Jeremiah 31:22 in Yalunka 22 N ma dii murutɛxine, ɛ luma na xun xɔn sigani han waxatin mundun yi? Bayo Alatala fe nɛnɛn naminima nɛn bɔxɔ xɔnna fari, ɲaxanla fama nɛn xɛmɛn fendeni.
Other Translations King James Version (KJV) How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.
American Standard Version (ASV) How long wilt thou go hither and thither, O thou backsliding daughter? for Jehovah hath created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.
Bible in Basic English (BBE) How long will you go on turning this way and that, O wandering daughter? for the Lord has made a new thing on the earth, a woman changed into a man.
Darby English Bible (DBY) How long wilt thou wander about, thou backsliding daughter? For Jehovah hath created a new thing on the earth, a woman shall encompass a man.
World English Bible (WEB) How long will you go here and there, you backsliding daughter? for Yahweh has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.
Young's Literal Translation (YLT) Till when dost thou withdraw thyself, O backsliding daughter? For Jehovah hath prepared a new thing in the land, Woman doth compass man.
Cross Reference Genesis 3:15 in Yalunka 15 N bata yaxuyaan naso i tan nun ɲaxanla tagi. N bata a raso i ya diine nun a diine fan tagi. Na ɲaxanla diina i xunni wuruma nɛn, i fan yi a sanna maxɔlɔ.”
Numbers 16:30 in Yalunka 30 Koni xa Alatala kabanako feen liga, xa bɔxɔni bɔ, a yi e nun e yii seene birin gerun, xa e ɲɛɲɛn siga laxira yi, ɛ a kolonma nɛn nayi fa fala muxuni itoe bata Alatala raɲaxu.”
Isaiah 7:14 in Yalunka 14 Nayi, Marigin yɛtɛɛn taxamasenna yitɛ ɛ ra: sungutun nasɔlɔnxin fudikanma nɛn, a yi dii xɛmɛn bari. A yi xili sa ‘Ɛmanuwɛli,’ na bunna nɛɛn fa fala, ‘Ala en tagi.’
Jeremiah 2:18 in Yalunka 18 Ɛ fa sigan nanfera Misiran yi iki? Ɛ sigama Nila baa igen nan mindeyi? Ɛ sigan nanfera Asiriya yi? Ɛ sigama Efirati baa igen nan mindeyi ba?
Jeremiah 2:23 in Yalunka 23 A mɔn yi a fala, a naxa, “Nanfera ɛ a falama, ɛ naxa, ‘N mi xɔsixi, n mi Baali batuxi?’ Ɛ funfune mato lanbanni, ɛ xa a kolon ɛ naxan nabaxi, alo ɲɔgɔmɛn naxan a masiga tima na xun xɔn.
Jeremiah 2:36 in Yalunka 36 Nanfera ɛ kiraan masarama xulɛn? Ɛ yagima nɛn Misiran kaane yɛɛ ra, alo ɛ yagixi Asiriya kaane yɛɛ ra kii naxan yi.
Jeremiah 3:6 in Yalunka 6 Alatala yi a fala n xa Manga Yosiyaa waxatini, a naxa, “I bata a to Isirayila kaane naxan ligaxi? E bata siga geyane birin fari e nun wudi gbeene birin bun, e sa kidene batu mɛnne yi alo yalunden naxan yanga wuyaxin suxi.
Jeremiah 3:8 in Yalunka 8 Hali n to n mɛxi Isirayila ra a yalunyane fe ra, n yi e ramɛ futu kala kɛdin so e yii, koni Yuda yanfantenna mi gaxuxi. Yuda kaane fan siga nɛn e sa suxurene batu alo yalunyana.
Jeremiah 3:11 in Yalunka 11 Alatala mɔn yi a fala n xa, a naxa, “Isirayilaa tinxintareyani, a tinxin dangu Yudaa yanfantenna xa.
Jeremiah 3:14 in Yalunka 14 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Dii murutɛxine, ɛ xɛtɛ n ma, bayo n tan nan ɛ kanna ra. N muxu keden sugandima nɛn taana nde yi, n yi muxu firin sugandi denbayana nde yi, n siga ɛ ra Siyon taani.
Jeremiah 3:22 in Yalunka 22 Muxu murutɛxine, ɛ xun xɛtɛ, n na ɛ furene dandanma nɛn.” Muxune yi a yabi, e naxa, “Nxu tan ni i ra, nxu bata fa i ma, bayo i tan nan Alatala ra, nxɔ Ala.
Jeremiah 4:14 in Yalunka 14 Ala naxa, “Yerusalɛn kaane, ɛ fe ɲaxin ba ɛ bɔɲɛni, alogo ɛ xa kisi! Ɛ miriya ɲaxine ramarama ɛ yi han waxatin mundun?
Jeremiah 7:24 in Yalunka 24 Koni, e mi tin n xuiin namɛ, e mi e tuli mati. E yi bira e bɔɲɛ yi fe ɲaxine fɔxɔ ra e tengbesenyani. E yi xɛtɛ xanbin na, benun e xa siga yɛɛn na.
Jeremiah 8:4 in Yalunka 4 Yeremi, a fala yamaan xa, i naxa, “Alatala ito nan falaxi, a naxa, ‘Muxun birɛ ba, a mi keli? Muxuna a xun xanbi soɛ ba, a mi fa a xun xɛtɛ?
Jeremiah 13:27 in Yalunka 27 N bata ɛ yalunyaan nun ɛ kunfa feene to, ɛ tɔnɔn fenma yalunyani yagitareyani! N bata ɛ fe xɔsixine to geyane fari e nun burunna ra. Gbalona ɛ xa Yerusalɛn kaane! Ɛ mɔn luma nɛn sariɲantareyani han waxatin mundun?”
Jeremiah 14:7 in Yalunka 7 Nxu hakɛne seren bama nxu xili ma, koni Alatala, nxu mali i xinla fe ra! Bayo nxɔ tinxintareyaan gbo, nxu bata yulubin liga i ra.
Jeremiah 49:4 in Yalunka 4 Nanfera ɛ kanbama ɛ lanbanne nun ɛ xɛɛne yi, e to rafexi bogise xaba daxine ra? Ɛ tan Raba kaane, yama murutɛxina, ɛ tan naxanye ɛ yigi saxi ɛ nafunle yi ɛ naxa, ‘Nde nɔɛ nxu yɛngɛ?’”
Hosea 4:16 in Yalunka 16 Xa Isirayila murutɛxi alo ɲinge mataganxina, Alatala xa e masuxu di? Alo yɛxɛɛdina mɛrɛmɛrɛ faɲin ma.
Hosea 8:5 in Yalunka 5 Ala bata i ya ɲinge dii suxuren nawoli ayi, Samari kaane! N ma xɔlɔn bata keli e xili ma han! Han waxatin mundun yi e tondɛ e rasariɲanɲɛ?
Hosea 11:7 in Yalunka 7 N ma yamaan kankanxi murutɛn ma, e birin bata ala gbɛtɛye fen koni e mi xunna kenla fiyɛ e ma.
Hosea 14:4 in Yalunka 4 Asiriya kaa mi nxu rakisɛ, nxu mi tema soone fari yɛngɛ xinla ma. Nxu mi fa a falɛ nxɔ se rafalaxine ma, ‘Nxɔ ala!’ Amasɔtɔ i tan nan kininkininma kiridine ma.”
Zechariah 7:11 in Yalunka 11 Koni e tan mi tin na ramɛ, e yi e xun xanbi so, e yi e tunle dutun.
Matthew 1:21 in Yalunka 21 A dii xɛmɛn barima nɛn, i yi a xili sa Yesu amasɔtɔ a tan nan a yamaan nakisima e yulubine ma.”
Luke 1:34 in Yalunka 34 Mariyama yi a fala malekan xa, a naxa, “Sungutun nasɔlɔnxin nan n tan na, ito ligama di nayi?”
Galatians 4:4 in Yalunka 4 Koni a fa waxatin to a li, Ala yi a Dii Xɛmɛn nafa. Ɲaxanla yi a bari. A barixi sariyan nan bun ma,