John 3:16 in Zaiwa 16 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, mingkan lé gyai yhang chyitdap é yanmai, Yhang Zo lé lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, htên byoq é a huî e za, ahtum abyuq é asak wó yû sháng gaq ga, rayuq za é Yhâng é Zote lé byî pyám bê nghut ri.
Other Translations King James Version (KJV) For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
American Standard Version (ASV) For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life.
Bible in Basic English (BBE) For God had such love for the world that he gave his only Son, so that whoever has faith in him may not come to destruction but have eternal life.
Darby English Bible (DBY) For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
World English Bible (WEB) For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.
Young's Literal Translation (YLT) for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during.
Cross Reference Matthew 9:13 in Zaiwa 13 'Ngò ô nau é gi, hkungga nhông hkyô a nghut, shogyo nhikmyin hkyô sheq ru nghut lhê.' gâ é lichyúm lé mhoq yû keq. Hkâsu mù gâ le, Ngò gi, dingmán bang lé wut yù râ matú jé lé é a nghut, yubak dap bang lé ji yù râ matú sheq jé lé é ru nghut lhê." ga tû taî kat ri.
Mark 12:6 in Zaiwa 6 Ló htáng má, yhang gi, yhang chyitdap é zo lé nhang kat râ za ru nghut alô; haû mù, yhang gi, 'Ngá zo lé gi, yhangmoq lhom hkungga kó râ nghut lhê.' ga, yhangzo lé nhang kat ri.
Luke 2:14 in Zaiwa 14 "Htoq tsáng myhâng má, Garai Gasang gi, hpungwup shingkang bo nyì sháng gaq ô! Myigùng htoq má le, Yhang ô nau é byu pé má, nguingón é gi, hkâ-nhám le joq nyì sháng gaq ô!" gâ akô.
John 1:14 in Zaiwa 14 Haû Mungdang gi, xângzo byù gùng lé dut luî, ngamoq chyáng nyi wú bê nghut lhê. Ngamoq gi, haû jeju eq tengmán hkyô byíng tô é, Yhang é hpungwup shingkang lé myang wú bê nghut lhê; haû gi, haû Îwâ é zote rayuq dông, Yhang wó yu é hpungwup shingkang nghut ri.
John 1:18 in Zaiwa 18 Garai Gasang lé, ó yuq èq le a myang wú wú é nghut lhê; nghut kôlhang, haû Îwâ é tanghkoí má lúng tô é, Yhang Zo zote gi, Garai Gasâng é gùng lé lhoq htoq shit bê nghut ri.
John 1:29 in Zaiwa 29 Hau htang nyí, Yohan gi, yhâng chyáng Yesuq lé lo nyi é lé myàng luî, taî é gi, "Mingkan byu pê é yubak mara lé yu pyám byî é Garai Gasâng é Sauzo lé, wú keq!
John 3:15 in Zaiwa 15 Haû mù, haû Byu Yhangzo lé lumjíng é yuq hkangmó gi, ahtum abyuq é asak wó yû râ nghut lhê.
John 3:36 in Zaiwa 36 Haû Zo lé lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, ahtum abyuq é asak wó lhê; nghut kôlhang, haû Zo lé he-ngik pyâm é sû ó yuq nghut kôle, asak haû lé myàng râ a nghut; hkâsu mù gâ le, Garai Gasâng é nhikmo-yo hkyô gi, yhâng chyáng ru joq nyi ri." gâ ri.
John 6:40 in Zaiwa 40 Hkâsu mù gâ le, Ngá Wa ô nau é hkyô gi, haû Zo lé wú mù, Yhang lé lumjíng é sû yuq hkangmó, ahtum abyuq é asak lé wó yû râ matú nghut lhê; Ngò le, jihtûm buinyì má haú bang lé lhoq dui toq râ nghut lhê." gâ ri.
John 10:28 in Zaiwa 28 Ngò gi, yhangmoq lé, ahtum abyuq é asak byî é nghut mù, yhangmoq gi, hkâ-nhám le htên byoq kó râ a nghut; ó yuq èq le, yhangmoq lé, Ngá é loq mai wó lú yû râ a nghut.
John 11:25 in Zaiwa 25 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Ngò gi, dum dui toq hkyô eq asak nghut lhê. Ngo lé lumjíng é sû gi, shi byuq kôlhang, dum duì râ nghut lhê.
Romans 5:8 in Zaiwa 8 Nghut kôlhang, nga-nhúng gi, yubak dap bang nghut nyi ashî hkûn, nga-nhûng é matú Hkrisduq shî hkám byî é má, Garai Gasang gi, Yhâng é chyitdap myit, nga-nhúng lé shit byi bê nghut ri.
Romans 5:10 in Zaiwa 10 Hkâsu mù gâ le, nga-nhúng gi, Garai Gasâng é gyè pé nghut nyi ashî u le, Yhâng Zo shî hkám byî é dông, Garai Gasang eq buinùm wó xoq yu é hui bê nghut lhê. Wó xoq yu to bê nghut jáng, nga-nhúng gi, Yhâng é asak dông mai, gè gè yhang hkyi yu é hui râ nghut lhê.
Romans 8:32 in Zaiwa 32 Yhumsing é Yhangzo lé lháng a ha bûn é za, nga-nhúng banshoq bâng é matú ap byî pyâm é Sû gi, Yhang lé le, lhunglháng lé le, rahá laí laí byi râ a nghut lhú?
2 Corinthians 5:19 in Zaiwa 19 Haû gi, Garai Gasang gi, byu pê é mara lé a matsíng byî é za, Hkrisduq dông mingkan lé Yhânggùng eq nguingón hkyô xoq yû bê nghut luî, Yhang gi, nguingón hkyô xoq yu é mungdang haû lé, ngamoq lé ap byî to bê nghû nau é nghut lhê.
Ephesians 2:4 in Zaiwa 4 Nghut kôlhang, shogyo nhikmyin myit gyaí bo é Garai Gasang gi, nga-nhúng, tarâ lu lai luî shi byuq bê bang dut kôlhang, Yhâng é chyitdap myit mó èq, nga-nhúng lé chyitdap luî, Hkrisduq eq rahá asak duì nhâng bê nghut ri.
2 Thessalonians 2:16 in Zaiwa 16 Yhâng é jeju yanmai, nga-nhúng lé, ahtum abyuq é myit wum byi hkyô eq ge é myit myoqbyù hkyô lé byî é, nga-nhúng lé chyitdap é, nga-nhûng é Îwa Garai Gasang eq nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq gi,
1 Timothy 1:15 in Zaiwa 15 Yubak dap bang lé hkyi yù râ matú, Hkrisduq Yesuq gi, mingkan má jé lé bê gâ é dang gi, lumgíng é mungdang nghut luî, gè gè yhang lhom yù gíng é dang nghut lhê. Haû yubak dap bang má, ngò gi, yubak je ko sû nghut é nghut lhê.
Titus 3:4 in Zaiwa 4 Nghut kôlhang, nga-nhûng é hkyi yù Sû Garai Gasâng jeju eq chyitdap myit htoq shit é hkûn,
1 John 4:9 in Zaiwa 9 Garai Gasang gi, Yhang Zô é yanmai nga-nhúng asak wó duî sháng gaq ga, Yhang Zo zote lé mingkan htoq má nhang kat byi bê nghut ri. Haû gi, Garai Gasang mai nga-nhúng lé, Yhâng é chyitdap myit tûn shit é hkyô nghut ri.
1 John 4:19 in Zaiwa 19 Yhang hí nga-nhúng lé chyitdap bê nghut é yanmai, nga-nhúng le chyitdap nyi lhê.
Revelation 1:5 in Zaiwa 5 lhumzuî é saksé nghut sû, shi byuq é mai sâng-hi dui toq é zomún dut sû, myidàm htoq mâ é hkohkam pé lé up sû, Yesuq Hkrisduq chyáng mai le, jeju eq nguingón hkyô gi, nungmoq chyáng joq nyî sháng gaq. Nga-nhúng lé chyitdap luî, Yhâng é suî èq, nga-nhúng lé, nga-nhûng é mara pé mai lhoq lhut byî é eq,