Psalm 88:1 in Yalunka 1 Sigi sariɲanxina. Koraa diine tantun bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba xulenna ra. Esira yixɛtɛna nde Heman ma fala ɲaxumɛna.
Other Translations King James Version (KJV) O lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
American Standard Version (ASV) O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
Bible in Basic English (BBE) <A Song. A Psalm. Of the sons of Korah. To the chief music-maker; put to Mahalath Leannoth. Maschil. Of Heman the Ezrahite.> O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:
Darby English Bible (DBY) {A Song, a Psalm for the sons of Korah. To the chief Musician. Upon Mahalath Leannoth. An instruction. Of Heman the Ezrahite.} Jehovah, God of my salvation, I have cried by day [and] in the night before thee.
World English Bible (WEB) > Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
Young's Literal Translation (YLT) A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, `Concerning the Sickness of Afflictions.' -- An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
Cross Reference Genesis 49:18 in Yalunka 18 Alatala, n xaxili tixi i ya kisin na!”
1 Chronicles 2:6 in Yalunka 6 Sera yi dii suulun sɔtɔ: Simiri nun Etani nun Heman nun Kalikɔli nun Dara.
Nehemiah 1:6 in Yalunka 6 i tuli mati, i yi i yɛɛn ti n na, i yi i ya walikɛna maxandi xuiin namɛ. N ni i maxandima waxatini ito yi i ya walikɛne xa, Isirayila kaane, kɔɛɛn nun yanyin na, n yi n ti Isirayila kaane yulubine ra bayo nxu bata yulubin liga i ra nxu nun n ma denbayana, nxu bata yulubin liga.
Psalm 22:2 in Yalunka 2 N ma Ala! N ma Ala! I n nabeɲinxi nanfera? Nanfera i ya marakisin makuyaxi n na? Nanfera i mi n kutun xuiin namɛma?
Psalm 24:5 in Yalunka 5 Alatala ne barakama nɛn. Marakisi Tiina Ala yoon fima e ma nɛn.
Psalm 27:1 in Yalunka 1 Dawuda gbeena. Alatala nan n ma kɛnɛnna nun n ma kisin na. N xa gaxu mundun yɛɛ ra? Alatala nan n ma dunuɲa yi gidin xun mayɛngɛ muxun na. Nde n magaxuɛ?
Psalm 27:9 in Yalunka 9 i nama i yɛtagi luxun n ma! I nama i ya walikɛɛn kedi xɔlɔni. I bata findi n mali muxun na. I nama n nabeɲin, i nama i mɛ n na, n nakisimana Ala.
Psalm 51:14 in Yalunka 14 I mɔn xa kisin sɛwan fi n ma. Xaxili faɲin xa n mali.
Psalm 53:1 in Yalunka 1 Dawudaa fala ɲaxumɛna, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba xulenna ra.
Psalm 62:7 in Yalunka 7 A tan nan n kantan fanyen na, n nakisimana. N ma faran makantanxin nan a ra. Yaxune mi n nɔɛ mumɛ!
Psalm 65:5 in Yalunka 5 Sɛwan ne xa, i bata naxanye sugandi e xa lu i konni! Nxu bata lugo i ya banxin fe faɲine ra, i Batu Banxi Sariɲanxina.
Psalm 68:19 in Yalunka 19 Marigina Alatala, i bata te kore, muxu suxine biraxi i fɔxɔ ra. I yi kiseene rasuxu adamadiine ra, hali muxu murutɛxine, i yi dɔxɔ na yi.
Psalm 79:9 in Yalunka 9 Ala, nxu rakisi muxuna, nxu mali i xinla binya feen na! Nxu xunba, i yi nxu mafelu nxu yulubine ra i xinla a fe ra.
Psalm 86:3 in Yalunka 3 N Marigina, kininkinin n ma! N fɛriɲɛnma i tan nan maxandɛ.
Psalm 140:7 in Yalunka 7 N bata a fala Alatala xa n naxa, “N ma Ala nan i tan na. Alatala n ma maxandi xuiin namɛ!”
Isaiah 12:2 in Yalunka 2 Ala nan n nakisixi yati. N na n yigi sama a tan nin, n mi fa gaxuma. Alatala nan n fangan na. Alatala nan n ma bɛti ba xunna ra. N nakisimana a tan nan na.”
Isaiah 62:6 in Yalunka 6 Yerusalɛn kaane, n bata kantan tiine dɔxɔ ɛ taan makantan yinna xuntagi, kɔɛɛn nun yanyin na, e mi e dunduma. Ɛ tan naxanye taana fe rabirama Alatala ma ɛ nɛma a maxandɛ, ɛ nama ɛ matabu de!
Luke 1:47 in Yalunka 47 N sɛwaxi n bɔɲɛni n nakisimana Alaa fe ra.
Luke 2:30 in Yalunka 30 amasɔtɔ n bata i ya kisi feen to,
Luke 2:37 in Yalunka 37 a ɲɛɛ tonge solomasɛxɛ e nun ɲɛɛ naanin ti kaɲa gilɛyani. A yi Ala Batu Banxini waxatin birin, a yi Ala batuma kɔɛɛn nun yanyin na, a yi Ala maxandɛ, a sunna suxu.
Luke 18:7 in Yalunka 7 Awa, Ala mi a gbee muxune xun mafalɛ ba, naxanye a xilima kɔɛɛn nun yanyin na? A buyɛ na yi ba?
1 Thessalonians 3:10 in Yalunka 10 Nxu Ala maxandima kɔɛɛn nun yanyin na han a gbo ayi fa fala a nxu xa ɛ to, alogo naxan dasaxi ɛ dɛnkɛlɛyani, nxu yi na rakamali.
2 Timothy 1:3 in Yalunka 3 N walima Ala naxan xa bɔɲɛ rafixɛni alo n benbane a liga kii naxan yi, n barikan birama na xa, n nɛma a maxandɛ i xa kɔɛɛn nun yanyin na waxatin birin.
Titus 2:10 in Yalunka 10 e nama e muɲa, koni e xa e lannayaan yita e ra waxatin birin alogo en nakisimana Alaa xaranna xa xunnayerenna sɔtɔ feen birin yi.
Titus 2:13 in Yalunka 13 en nɛma hɛrin mamɛ en yengi naxan ma, en ma Ala sɛnbɛ kanna nun en nakisimaan Yesu a Muxu Sugandixina binyen makɛnɛnma lɔxɔn naxan yi.
Titus 3:4 in Yalunka 4 Koni en nakisimana Ala to a fanna nun a xanuntenyaan makɛnɛn en xa,