Jeremiah 14:22 in Yalunka 22 Siyane ala fufafuna ndee nɔɛ tulen nafɛ ba? Hanma koren nan tulen nagodoma a yɛtɛ ma ba? Ɛn-ɛn de! I tan Alatala na a ra, nxɔ Ala! Nxu yigi saxi i yi, bayo i tan nan na feene birin ligama.”
Other Translations King James Version (KJV) Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, O LORD our God? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all these things.
American Standard Version (ASV) Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, O Jehovah our God? therefore we will wait for thee; for thou hast made all these things.
Bible in Basic English (BBE) Are any of the false gods of the nations able to make rain come? are the heavens able to give showers? are you not he, O Lord our God? so we will go on waiting for you, for you have done all these things.
Darby English Bible (DBY) Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? or can the heavens give showers? Art not thou HE, Jehovah, our God? And we wait upon thee; for thou hast made all these things.
World English Bible (WEB) Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? or can the sky give showers? Aren't you he, Yahweh our God? therefore we will wait for you; for you have made all these things.
Young's Literal Translation (YLT) Are there among the vanities of the nations any causing rain? And do the heavens give showers? Art not Thou He, O Jehovah our God? And we wait for thee, for Thou -- Thou hast done all these!
Cross Reference Deuteronomy 28:12 in Yalunka 12 Alatala koren nabima nɛn ɛ xa, a igen namaraxi dɛnaxan yi, alogo a xa tulen nafa ɛ bɔxɔne ma a waxatini, a ɛ wanle birin nasɔnɔya. Siya wuyaxine fama ɛ dolideni nɛn, koni ɛ tan mi donla tongoma.
Deuteronomy 32:21 in Yalunka 21 E bata n naxɔxɔlɔnɲɛ ayi wule alane xɔn. E bata n naxɔlɔ suxure fufafune fe ra. N tan fan e raxɔxɔlɔnma ayi nɛn muxune xɔn yama faɲin mi naxanye ra. N yi e raxɔlɔ siya xaxilitaren xɔn.
1 Kings 8:36 in Yalunka 36 nayi, i e xuiin namɛma nɛn kore xɔnna ma, i diɲama nɛn i ya walikɛne yulubine ma e nun i ya yamana Isirayila. I e xaran kira faɲin ma e daxa e xa bira naxan fɔxɔ ra. I tulen nafa bɔxɔn fari i naxan soxi i ya yamaan yii.”
1 Kings 17:1 in Yalunka 1 Xɛmɛna nde yi na naxan yi kelixi Tisibi taani Galadi yamanani, a xili Eli, na yi a fala Axabi xa, a naxa, “N bata n kɔlɔ habadan Alatala yi, Isirayilaa Ala, naxan ma walikɛ n na, xiila mi sɛ ɲɛɛ famatɔni itoe yi, tule mi fɛ, fɔ n na a yamari.”
1 Kings 17:14 in Yalunka 14 Amasɔtɔ Alatala, Isirayilaa Ala ito nan falaxi, a naxa, ‘Murutun naxan goronna kui na mi ɲanɲɛ mumɛ e nun turen sa fɛɲɛn mi kui gelɛ mumɛ, han Alatala tulen nafama bɔxɔn fari lɔxɔn naxan yi.’”
1 Kings 18:1 in Yalunka 1 Waxati xunkuye to dangu, tule fatareyaan ɲɛɛ saxandeni, Alatala yi falan ti Eli xa, a naxa, “Siga, i sa ti Manga Axabi yɛtagi, amasɔtɔ n tulen nafama nɛn bɔxɔ xaren fari.”
1 Kings 18:39 in Yalunka 39 Yamaan birin na to waxatin naxan yi, e xinbi sin, e yɛtagin yi lan bɔxɔn ma, e yi a fala, e naxa, “Alatala nan Ala ra! Alatala nan Ala ra!”
Job 5:10 in Yalunka 10 A tulen nafama bɔxɔn fari, a igen nafa xɛɛne ma.
Job 38:26 in Yalunka 26 Nde tulen nafama bɔxɔn fari muxu yo mi dɛnaxan yi, e nun tonbonni muxe mi dɔxi dɛnaxan yi?
Psalm 25:3 in Yalunka 3 Naxan na a xaxili ti i ra, na kanna mi yarabima mumɛ! Koni naxanye yanfan soma, ne yagin sɔtɔma nɛn.
Psalm 25:21 in Yalunka 21 N ma fɛtareyaan nun tinxinyaan xa n kantan amasɔtɔ n xaxili tixi i tan nan na.
Psalm 27:14 in Yalunka 14 I xaxili ti Alatala ra! I sɛnbɛ so! I bɔɲɛn xa limaniya! I xaxili ti Alatala ra!
Psalm 74:1 in Yalunka 1 Asafi a fala ɲaxumɛna. Ala, nanfera i mɛxi nxu ra habadan? Nanfera i xɔlɔma i ya yama kantanxin ma?
Psalm 130:5 in Yalunka 5 N yengi saxi Alatala nan ma, n niin taxuxi a ra, n xaxili tixi a falan nan na.
Psalm 135:7 in Yalunka 7 A bata foyen nun tulen nakeli bɔxɔn danna ra, a kuye sarinna ramini e nun tulena, a foyen nakeli a ramaradeni.
Psalm 147:8 in Yalunka 8 A tan nan kundani fulunxi kore xɔnna ma. A yi tulen nafa bɔxɔni. A yi sɛxɛn nasoli geyane ma.
Isaiah 30:18 in Yalunka 18 Anu, Alatala ɛ mamɛma alogo a xa hinan ɛ ra, a kelima nɛn a yi a kininkininna yita ɛ ra. Ala naxan kiti kɛndɛn sama, na nan Alatala ra. Sɛwan na kanne xa naxanye e xaxili tima a ra.
Isaiah 30:23 in Yalunka 23 Nayi, Ala tulen nafama nɛn i ya sansi sixine ma, bɔxɔn yi balo faɲi gbeen fi i ma. Na lɔxɔni, i ya xuruseene sa e dɛ madonma nɛn xuruse rabade gbeene yi.
Isaiah 41:29 in Yalunka 29 A mato sese mi e ra. E wanle mi sese ra. E suxurene findixi foyen nun fe fuun nan na.
Isaiah 44:12 in Yalunka 12 Xabun nɛma bunbin xabuma, a walima tɛ wolonne nan na, a yi a rafala dɛɛramaan na. A a rawalima a sɛnbɛn nan na koni kamɛn na a suxu, a sɛnbɛn yi ɲan, min xɔnla yi a suxu, a xadan.
Jeremiah 5:24 in Yalunka 24 E mi e mirima, e naxa, ‘En xa gaxu Alatala yɛɛ ra, en ma Ala, naxan tulen nafama a waxatini, tule singen nun tule dɔnxɛna, naxan se xaba waxatine ragidixi en xa.’
Jeremiah 10:13 in Yalunka 13 A na a xui ramini, tulen yi a malan kore, a kundaan nafa, sa keli bɔxɔn danne ra. A yi galanna nun tulen nafa, a foyen namini a ramaradeni.
Jeremiah 10:15 in Yalunka 15 Fe fuun nan e ra, wali magelexina. E halagi waxatin na a li, e raxɔrima nɛn.
Jeremiah 16:19 in Yalunka 19 Alatala, n sɛnbɛna, n ma faran makantanxina, n na n yigiyama dɛnaxan yi tɔrɔ waxatine yi, siyane fama nɛn i tan ma keli bɔxɔn danne birin na, e yi a fala, e naxa, “Wulen nan findixi nxu benbane kɛɛn na, suxure fufafuun naxanye tɔnɔ mi na.
Jeremiah 51:16 in Yalunka 16 A na a xui ramini, tulen yi a malan kore, a kundaan nafa, sa keli bɔxɔn danne ra. A yi galanna nun tulen nafa, a foyen namini a ramaradeni.
Lamentations 3:25 in Yalunka 25 Alatala fan muxun na, naxan a xaxili tixi a ra, naxan a fenma.
Joel 2:23 in Yalunka 23 Ɛ tan, Siyon kaane, ɛ ɲaxan, ɛ sɛwa Alatala yi, ɛ Ala, bayo a mɔn tulen fima ɛ ma a waxatini a tinxinni, a tule gbeen nafa ɛ ma a darixi fɛ waxatin naxanye birin yi.
Amos 4:7 in Yalunka 7 “Kike saxan to yi luxi xɛɛn xa xaba, n tondi nɛn tulen nafɛ ɛ ma. N bata a liga taana nde yi tulen sɔtɔ, taana nde mi a sɔtɔ. N bata a ragidi xɛɛna nde xa tulen sɔtɔ, xɛɛna nde nama tulen sɔtɔ.
Micah 7:7 in Yalunka 7 Koni n tan, n na Alatala yɛɛ ra kira yitoma nɛn yigini, n yi Ala mamɛ, n nakisimana. N ma Ala n xui namɛma nɛn.
Habakkuk 3:17 in Yalunka 17 Hali xɔdɛ binle mi fa fugama, manpa binle mi fa bogima, oliwi bogine yi kala, hali donse yo mi fa kelima xɛɛne ma, hali yɛxɛɛne mi fa kulani, ɲingene fan yi ɲan ɛ sansanne yi,
Zechariah 10:1 in Yalunka 1 Ɛ xa Alatala maxɔdin a xa tulen nafa ɛ ma ɲɛmɛn na. A tan nan foyen nakelima, a yi tule gbeen nafa a yi birin ma xɛɛn nasabati.
Matthew 5:45 in Yalunka 45 Nanara, ɛ ligama nɛn alo ɛ Fafe Ala naxan ariyanna yi. Amasɔtɔ a sogen natema muxu faɲine nun muxu ɲaxine nan xa. Amasɔtɔ tinxin muxun nun tinxintarena, Ala tulen nafama ne birin xa.
Acts 14:15 in Yalunka 15 “Ɛ ito ligama nanfera? Muxun nan tun nxu tan na alo ɛ tan! Nxu faxi Yesu a fe Xibaru Faɲin nan nalideyi ɛ ma, alogo nxu xa a fala ɛ xa, a ɛ xa xɛtɛ fe fuuni itoe fɔxɔ ra, ɛ yi bira habadan Ala fɔxɔ ra, naxan kore xɔnna nun bɔxɔ xɔnna nun igen daxi e nun e yi seene birin.