John 13:2 in Akateko

2 Tuxa jix oc naj diablo yin spixan naj Judas, sc'aal Simón Iscariote, tzet utbil tol ja' naj oj aon oc Jesús yul sk'ab camich. Pero ja' Jesús yotaj, tol ja' bey Dios titnaj, catu' ja'c'ala' titu' oj pax a oj. Yotaj, tol ja' cu Mam Dios jix ak'on masanil yipal yul sk'ab. Ja' yet lalan slow yetoj eb scuywom tu', jix a waan oj, jix yi'on el an spichil. Catu' jix spixon oc jun toalla yin snan.

Other Translations

King James Version (KJV)

And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;

American Standard Version (ASV)

And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's `son', to betray him,

Bible in Basic English (BBE)

So while a meal was going on, the Evil One having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to be false to him,

Darby English Bible (DBY)

And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas [son] of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,

World English Bible (WEB)

After supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him,

Young's Literal Translation (YLT)

And supper being come, the devil already having put `it' into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up,