Matthew 13:33 in Yucuna
33 Jesús i'imari piño najló apa'amá yucu marí que: —Tupana i'imari ina'uqué naquiyana huacára'ajeri. Re rijhua'atéjena huejápaja. Ehuá richaje, richaje que íqui'irunaca ne'emajica. Chuhua nu'umajica apa'amá yucu, ihue'epícaloje rinacojé raú penaje. Inaana quechípa'año pan amúra'atajona harina hua'até. Raú harina anóro'otacanami piyuqueja amúra'ataro. Ñaqué caja Tupana yucuna jema'acó cajrú ina'uqué e'iyohuá, nema'acáloje ra'apiyá penaje, ne'emacáloje rijhua'atéjena raú penaje.
Other Translations
King James Version (KJV)
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
American Standard Version (ASV)
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
Bible in Basic English (BBE)
Another story he gave to them: The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took, and put in three measures of meal, till it was all leavened.
Darby English Bible (DBY)
He spoke another parable to them: The kingdom of the heavens is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until it had been all leavened.
World English Bible (WEB)
He spoke another parable to them. "The Kingdom of Heaven is like yeast, which a woman took, and hid in three measures{Literally, satas. 3 satas = about 0.5 bushel or 22 litres} of meal, until it was all leavened."
Young's Literal Translation (YLT)
Another simile spake he to them: `The reign of the heavens is like to leaven, which a woman having taken, hid in three measures of meal, till the whole was leavened.'