Ephesians 1:10 in Akateko 10 Ja' yet oj jul stiempoal, catu' oj yunen el jun tzet chi yoche tu', yutol ja' yet tu' oj wa'xoj oc masanil mac txequel yetoj masanil tzettaj yetal. Tzettaj yetal ey satcan, c'al tzettaj yetal ey yul yiban k'inal ti', junxane oj yute yaon oc Cristo Yaawil oj.
Other Translations King James Version (KJV) That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
American Standard Version (ASV) unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, `I say,'
Bible in Basic English (BBE) The ordering of the times when they are complete, so that all things might come to a head in Christ, the things in heaven and the things on the earth; in him, I say,
Darby English Bible (DBY) for [the] administration of the fulness of times; to head up all things in the Christ, the things in the heavens and the things upon the earth; in him,
World English Bible (WEB) to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;
Young's Literal Translation (YLT) in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him;
Cross Reference Matthew 25:32 in Akateko 32 Masanil ánima bey jun jun conoblaj, oj jul eb jin sattaj. Jaxca junoj naj ilom me' chi po'on el no' me' xol no' chiw, quey tu' oj wute jin po'on snan eb.
Mark 1:15 in Akateko 15 Jix yalon jaxca ti': —Jix jul stiempoal, janic'xane wal catu' oj wa'xoj oc Dios Yaawil oj. Yu jun tu', yuxan na' wej je ba yin je penail. Cha' wej je yab jun sk'aneal yet scolbanil je pixan, ẍi Jesús.
1 Corinthians 3:22 in Akateko 22 Yuxan, je yak'omal oj servil wei, jain Pablo jin ti', yetoj Apolos, c'al Pedro, yuxan, jaxca tol je yet jon. Ila pax yul yiban k'inal ti', c'al cu k'inal, c'al camich, c'al tzettaj yetal ey tinani', c'al tzettaj yetal tol to oj jul oj, jix yak' Dios masanil e ex.
1 Corinthians 10:11 in Akateko 11 Masanil c'al tzet julnaj yiban eb kichmam tu', cu tx'oxbanil oj yei. Tz'ibebil can sk'aneal yul An Juun, yet watx' chi kotajne el oj, tol ey smey ta chi oc cu penail. Yutol jaonti', slawubal tiempoal xa bey ey jon ec' oj.
1 Corinthians 11:3 in Akateko 3 Pero chi woche che yotajne el oj, tol ja' Cristo ey oc Yaawil oj jun jun winaj, jaxca tol sjolom ye oc oj. Ja' naj yichamil ix ix, ja' naj ey oc yaawil oj ix, jaxca ye oc Dios Yaawil oj Cristo.
Galatians 4:4 in Akateko 4 Pero, ja' yet jix a apnoj stiempoal, jix yaontej Sc'aal Dios. Jix jul aloj yin jun ix ix jaxca chi yun kali, jaon ánima jon ti'. Jix jul yute sba Israelal. Ak'bil mandar yu sley Moisés.
Ephesians 1:22 in Akateko 22 Jix c'al ale oc Cristo Yaawil oj masanil tzettaj yetal yu Dios. Jix yak'on pax yopiso yoc Yaawil oj yiglesia, jaxca tol sjolom iglesia tu' yei.
Ephesians 2:15 in Akateko 15 Ja' yet jix cam Cristo, catu' jix yak'on can lawoj ley naj, ja' ton wan chejbanil tz'ib ye can oj. Yetoj pax oj, junxane jix jex yute can oj yetoj eb wet Israelal. Yu jun tu', yuxan junxane conobal ke yul sat tinani', yutol junne ke yetoj. Yuxan jaxca ti' jix yute yak'on swatx' c'ulal snan cu xol.
Ephesians 3:15 in Akateko 15 Ja' Dios cu Mam. Ja' chi tx'oxon sbeybal masanil tujan eb mame bey yul yiban k'inal ti' c'al bey satcan.
Philippians 2:9 in Akateko 9 Yuxan, caw miman yel oc apnoj yu Dios tinani'. Ja' jix ak'on jun sbi naj. Ja' jun sbi tu', yel ec'ban yel oc apnoj yintaj masanil wan xa bie.
Colossians 1:16 in Akateko 16 Yutol ja' jix ak'balnele yu Dios yet jix wa'xi masanil tzettaj yetal bey satcan, yetoj tzettaj yetal sat tx'otx' ti'. Wan tzettaj yetal chi ske' kiloni, c'al wan tzettaj yetal c'am chi ske' kiloni. Ja' c'al ton naj jix wa'nen masanil. C'al yetoj masanil wan c'am chi kil oc yin ey yopiso, eb ey oc yaawilal, eb ey yipalil. Cax c'al c'am chi ske' kilon oc yin eb, pero ja' naj Sc'aal jix wa'nen eb yu yak'le servil naj yu eb.
Colossians 1:20 in Akateko 20 Chi yoche pax Dios, tol junxane chi yun can el masanil tzet yetal yetoj yu Cristo. Tzet yetal ey satcan, c'al tzet yetal ey bey yul yiban k'inal ti'. Chi yal yel oc apnoj, tol yu naj Sc'aal ey watx' c'ulal snan cu xol yetoj Dios. Yu chi yun jun tu', yuxan jix cam Cristo yin te' culus. Jix el ẍiq'uil naj.
Colossians 3:11 in Akateko 11 Yuxan, c'am yel oc apnoj ta Israel jon, ma man Israel oj jon. C'am yel oc apnoj ta ak'bil jon circuncidar, ma man ak'bil jon circuncidar oj. C'am yel oc apnoj ta tx'oj conobal, ma cabnal jon. C'am yel oc apnoj ta yak'omal servil, ma yet xa sba. C'am yel oc apnoj wan ti', yutol asanne Cristo ey yel oc apnoj yu eb bey ey oc jun ac' na'bale tu'.
Hebrews 1:2 in Akateko 2 Jal pax tinani' xin, yin slawubal tiempo chi k'anab el cu Mam Dios yin Sc'aal e on. Ja' yet jix swa'nen Dios masanil tzettaj yetal yet peyxa tu', ja' ton naj Sc'aal jix sk'anbalne yet jix swa'neni. Catu' jix sic'le pax can el naj yu Dios yu yak'le pax c'al can masanil tzettaj yetal yul sk'ab naj C'aale tu'.
Hebrews 9:10 in Akateko 10 Yutol ja' wan chejbanile tu', asan yu tzet chi lo'lei, c'al yu tzet chi uc'le chi yaltej. Catu' chi yal pax tej yu sajbaneleal el tzettaj yetal. Ja' wan chejbanile tu', yet c'al mimanile ye eb. Jix oc yopiso wan chejbanile tu' yu eb masanta' c'al jix q'uexi eb yu Dios.
Hebrews 11:40 in Akateko 40 Yutol na'bil xa yu Dios tol ey jun tzet yetal yel watx' chi yoche chi yun ku. Chi yoche tol chi oc eb yin tz'ajanil ketoj.
Hebrews 12:22 in Akateko 22 Pero jaonti', manaj bey jun sat tx'otx'al wonan tu' ey eytoj cu na'bal. Yutol ja' bey wonan Sión bey sconob Dios iquis, ja' tu' ey a toj cu na'bal. Ja' jun tu', ja' ton jun Jerusalén ey bey satcan, bey man xa jantaj oj eb ángel.
1 Peter 1:20 in Akateko 20 Ja' yet c'am to chi swa'ne jun yul yiban k'inal ti' Dios, yotaj xa, tol jaxca tu' oj elol yiban Cristo. Pero ja' to yet jun slawubal tiempoal ti' jix aletej yet chi txeclo el bey yul yiban k'inal ti' yu cu watx'il oj.
Revelation 5:9 in Akateko 9 Jix sbit'ne eb jun ac' bit' chi yal sk'aneal jaxca ti': Jaachti', ja moo ton ja cha'on ec' jun juun ti', yu ja nic'on el wan spixil sti' ti'. Yutol jaach mak'bil jaach cam oj, catu' jix ja manon oc eb ánima yuninal oj Dios yetoj ja chiq'uil. Caw ec'al eb ánima jix ja man el yin jun jun ic'aaleal, yin jun jun ti'eal, yin jun jun conobal, yetoj jun jun nación.
Revelation 7:4 in Akateko 4 Catu' jix waben sbisil eb sellonebil xa, tol ciento cuarenta y cuatro mil eb. Ja' eb tu', wet Israelal eb. Ey c'al yet jun jun bulan eb Israel xol eb tu'.
Revelation 19:4 in Akateko 4 Catu' jix ey noan eb veinticuatro anciano tu' sat tx'otx' yetoj eb canwan tzet yetal iquis. Catu' jix yi'on ey sba eb tet Dios chotan ey yul sdespacho. Jix c'oli yalon eb jaxca ti': —Amén. Aleluya, ẍi eb.