in an.
Revelation 20:4 in Akateko 4 Catu' jix wilon an, ey wan despacholaj. Chotan ey wan eb ak'bil yopiso sna'on oc yin yaawilal. Catu' jix wilon pax eb tzocbil el sjolom, yu c'al tol yak'naj sba eb testigoal yin Jesús, catu' yalnaj el sk'ane Dios eb. Ja' eb tu', ma yi' ey sba eb tet jun chi yij No' tu', c'al tet yechel. Ma ẍa' oc yechel eb yin spalan ma yin sk'ab. Catu' jix wilon an, jix pitzc'u a eb, jix yak'on yaawilal eb yetoj Cristo laoneb ciento jabil.