2 Corinthians 9:8 in Akateko 8 Ja' Dios chi ske' yu yak'on masanil tzet yetal e ex yu swatx' c'ulal. Chi yak' masanil tzet caw chi oc yopiso je yu yin tobal k'inal. Masanta' c'al chi yak' xa c'al sobra e ex. Yu jun tu', ec'al bey chi ske' je colwa.
Other Translations King James Version (KJV) And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
American Standard Version (ASV) And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:
Bible in Basic English (BBE) And God is able to give you all grace in full measure; so that ever having enough of all things, you may be full of every good work:
Darby English Bible (DBY) But God is able to make every gracious gift abound towards you, that, having in every way always all-sufficiency, ye may abound to every good work:
World English Bible (WEB) And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.
Young's Literal Translation (YLT) and God `is' able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,
Cross Reference Acts 9:36 in Akateko 36 Ja' bey conob Jope, ey jun ix creyente chi yij Tabita. Ja' yin griego, Dorcas sbi ix. Ec'al tzet watx' jix el yunen ix. Jix colwa yin eb meba'.
1 Corinthians 15:58 in Akateko 58 Yuxan, jex wuẍtaj, jex wanab cam c'ulnebil, caw tec'an c'al che yute je ba. Manchej je yak' caab c'ulal yin je cuybanil. Yin ojab masanil je c'ul chex mulna yin yet naj Kaawil tobal k'inal. Yutol je yotaj xa, tol ja' cu mulnail yin yet naj Kaawil tu', man c'al na'ba oj.
2 Corinthians 8:2 in Akateko 2 Cax c'al jix ak'le porobal eb yu wan sya'ilal jix jul yiban eb, pero caw chi tzala eb. Cax c'al caw meba' eb sic'lebil, pero caw chi yak' scolwal eb, jaxca tol be'om eb chi kila.
2 Corinthians 8:7 in Akateko 7 Miman swatx'il tzet chi el je yunen tu'. Caw che yaoc yin je c'ul. Caw cuywam jex yin sk'ane Dios. Jelan jex xa. Caw watx' che yute je wa'nen junoj tzet yetal. Che cam c'ulne jon pax oj. Yu jun tu', chi ojab je tx'ox el je watx'il yin je yak'on je yofrenda.
2 Corinthians 8:19 in Akateko 19 Yetoj pax oj, ja' ton jun kuẍtaj ti', sic'bil el yu eb creyente bey jun jun iglesia, yu ec' ẍa'on ch'en ofrenda tu' ketoj. Lalan ki'on a jun ofrenda ti', yet watx' chi txeclo el swatx'il naj Kaawil, catu' chi txeclo pax el je watx' c'ulal.
2 Corinthians 9:11 in Akateko 11 Yu jun tu', miman swatx'il oj je cha', yet watx' oj ske' je yak'on janic' oj xa. Ec'al eb ket creyenteal oj alon yu diosalil tet Dios yet oj ẍa'on eb jun je yofrenda oj ki'toj tet eb tu'.
Ephesians 2:10 in Akateko 10 Ja' Dios jix cu wa'nen oc yin Cristo Jesús, yet watx' chi kun wan watx' mulnail. Peyxa tax na'bil yu, tzet watx' mulnail oj yak' cu beybalne.
Ephesians 3:20 in Akateko 20 Ja' tinani', kal wej watx' k'ane tet Dios, yutol chi c'al ton ske' yunen masanil yintaj tzet yetal chi cu k'an tet, ma yintaj tzet chi cu na', yutol ey ton yipal ske'on yunen masanil tzettaj yetal kin.
Philippians 4:18 in Akateko 18 Jainti', miman tzet jix el jin cha'oni, tol tax chi yak' xa c'al sobra e in tinani'. Ja' jun je colwal jix jul yak' naj Epafrodito ti', k'ojbil c'al chi colwa e in an. Jaxca junoj tzet chi ak'le tet Dios, caw suk'uk'i yec' sab, ma jaxca junoj xaambal caw watx', jaxca tu' jun je colwal ti', yutol caw chi tzala Dios yetoj.
Colossians 1:10 in Akateko 10 Ta chex el oc jaxca cu k'anon tet Dios tu', watx' oj je yute je beybal, jaxca smoo chi kuneni, jaon yet jon xa naj Kaawil, yet watx' caw chi tzala naj je yetoj. Caw watx' oj el je yuneni, jaxca junoj te' te' watx' satni, catu' oj ch'ib je na'bal yin yet Dios.
2 Thessalonians 2:17 in Akateko 17 Chi koche chi yak' smimanil je c'ul. Catu' chi yak'on pax je tec'anil, yet watx' masanil c'al tzet che yala, c'al tzet che yune', watx' ojab c'al yul sat Dios.
2 Timothy 3:17 in Akateko 17 Jaxca ton ti' yopiso An Juun Tz'ibebil can oj, yet watx' tz'ajan chi na'cha el ku, c'al ske'on ku kunen yochwan Dios jaon, yet jon xa ti'.
Titus 2:14 in Akateko 14 Jix yak' sba naj cam cu ya'il oj, yu cu scolon el yul sk'ab spenail. Jix yi' el masanil cu penail naj, yet watx' asan naj ey yalon yet kin, catu' asan ojab tzet watx' chi koche chi kune.
Titus 3:8 in Akateko 8 Ja' wan chi wal ti', yel. Yuxan chi woche tol caw cha wak' ja wip ja cuyun wan cuybanile ti', yet watx' ja' eb chi yaoc sc'ul yin Dios, chi yaoc yin sc'ul eb yunen wan tzet yetal watx'. Caw watx' wan cuybanile ti'. Caw chi oc yopiso ku cu masanil.
Titus 3:14 in Akateko 14 Cha cuy eb ket creyenteal titu', tol chi yun eb tzet watx', catu' chi colwa eb yin eb ey tzettaj yetal sowalil chi oc yu eb, yet watx' ey yopiso eb yul sat Dios, catu' manaj ojab na'ba c'al chi eq'ui.
1 Peter 4:10 in Akateko 10 Ak'le wej servil je ba jun jun jex, ja'ta'c'ala' tzet opisoal jix ak'le e ex yu Dios. Watx' che yute je k'anbalnen je yopiso jix yak' Dios tu' jun jun jon yu swatx' c'ulal.