Isaiah 53:3 in Yalunka 3 A yi raɲaxuxi nɛn, muxune yi e mɛ a ra. Muxu sɔxɔlɛxin nan yi a ra naxan bata yi dari tɔrɔn na, muxe mi yi wama naxan mato feni. A yi raɲaxuxi, en mi yi a yatɛxi se ra.
Other Translations King James Version (KJV) He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
American Standard Version (ASV) He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we esteemed him not.
Bible in Basic English (BBE) Men made sport of him, turning away from him; he was a man of sorrows, marked by disease; and like one from whom men's faces are turned away, he was looked down on, and we put no value on him.
Darby English Bible (DBY) He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom [men] hide their faces; -- despised, and we esteemed him not.
World English Bible (WEB) He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease: and as one from whom men hide their face he was despised; and we didn't respect him.
Young's Literal Translation (YLT) He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Cross Reference Deuteronomy 32:15 in Yalunka 15 Isirayila tinxinxin yi gbo ayi, a yi tondi, turen yi gbo a fatini, a fatin yi fanɲɛ ayi, a yi xɛtɛ Ala fɔxɔ ra, a da mangana, a yi a mɛ Ala ra, a kantan fanyena, naxan a rakisima.
Psalm 22:6 in Yalunka 6 E to e xui ramini i ma, i yi e xɔrɔya. E yigin saxi i yi, nanara, e mi yagixi.
Psalm 69:10 in Yalunka 10 I ya banxina fe xaminna n ma, han a n ganma alo tɛɛna. Nanara, e i konbin naxanye tima, ne n tan nan lima.
Psalm 69:19 in Yalunka 19 Fa n fɛma i yi n nakisi. N xunba n yaxune yii.
Psalm 69:29 in Yalunka 29 Ala xa e xinle ba nii rakisin kitabun kui. E nama basan tinxin muxune xinle ra.
Isaiah 49:7 in Yalunka 7 Alatala naxan i xunbama, Isirayilaa Ala Sariɲanxina, na nan ito falaxi i xa, i tan naxan naɲaxuxi, i tan naxan yatɛxi muxu haramuxin na yamaan xɔn, i tan naxan findixi kuntigine konyin na, a naxa, “Mangane i toma nɛn, e yi keli, kuntigine i toma nɛn, e yi e xinbi sin i bun ma Alatalaa fe ra naxan tinxin, Isirayilaa Ala Sariɲanxina naxan i sugandixi.”
Isaiah 50:6 in Yalunka 6 N na n fanna ti nɛn n bɔnbɔ muxune xa, n yi n dɛɛn ti ne xa naxanye n dɛ xabene matalama. N mi n yɛtagin baxi konbin nun dɛgen bun.
Isaiah 53:4 in Yalunka 4 Anu, a en ma furene sɔxɔlɛn nan tongo, a yi a ti en ma tɔrɔne ra. Koni, en yi mirixi a ma fa fala a Ala nan a ratɔrɔnxi, a yi a ɲaxankata, a yi a rayarabi.
Isaiah 53:10 in Yalunka 10 Alatala tin nɛn a xa halagi xɔlɛni, bayo xa a niin ba tagi yitɔnna saraxan nan na, a mayixɛtɛne toma nɛn a siimayaan yi xunkuya ayi Alatala yi a sagoon nakamali a xɔn.
Micah 5:1 in Yalunka 1 I tan, Bɛtɛlɛmi-Efarata taana, i tan xurun Yuda taane tagi, koni naxan mangayaan ligama Isirayila xun na n tan xa, na minima i tan nin. A bɔnsɔnna fɔlɔxi xabu waxati danguxine yi, xabu singe ra fonne waxatina.
Zechariah 11:8 in Yalunka 8 N yi xuruse raba saxan kedi kike kedenna bun. Diɲan yi ɲan n yi, n fan yi raɲaxu xuruseene ma.
Zechariah 11:12 in Yalunka 12 N yi a fala e xa, n naxa, “Xa a ɛ kɛnɛn, ɛ n saranna fi, xanamu, ɛ a lu na.” E yi gbeti gbanan tonge saxan fi n saranna ra.
Matthew 26:37 in Yalunka 37 A siga Piyɛri nun Sebede a dii xɛmɛ firinne ra. A bɔɲɛn yi rafɔrɔxi, a yi sunuxi.
Matthew 26:67 in Yalunka 67 Nayi, e yi e dɛgen puru Yesu yɛtagi, e yi a bɔnbɔ.
Matthew 27:9 in Yalunka 9 Nayi, Nabi Yeremi naxan fala, na yi kamali, a naxa, “E yi gbeti gbanan tonge saxanne tongo, Isirayila kaane a sara gbetin naxan na.
Matthew 27:39 in Yalunka 39 Yamaan yi dangu a makonbɛ, e lu e xunni maxɛ,
Matthew 27:63 in Yalunka 63 e naxa, “Nxu fafe, wule falani ito yi a nii ra waxatin naxan yi, nxu xaxili dɔxi na xɔn ma, a fala nɛn, a naxa, ‘Soge saxan na dangu waxatin naxan yi, n mɔn kelima nɛn sayani.’
Mark 9:12 in Yalunka 12 A yi e yabi, a naxa, “Nabi Eli nan singe fama yati, a yi feene birin yitɔn. Koni nanfera Kitabuna a falama a Muxuna Dii Xɛmɛn tɔrɔma nɛn kati, muxune yi e mɛ a ra?
Mark 14:34 in Yalunka 34 A yi a fala e xa, a naxa, “N bɔɲɛn nafɔrɔxi han n faxa. Ɛ lu be, ɛ lu ɛ yɛɛ ra yi.”
Mark 15:19 in Yalunka 19 E yi tamina nde tongo, e lu a bɔnbɛ a xunna ma, e yi e dɛgen namini a ma, e yi e xinbi sin a yɛtagi, e a binya mageleni.
Luke 8:53 in Yalunka 53 E birin yi gele a ma amasɔtɔ e yi a kolon yati, fa fala diidin bata faxa!
Luke 9:22 in Yalunka 22 A mɔn yi falan ti, a naxa, “A fɛrɛ mi na fɔ n tan Muxuna Dii Xɛmɛn xa tɔrɔ wuyaxi sɔtɔ. Yamaan fonne nun saraxarali kuntigine nun sariya karamɔxɔne e mɛma n na nɛn, e yi n faxa, a soge saxandeni n keli sayani.”
Luke 16:14 in Yalunka 14 Farisi muxune yi ito birin mɛ, e yi Yesu magele amasɔtɔ e bata gbetin xanu.
Luke 18:31 in Yalunka 31 Yesu yi a xarandii fu nun firinne xili a fɛma e danna, a yi a fala e xa, a naxa, “Ɛ tuli mati! En sigama Yerusalɛn taani, nabine feen naxan birin sɛbɛ n tan Muxuna Dii Xɛmɛna fe yi, ne kamalima nɛn na yi.
Luke 19:41 in Yalunka 41 A maso taan na waxatin naxan yi, a yi a to, a wuga a fe ra,
Luke 23:18 in Yalunka 18 Muxune birin yi sɔnxɔ, e naxa, “Yesu xa faxa, i Baraba beɲin nxu xa!”
John 1:10 in Yalunka 10 Alaa Falan yi dunuɲa yi. Dunuɲa da a tan nan na, koni dunuɲa muxune mi a kolon.
John 8:48 in Yalunka 48 Yahudiyane yi Yesu yabi, e naxa, “Nxu mi ɲɔndin xan falan ba, fa fala Samariya kaan nan i tan na ɲinan ɲaxin naxan fɔxɔ ra?”
John 11:35 in Yalunka 35 Yesu yi wuga.
Acts 3:13 in Yalunka 13 Iburahimaa Ala nun Isiyagaa Ala nun Yaxubaa Ala nun en benbane Ala nan a walikɛɛn Yesu a binyen mayitaxi, ɛ naxan yanfa, ɛ yi ɛ mɛ a ra Pilati yɛtagi, naxan yi wama a beɲin feni.
Hebrews 2:15 in Yalunka 15 A na ligaxi nɛn alogo naxanye yi sayaan gaxun konyiyani e dunuɲa yi gidini, a xa ne xɔrɔya.
Hebrews 4:15 in Yalunka 15 Amasɔtɔ en ma saraxarali kuntigina en ma fangatareyaan kolon, bayo Setana kata nɛn a fan natantandeni kiin birin yi alo en tan, anu, a mi yulubi yo liga.
Hebrews 5:7 in Yalunka 7 Yesu yi dunuɲa yi waxatin naxan yi, a yi Ala maxandima, a xuini te, a yɛɛgen yi mini, a yi Ala mafan naxan yi nɔɛ a rakisɛ sayaan ma. Ala yi a xuiin namɛ bayo a yi xuruxi a ma.
Hebrews 12:2 in Yalunka 2 En na en yɛɛn ti Yesu ra, naxan dɛnkɛlɛyaan kiraan nabixi en xa e nun naxan mɔn a rakamalima. A tan naxan a mɛ sɛwan na naxan yi findɛ a gbeen na, a yi a wɛkilɛ faxan ma wudin fari, a mi na yagin yatɛ. Na xanbi ra, a yi dɔxɔ Alaa manga gbɛdɛn yiifanna ma.